(Usus Antiquior) Twelfth Sunday after Pentecost (II Classis) – Sunday, 31 August 2014 : Offertory, Secret Prayer of the Priest, Communion and Post-Communion Prayer

Offertory

Precatus est Moyses in conspectu Domini, Dei sui, et dixit : Quare, Domine, irasceris in populo Tuo? Parce irae animae Tuae : memento Abraham, Isaac et Jacob, quibus jurasti dare terram fluentem lac et mel.

Et placatus factus est Dominus de malignitate, quam dixit facere populo suo.

English translation

Moses prayed in the sight of the Lord his God, and said, “Why, o Lord, is Your indignation enkindled against Your people? Let the anger of Your mind cease. Remember Abraham, Isaac and Jacob, to whom You had sworn to give a land flowing with milk and honey.

And the Lord was appeased from doing the evil, which He had spoken of doing against the people.

Secret Prayer of the Priest

Hostias, quaesumus, Domine, propitius intende, quas sacris altaribus exhibemus : ut, nobis indulgentiam largiendo, Tuo Nomini dent honorem. Per Dominum…

English translation

Graciously behold, we pray to You, o Lord, the sacrifices which we lay upon Your sacred altars, that, in bringing us plentiful forgiveness, they may give honour to Your Name. Through our Lord…

Communion

De fructu operum Tuorum, Domine, satiabitur terra : ut educas panem de terra, et vinum laetificet cor hominis : ut exhilaret faciem in oleo, et panis cor hominis confirmet.

English translation

The earth shall be filled with the fruit of Your works, o Lord, that You may bring bread out of the earth, and that wine may cheer the heart of man, that he may make the face cheerful with oil, and that bread may strengthen man’s heart.

Post-Communion Prayer

Vivificet nos, quaesumus, Domine, hujus participatio sancta mysterii : et pariter nobis expiationem tribuat et munimen. Per Dominum…

English translation

May the holy partaking of this mystery, we pray to You, o Lord, vivify us, bringing us at once forgiveness and strengthening. Through our Lord…

(Usus Antiquior) Twelfth Sunday after Pentecost (II Classis) – Sunday, 31 August 2014 : Holy Gospel

Sequentia Sancti Evangelii secundum Lucam – Continuation of the Holy Gospel according to St. Luke

Luke 10 : 23-37

In illo tempore : Dixit Jesus discipulis suis : Beati oculi, qui vident quae vos videtis. Dico enim vobis, quod multi prophetae et reges voluerunt videre quae vos videtis, et non viderunt : et audire quae auditis, et non audierunt.

Et ecce, quidam legisperitus surrexit, tentans illum, et dicens : Magister, quid faciendo vitam aeternam possidebo? At ille dixit ad eum : In lege quid scriptum est? Quomodo legis?

Ille respondens, dixit : Diliges Dominum, Deum tuum, ex toto corde tuo, et ex tota anima tua, et ex omnibus viribus tuis; et ex omni mente tua : et proximum tuum sicut teipsum.

Dixitque illi : Recte respondisti : hoc fac, et vives. Ille autem volens justificare seipsum, dixit ad Jesum : Et quis est meus proximus? Suscipiens autem Jesus, dixit : Homo quidam descendebat ab Jerusalem in Jericho, et incidit in latrones, qui etiam despoliaverunt eum : et plagis impositis abierunt, semivivo relicto. Accidit autem, ut sacerdos quidam descenderet eadem via : et viso illo praeterivit.

Similiter et levita, cum esset secus locum et videret eum, pertransiit. Samaritanus autem quidam iter faciens, venit secus eum : et videns eum, misericordia motus est. Et approprians, alligavit vulnera ejus, infundens oleum et vinum : et imponens illum in jumentum suum, duxit in stabulum, et curam ejus egit. Et altera die protulit duos denarios et dedit stabulario, et ait : Curam illius habe : et quodcumque supererogaveris, ego cum rediero, reddam tibi.

Quis horum trium videtur tibi proximus fuisse illi, qui incidit in latrones? At ille dixit : Qui fecit misericordiam in illum. Et ait illi Jesus : Vade, et tu fac similiter.

English translation

At that time, Jesus said to His disciples, “Blessed are the eyes that see the things which you see. For I say to you, that many prophets and kings have desired to see the things that you see, and have not seen them, and to hear the things that you hear, and have not heard them.”

