Saturday, 1 November 2025 : Solemnity of All Saints (First Reading)

Liturgical Colour : White

Revelations 7 : 2-4, 9-14

I saw another Angel, ascending from the sunrise, carrying the seal of the living God, and he cried out with a loud voice, to the four Angels empowered to harm the earth and the sea, “Do not harm the earth or the sea or the trees, until we have sealed the servants of our God upon their foreheads.”

Then, I heard the number of those marked with the seal : a hundred and forty-four thousand, from all the tribes of the people of Israel. After this, I saw a great crowd, impossible to count, from every nation, race, people and tongue, standing before the Throne, and the Lamb, clothed in white, with palm branches in their hands, and they cried out with a loud voice, “Who saves, but our God, Who sits on the Throne, and the Lamb?”

All the Angels were around the Throne, the elders and the four living creatures; they, then, bowed before the Throne, with their faces to the ground, to worship God. They said, “Amen, Praise, glory, wisdom, thanks, honour, power and strength to our God forever and ever. Amen!”

At that moment, one of the elders spoke up, and said to me, “Who are these people clothed in white, and where did they come from?” I answered, “Sir, it is you who know this.” The elder replied, “They, are those who have come out of the great persecution, they have washed, and made their clothes white, in the Blood of the Lamb.”

(Usus Antiquior) Feast of All Saints (Double I Classis) – Saturday, 1 November 2025 : Offertory, Secret Prayer of the Priest, Communion and Post-Communion Prayer

Liturgical Colour : White

Offertory

Wisdom 3 : 1, 2, 3

Justorum animae in manu Dei sunt, et non tanget illos tormentum malitiae : visi sunt oculis insipientum mori : illi autem sunt in pace, Alleluja.

English translation

The souls of the just are in the hand of God, and the torment of malice shall not touch them. In the sight of the unwise they seemed to die, but they are in peace. Alleluia.

Secret Prayer of the Priest

Munera Tibi, Domine, nostrae devotionis offerimus : quae et pro cunctorum Tibi grata sint honore Justorum, et nobis salutaria, Te miserante, reddantur. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

English translation

We offer to You, o Lord, the Gifts of our devotion. May they be pleasing to You in honour of all Your saints, and of Your mercy let them avail for our salvation. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

Communion

Matthew 5 : 8-10

Beati mundo corde, quoniam ipsi Deum videbunt; beati pacifici, quoniam filii Dei vocabuntur : beati, qui persecutionem patiuntur propter justitiam, quoniam ipsorum est regnum caelorum.

English translation

Blessed are the clean of heart, for they shall see God. Blessed are the peacemakers, for they shall be called the children of God. Blessed are those who suffer persecution for justice’s sake, for theirs is the kingdom of Heaven.

Post-Communion Prayer

Da, quaesumus, Domine, fidelibus populis omnium Sanctorum semper veneratione laetari : et eorum perpetua supplicatione muniri. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

English translation

May the outpouring of the Holy Spirit purify our hearts, o Lord, and by the inward sprinkling of His heavenly dew may they be made fruitful. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

(Usus Antiquior) Feast of All Saints (Double I Classis) – Saturday, 1 November 2025 : Holy Gospel

Liturgical Colour : White

Sequentia Sancti Evangelii secundum Matthaeum – Continuation of the Holy Gospel according to St. Matthew

Matthew 5 : 1-12

In illo tempore : Videns Jesus turbas, ascendit in montem, et cum sedisset, accesserunt ad Eum discipuli Ejus, et aperiens os Suum, docebat Eos, dicens : Beati pauperes spiritu : quoniam ipsorum est Regnum Caelorum. Beati mites : quoniam ipsi possidebunt terram.

Beati, qui lugent : quoniam ipsi consolabuntur. Beati, qui esuriunt et sitiunt justitiam : quoniam ipsi saturabuntur. Beati misericordes : quoniam ipsi misericordiam consequentur. Beati mundo corde : quoniam ipsi Deum videbunt.