And behold a certain lawyer stood up, tempting Him saying, “Master, what must I do to possess eternal life?” But He said to him, “What is written in the Law? How did it read?”

The lawyer answered, “You shall love the Lord your God with your whole heart, and with your whole soul, and with all your strength, and with all your mind, and love your neighbour as yourself.”

And Jesus said to him, “You have answered rightly, do this and you shall live.” But he wanted to justify himself, so he said to Jesus, “And who is my neighbour?” And Jesus answered, “A certain man went down from Jerusalem to Jericho, and fell among robbers, who also stripped him, and having wounded him, went away leaving him half dead. It happened that a certain priest went down the same way, and seeing him, he passed him by.”

“Then similarly, also a Levite, when he was near the place and saw him, he passed him by. But a certain Samaritan being on his journey, came near him and upon seeing him, was moved with compassion, and going up to him, bound up his wounds, pouring in oil and wine. He then set him upon his own beast, brought him to an inn and took care of him, and the next day he took out two pence, and gave it to the host, and said, ‘Take care of him, and whatever you shall spend over and above this, I will repay you when I return.'”

“Which of these three, in your opinion, was the neighbour to he who fell among the robbers?” The lawyer said, “He who showed mercy to him.” And Jesus said to him, “Go and do in the same manner.”

(Usus Antiquior) Twelfth Sunday after Pentecost (II Classis) – Sunday, 31 August 2014 : Gradual and Alleluia

Psalm 33 : 2-3 and Psalm 87 : 2

Benedicam Dominum in omni tempore : semper laus ejus in ore meo.

Response : In Domino laudabitur anima mea : audiant mansueti, et laetentur.

Alelluja, alleluja.

Response : Domine, Deus salutis meae, in die clamavi et nocte coram Te. Alleluja.

English translation

I will bless the Lord at all times. His praise shall be ever in my mouth.

Response : In the Lord shall my soul be praised. Let the meek hear and rejoice.

Alleluia, alleluia.

Response : O Lord, the God of my salvation, I have cried in the day and in the night before You. Alleluia.

(Usus Antiquior) Twelfth Sunday after Pentecost (II Classis) – Sunday, 31 August 2014 : Epistle

Lectio Epistolae Beati Pauli Apostoli ad Corinthios – Lesson from the Epistle of Blessed Paul the Apostle to the Corinthians

2 Corinthians 3 : 4-9

Fratres : Fiduciam talem habemus per Christum ad Deum : non quod sufficientes simus cogitare aliquid a nobis, quasi ex nobis : sed sufficientia nostra ex Deo est : qui et idoneos nos fecit ministros novi testamenti : non littera, sed spiritu : littera enim occidit, spiritus autem vivificat.

Quod si ministratio mortis, litteris deformata in lapidibus, fuit in gloria; ita ut non possent intendere filii Israel in faciem Moysi, propter gloriam vultus ejus, quae evacuatur : quomodo non magis ministratio Spiritus erit in gloria?

Nam si ministratio damnationis gloria est, multo magis abundat ministerium justitiae in gloria.

English translation

Brethren, such confidence we have through Christ towards God. Not that we are sufficient to think anything of ourselves, as of ourselves; but our sufficiency is from God. Who also had made us fit ministers of the new testament, not in the letter, but in the spirit, for the letter killed, but the spirit quickened.

Now, if the ministration of death, engraven with letters upon stones was glorious, so that the children of Israel could not steadfastly behold the face of Moses, for the glory of his countenance, which is made void. How shall not the ministration of the spirit be rather in glory?

For if the ministration of condemnation is glory, much more ministration of justice abounded in glory.

(Usus Antiquior) Twelfth Sunday after Pentecost (II Classis) – Sunday, 31 August 2014 : Introit and Collect

Introit

Psalm 69 : 2-3, 4

Deus, in adjutorium meum intende : Domine, ad adjuvandum me festina : confundantur et revereantur inimici mei, qui quaerunt animam meam.

Avertantur retrorsum et erubescant : qui cogitant mihi mala.

Response : Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto, sicut erat in principio, et nunc, et semper : et in saecula saeculorum. Amen.

English translation

Incline unto my aid, o God. O Lord, make haste to help me. Let my enemies be confounded and ashamed, those who seek my soul.