Beati pacifici : quoniam filii Dei vocabuntur. Beati, qui persecutionem patiuntur propter justitiam : quoniam ipsorum est regnum caelorum. Beati estis, cum maledixerint vobis, et persecuti vos fuerint, et dixerint omne malum adversum vos, mentientes, propter me : gaudete et exsultate, quoniam merces vestra copiosa est in caelis.

English translation

At that time, Jesus seeing the multitudes, went up into a mountain, and when He had sat down, His disciples came unto Him. And opening His mouth, He taught them, saying, “Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of Heaven. Blessed are the meek, for they shall possess the land.”

“Blessed are those who mourn, for they shall be comforted. Blessed are those who hunger and thirst after justice, for they shall have their fill. Blessed are the merciful, for they shall obtain mercy. Blessed are the clean of heart, for they shall see God.”

“Blessed are the peacemakers, for they shall be called the children of God. Blessed are those who suffer persecution for justice’s sake, for theirs is the kingdom of Heaven. Blessed are you, when they shall revile you, and persecute you, and speak all that is evil against you, untruthfully, for My sake, be glad and rejoice, for your reward is very great in Heaven.”

(Usus Antiquior) Feast of All Saints (Double I Classis) – Saturday, 1 November 2025 : Gradual and Alleluia

Liturgical Colour : White

Psalm 33 : 10, 11 and Matthew 11 : 28

Timete Dominum, omnes Sancti Ejus : quoniam nihil deest timentibus Eum.

Response : Inquirentes autem Dominum, non deficient omni bono.

Alleluja, Alleluja.

Response : Venite ad me, omnes, qui laboratis et onerati estis : et ego reficiam vos. Alleluja.

English translation

Fear the Lord, all you His saints, for there is no want in those who fear Him.

Response : But those who seek the Lord shall not be deprived of any good.

Alleluia, Alleluia.

Response : Come to Me all of you who labour and are heavily ladened, and I will refresh you. Alleluia.

(Usus Antiquior) Feast of All Saints (Double I Classis) – Saturday, 1 November 2025 : Epistle

Liturgical Colour : White

Lectio Libri Apocalypsis Beati Joannis Apostoli – Lesson from the Book of the Apocalypse of Blessed John the Apostle

Apocalypse 7 : 2-12

In diebus illis : Ecce, ego Joannes vidi alterum Angelum ascendentem ab ortu solis, habentem signum Dei vivi : et clamavit voce magna quatuor Angelis, quibus datum est nocere terrae et mari, dicens : Nolite nocere terrae et mari neque arboribus, quoadusque signemus servos Dei nostri in frontibus eorum.

Et audivi numerum signatorum, centum quadraginta quatuor milia signati, ex omni tribu filiorum Israel. Ex tribu Juda duodecim milia signati. Ex tribu Ruben duodecim milia signati. Ex tribu Gad duodecim milia signati. Ex tribu Aser duodecim milia signati.

Ex tribu Nephthali duodecim milia signati. Ex tribu Manasse duodecim milia signati. Ex tribu Simeon duodecim milia signati. Ex tribu Levi duodecim milia signati. Ex tribu Issachar duodecim milia signati. Ex tribu Zabulon duodecim milia signati. Ex tribu Joseph duodecim milia signati. Ex tribu Benjamin duodecim milia signati.

Post haec vidi turbam magnam, quam dinumerare nemo poterat, ex omnibus gentibus et tribubus et populis et linguis : stantes ante Thronum et in conspectu Agni, amicti stolis albis, et palmae in manibus eorum : et clamabant voce magna, dicentes : Salus Deo nostro, qui sedet super thronum, et Agno.

Et omnes Angeli stabant in circuitu Throni et Seniorum et quatuor Animalium : et ceciderunt in conspectu Throni in facies suas et adoraverunt Deum, dicentes : Amen. Benedictio et claritas et sapientia et gratiarum actio, honor et virtus et fortitudo Deo nostro in saecula saeculorum. Amen.

English translation

In those days, behold, I, John, saw another Angel ascending from the rising of the sun, having the sign of the living God. And he cried with a loud voice to the four Angels, to whom it was given to hurt the earth and the sea, saying, “Hurt not the earth, nor the sea, nor the trees, till we sign the servants of our God in their foreheads.”

And I heard the number of those who were signed, a hundred and forty-four thousand were signed out of every tribe of the children of Israel. Of the tribe of Judah were twelve thousand signed. Of the tribe of Ruben twelve thousand signed. Of the tribe of Gad twelve thousand signed. Of the tribe of Asher twelve thousand signed.

Of the tribe of Naphtali twelve thousand signed. Of the tribe of Manasseh twelve thousand signed. Of the tribe of Simeon twelve thousand signed. Of the tribe of Levi twelve thousand signed. Of the tribe of Issachar twelve thousand signed. Of the tribe of Zebulon twelve thousand signed. Of the tribe of Joseph twelve thousand signed. Of the tribe of Benjamin twelve thousand signed.

After this, I saw a great multitude which no man could number, of all nations, and tribes, and peoples, and tongues, standing before the Throne and in the sight of the Lamb, clothed with white robes, and palms in their hands, and they cried with a loud voice saying, “Salvation to our God who sits upon the Throne, and to the Lamb.”

And all the Angels stood round about the Throne, and the Elders, and the four living creatures, and they fell down before the Throne upon their faces, and adored God, saying, “Amen. Benediction, and glory, and wisdom, and thanksgiving, honour, and power, and strength to our God forever and ever. Amen.”

(Usus Antiquior) Feast of All Saints (Double I Classis) – Saturday, 1 November 2025 : Introit and Collect

Liturgical Colour : White

Introit

Tradition of the Faith and Psalm 32 : 1

Gaudeamus omnes in Domino, diem festum celebrantes sub honore Sanctorum omnium : de quorum sollemnitate gaudent Angeli et collaudant Filium Dei.

Exsultate, justi, in Domino : rectos decet collaudatio.

Response : Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto, sicut erat in principio, et nunc, et semper : et in saecula saeculorum. Amen.

English translation

Let us all rejoice in the Lord celebrating a festival day in honour of all the Saints, at whose solemnity the Angels rejoice, and give praise to the Son of God.

Rejoice in the Lord, you who are just; praise is becoming of the upright.

Response : Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

Collect

Omnipotens sempiterne Deus, qui nos omnium Sanctorum Tuorum merita sub una tribuisti celebritate venerari : quaesumus; ut desideratam nobis Tuae propitiationis abundantiam, multiplicatis intercessoribus, largiaris. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

English translation

Almighty and Everlasting God, Who had given us in one feast to venerate the merits of all Your saints, we beseech You through the multitude of intercessors to grant us the desired abundance of Your mercy. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

Sunday, 26 October 2025 : Thirtieth Sunday of Ordinary Time (Homily and Scripture Reflections)

Liturgical Colour : Green

Dear brothers and sisters in Christ, on this Sunday as we all listened to the words of the Sacred Scriptures, we are reminded that the Lord our God is never blind to our sufferings and our predicaments, and He is always ever present by our side throughout our most difficult moments, being by our side and journeying with us through all those difficult times. He will never leave us alone or unguided throughout all those things, and even if we are to suffer, we have to always constantly keep in mind how He Himself has suffered most grievously and greatly for our sake, in all the love that He has shown us. And at the same time, we must also be careful that we do not end up giving in to the spirit of self-righteousness and pride, even if we do not intend it to be so, especially when we think that we are better than others around us in our faith and lives. God rewards the humble while brings down the proud and haughty ones.