Let them be turned backward and blush for shame, those who desire evils to me.

Response : Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

Collect

Omnipotens et misericors Deus, de cujus munere venit, ut tibi a fidelibus tuis digne et laudabiliter serviatur : tribue, quaesumus, nobis; ut ad promissiones tuas sine offensione curramus. Per Dominum…

English translation

Almighty and eternal God, whose gift it is that Your faithful serve You worthily and rightly, grant us, we beseech You, that we may do without offense to hasten on to the fulfillment on Your promises. Through our Lord…

Sunday, 31 August 2014 : 22nd Sunday of Ordinary Time (Homily and Scripture Reflections)

Liturgical Colour : Green

Brothers and sisters in Christ, the readings from the Holy Scriptures today all had a single and most important meaning as well as purpose, that is to remind us that, in all things and in all that happen in our lives, they are not within our control, and in everything, we should defer to the will of God, that is what God wanted for us to do in this life.

Brethren, God always means well for us, even when often it does not seem as such. That was exactly why the prophet Jeremiah in the first reading we heard today, while he grumbled for the difficulties, challenges and persecutions he faced, he eventually acknowledged that the Lord and His will had him in the best interest, and that God continued to help and support him amidst all the challenges, and thus Jeremiah continued on to preach the word of God to the people of Judah.

And St. Paul in the second reading, in his letter addressed to the Church in Rome, the great Apostle urged the people there to listen to and heed the will of God, understanding what the Lord wanted from them rather than following the ways and the norms of the world, which were filled with wickedness and injustice unworthy of God’s chosen peoples in the Church. And he also urged the people to live and bound themselves to God’s great mercy, making themselves a favourable sacrifice in heart and prayer to Him.

And lastly we heard how Jesus rebuked Satan, who entered Peter’s heart, to remind both St. Peter and all of us, by our listening and understanding of the message of that encounter, of the need and importance for us to follow and obey the will of God in all things. St. Peter commented on how Jesus should not have said that He would suffer persecution and rejection in Jerusalem by the Pharisees and the chief priests, because he was afraid and fear filled his heart.

And the same applied to us all, brethren, because we all also often feel fear and are afraid of many things. We are easily concern about many aspects of our own well-being, as we mankind are by our nature selfish. And the many things in this world served to fuel our insecurities further, often leading us to carry out deeds and works that often benefit ourselves but disadvantage and even hurt others. Often, this means that we are also frequently disadvantaged by others when others acted in self-preservation out of the same fear.

Some fears that we have, be it we are rich or poor, weak or strong, young or old are the fear of death, the fear of suffering and pain, the fear of loss of properties and material goods, and many others. We are insecure over these, and it is easy for us to think that when times are difficult, when things do not go our way, and when someone who loved are lost through various means, be it old age or even unexpected events such as accidents, we often feel such despair and anger in us over the loss that we often think and even say, where is God in all these?

Yes, brethren, it is very easy for us to blame God and put the fault at Him for such apparent ‘neglect’ of His beloved creations. However, this is because many of us did not understand the nature of God and the nature of our relationship with the Lord. If we look into our lives, we can often see that we frequently overlook the presence of God in our lives, and we often only turn to Him whenever we are in dire strait and in trouble. And many of us misunderstood our relationship with our Lord, thinking and expecting that the Lord will ‘listen’ to our petitions, prayers or even whining and demands.

That is because for many of us, prayer to God is nothing more than a litany of requests and even demands, which we bombard the Lord with, with the familiar, constant and ubiquitous phrases of ‘Lord I want that…’, ‘Lord I wish for…’, ‘Lord, please do something…’, ‘Lord, give me…’ and other similar phrases, without giving a chance for the Lord to speak to us in our hearts.

Yes, as we all should know, the essence of prayer is not for us to bombard the Lord with all these. We did these exactly because we feel insecure and fearful, and we think that God is someone who can just fulfill and admit all of our wishes. But He is not our slave nor our servant, in the sense that we can just order Him around for anything. On the other hand, we are the ones who actually should live according to what God wants from us, and yet many of us failed to do so.

We have to realise that we live in this world not just for ourselves, and we have to live with one another in faith, peace and love. We have to learn that the true meaning of prayer is for us to open our hearts and all sorts of our senses to the Lord, who will then converse with us in the silence of our hearts, in the deepest part of our selves, which we have often overlooked and forgot, in the midst of all the things we are so concerned about in life.