In our first reading this Sunday, we heard from the Book of the prophet Sirach in which the Lord reassured His people by telling them all that those who have obeyed and served the Lord faithfully and wholeheartedly will be heard and helped, and all the those people had prayed for with great faith and trust in God will be heard by the Lord Himself, Who knows all that they need and all that they are going through in life. As it was said, ‘the prayer of the humble person pierces the clouds, and he is not consoled until he has beeen heard’, and this is indeed true, that as long as we continue to persevere in prayer, continuing from what we have also heard last Sunday on the power of the perseverance of prayer and hope in God, eventually God will answer and will provide us what we have asked for.

The Lord Himself also told us all ‘Ask and you shall receive, seek and you shall find, and knock, and the door will be opened for you’, and these words are again reminders for us all how truly fortunate all of us are to have received such great grace from God, Who has always loved us so wonderfully and so patiently, that He has always cared for us and guided us through the most difficult parts of our lives’ journey. He is always there with us, both through the good and the bad times, and we should not lose hope and faith in Him even when it seems that He does not answer our prayers and fulfil our hopes immediately. God is always out there, listening to us, and He is always full of compassion towards us, knowing everything that troubled us. He wants us to trust in Him and have complete faith and hope in Him.

Then, from our second reading this Sunday, taken from the Epistle of St. Paul to his protege, St. Timothy, we heard of the Apostle speaking to him regarding the realities of being a follower of Christ, in doing God’s will and in proclaiming the truth of God. St. Paul faced a lot of hardships and oppositions in his paths and works, the rejections and persecutions from the Jewish authorities, the Sanhedrin or the Jewish High Council, as well as from the Roman authorities and the other locals, the pagans, slavers and others who were opposed to the truth and the message of the Christian faith. He had to endure a lot of obstacles and sufferings, imprisonment, exile and others, in the midst of his ministry and journey in fulfilling what he had been entrusted to do.

But he did all and endured all willingly and courageously for the Lord’s sake and for the people of God. He knew that the Lord was with him all through the sufferings and persecutions that he had to face through all those years that he spent in his missionary journeys and visits to the various communities throughout the Eastern Mediterranean region, in Asia Minor and Greece, and elsewhere where God had led him to, and he was never alone in all those struggles, carrying his cross together with the Lord, Who had suffered even worse struggles and sufferings. And the Lord had helped him through many of those occasions, rescuing him and his fellow missionaries and servants of the Gospel from harm and troubles, and allowing him to continue many more good works.

Of course St. Paul also knew that the moment was coming for him to meet the end of his earthly life, as how some of the Apostles themselves by then had experienced, beginning from St. James the Greater, the first of the Apostles to be martyred, and like St. Stephen, the first martyr of the Church, who was persecuted by the Jewish authorities and was stoned to death by the angry mob. St. Paul himself knew that he would eventually face the same reckoning and martyrdom, and he surrendered it all to God, entrusting himself completely to him, knowing that whatever he would face, the Lord would be with him and He would reward him with crown everlasting, crown of glory that will never fade, with true joy that can be found in the Lord alone, and this is something that we should keep in mind as we ourselves may face hardships and struggles in our own lives.

In our Gospel passage this Sunday, we then heard of the parable that the Lord Himself told His disciples comparing the behaviours of two people who were offering their prayers to God at the Temple. And the Lord compared the attitudes of a Pharisee to a tax collector in this regard, and in order to understand and appreciate better its significance, we must first understand that both of these people depicted here belonged to two extremes in the society of the people of God at that time, especially in Judea and Galilee where the Lord and His disciples often ministered in. The Pharisees first of all belonged to the group of social elites of the community, the religious and intellectual elites and leaders of the community, particularly respected, revered, honoured and even feared for their preservation of the Law of God and its enforcement among the people.

Meanwhile, the tax collectors were on the opposite end of the spectrum, where they were generally hated and despised by much of the population because of the stigma and the prejudices against them, due to the nature of their work, collecting the taxes, which were much hated and despised, on behalf of either the Romans, or the local monarchs like Herod’s family, or both. And it did not help that some of the tax collectors were indeed corrupt and extracted even more taxes or took more money than they were supposed to in order to enrich themselves. Hence, the community’s prejudices and dislike upon the tax collectors were quite universal and severe at the same time. And yet, as we heard in the parable that the Lord mentioned, it was the honest and humble prayers of the tax collector that was heard by God, and not the proudful boastings of the Pharisee.

Brothers and sisters in Christ, this is an important reminder for all of us as Christians that God loves each and every one of His beloved children equally and most lovingly, and we must be careful not to end up like the Pharisee in our attitude, simply because we think that we have done what the Lord asked of us, and therefore we deserve to treat others whom we deem to be inferior or less worthy than us in a prejudiced and nasty way. That is exactly how pride and hubris became the undoing and downfall for the proud Pharisee in the parable. We are reminded that no matter what we do in our lives, especially as Christians, we must always be humble and remember that everyone around us are beloved by God all the same just as He has loved us.

Instead of putting down one another or trying to upstage each other in how worthy we are before the Lord, we should instead help one another to remain strong in faith and hope in God, even through life’s greatest challenges and difficulties. We must always bring hope in our actions, and reminding each other, our fellow brothers and sisters around us, that God is always there for us, and one way this is done, is indeed through our own actions. God often works through each one of us, in our every works, actions and deeds, and even through the words that we said to each other, words of encouragement and hope that can inspire hope and light in the hearts of those who have been in the darkness. And this, brothers and sisters in Christ, is the true essence of our Christian faith, and the way how we should live as those whom God had called and chosen to be His own. Amen.

Sunday, 26 October 2025 : Thirtieth Sunday of Ordinary Time (Gospel Reading)

Liturgical Colour : Green

Luke 18 : 9-14

At that time, Jesus told another parable to some people, fully convinced of their own righteousness, who looked down on others : “Two men went up to the Temple to pray; one was a Pharisee, and the other a tax collector.”

“The Pharisee stood by himself, and said, ‘I thank You, God, that I am not like other people, grasping, crooked, adulterous, or even like this tax collector. I fast twice a week, and give a tenth of all my income to the Temple.’ In the meantime the tax collector, standing far off, would not even lift his eyes to heaven, but beat his breast, saying, ‘O God, be merciful to me, a sinner.’”

“I tell you, when this man went back to his house, he had been reconciled with God, but not the other. For whoever makes himself out to be great will be humbled, and whoever humbles himself will be raised up.”

Sunday, 26 October 2025 : Thirtieth Sunday of Ordinary Time (Second Reading)

Liturgical Colour : Green

2 Timothy 4 : 6-8, 16-18

As for me, I am already poured out as a libation, and the moment of my departure has come. I have fought the good fight, I have finished the race. I have kept the faith. Now, there is laid up for me the crown of righteousness, with which the Lord, the just Judge, will reward me, on that day, and not only me, but all those who have longed for His glorious coming.

At my first hearing in court, no one supported me; all deserted me. May the Lord not hold it against them. But the Lord was at my side, giving me strength, to proclaim the Word fully, and let all the pagans hear it. So I was rescued from the lion’s mouth. The Lord will save me from all evil, bringing me to His heavenly kingdom. Glory to Him forever and ever. Amen!

Sunday, 26 October 2025 : Thirtieth Sunday of Ordinary Time (Psalm)

Liturgical Colour : Green

Psalm 33 : 2-3, 17-18, 19 and 23

I will bless the Lord all my days; His praise will be ever on my lips. My soul makes its boast in the Lord; let the lowly hear and rejoice.

But His face is set against the wicked to destroy their memory from the earth. The Lord hears the cry of the righteous and rescues them from all their troubles.

The Lord is close to the brokenhearted and saves the distraught. But the Lord will redeem the life of His servants; none of those who trust in Him will be doomed.