God is always there for us, and He always watches over us. He wants to speak to us all the time, and yet we always find our excuse or pretend to be ignorant, refusing to listen to His words. We always think that God does not listen to us, or that He does not care for or love us, and we even think that He had abandoned us to the forces arrayed against us, but we often never stop to think that the Lord is always with us and around us, and it is we who have often shut ourselves from. His care and love.

We are surely familiar with the story of someone who walked in the beach, on the seashore, where he walked with God. There were two sets of footsteps, one that belonged to the man and one that belonged to the Lord. Then the man encountered great difficulties in life and he suffered from it. He looked at the footsteps and realised that there was only one footstep there. The man complained and protested against God, alleging that God had abandoned him and did not care for him.

When the Lord asked him what he thought, he presented the evidence of the one set of footsteps to accuse the Lord of leaving him back there alone during his time of troubles. But the Lord patiently and lovingly told the man, that when the man was in his most difficult moments, the Lord carried the man on His own shoulders, and thus the footsteps that the man saw, actually belonged to the Lord who carried and guided the man in his difficulty, even without him knowing it.

Thus, brothers and sisters, learning from the Scriptures which we have heard today, and what we have reflected and pondered on this day, we have to keep always in our hearts. First, we mankind cannot presume what is in God’s mind, and we have to learn to trust in the Lord, as whatever He has for us in His will and mind, it is the best of the best for us. Second, we have to always trust in His providence and love for us, as God is always with us and He will never leave us even for a moment, and in fact it is men who left Him first.

And lastly, we all have to know that to follow the Lord means that challenges, difficulties and persecutions from the world and all in it will be part and parcel of our lives. What we need to do is to carry our cross and follow the Lord, as Jesus Himself said. If Christ had suffered and was rejected by the world, we who are part of Christ as His disciples and servants are bound to suffer in the same way as well.

Jesus told us to get rid of from our hearts all desires of self-preservation, selfishness itself and seek to be upright and righteous in all things. If we do so, we will save our souls, as the Lord who sees all and who knows all will reward us for our hard works. And we ought to do this by showing love, care and concern for our fellow men.

Those who are so concerned for themselves, fearing the loss of their properties, their other concerns in life will be paralysed by that fear, or act in ways that hurt or disadvantage others, and the Lord who sees this, will cast them out of His presence into eternal damnation, and hence, saving the world and their glory in the world but losing their soul for eternity.

We can do our part, brethren, by changing our lives if we have not done so, or do even better if we have indeed done as the Lord had taught us. Be courageous to defend the weak and the oppressed, and be courageous to defend our faith as well. Live our faith consciously and actively by loving acts and dedications to our brethren around us, especially those who are in need. And lastly, keep a good, vibrant and healthy prayer life, spending time with God whenever we are able to. And in our prayers, keeping silent and focused on the Lord, so that He may speak in our heart and that we may then know His will for us.

May Almighty God bless us, protect us and be with us always as He had always been all this time. May His light shine upon us that we may find our way to Him and may all souls in this world be saved, by following the only God and Saviour Lord, Jesus Christ, Saviour of all mankind. Let us all also bear our crosses of suffering in this life together, that in the end, the Lord may transformed those crosses into the crosses of His glory and power. Amen.

Sunday, 31 August 2014 : 22nd Sunday of Ordinary Time (Gospel Reading)

Liturgical Colour : Green

Matthew 16 : 21-27

From that day Jesus began to make it clear to His disciples that He must go to Jerusalem; that He would suffer many things from the Jewish authorities, the chief priests and the teachers of the Law; and that He would be killed and be raised on the third day.

Then Peter took Him aside and began to reproach Him, “Never, Lord! No, this must never happen to You!” But Jesus turned to him and said, “Get behind Me, Satan! You are an obstacle in My path. You are thinking not as God does, but as people do.”

Then Jesus said to His disciples, “If you want to follow Me, deny yourself, take up your cross and follow Me. For whoever chooses to have his life will lose it, but the one who loses his life for My sake will find it. What will one gain by winning the whole world if he destroys his soul? There is nothing you can give to get back your soul.”

“Know that the Son of Man will come in the glory of His Father with the holy angels, and He will reward each one according to His deeds.”