Sunday, 6 December 2015 : Second Sunday of Advent, Memorial of St. Nicholas, Bishop (Homily and Scripture Reflections)

Liturgical Colour : Purple/Violet

Dear brothers and sisters in Christ, on this day we are presented with the clear messages from the Sacred Scriptures, which told us the essences of Advent, what it means to have this Advent season before the coming of the Christmas season, and what we should do in this Advent time in order to make it meaningful and good, useful and relevant for our salvation.

As we have discussed on the previous Sunday, the season of Advent came from its name Adventus, which means the coming, the heralded arrival of the Messiah, and the waiting that happened before it truly came to fruition, the expectation and the hope of mankind throughout the ages, awaiting for the salvation that had been promised to them by the Lord Himself, that He would succour them from all the evils and the darkness that had enslaved them for so long.

And in this time of Advent, we remember the moment of waiting, of expectation of the Lord’s coming by those who lived before His time, when they have yet to know of the Good News and the Saviour, hoping that one day God would reveal to them the truth about their salvation, after their disobedience had sundered them all apart from the Lord’s grace, and cast them out from the worthiness of being received in the holy presence of God.

And although now we have known the Saviour, Who have been revealed to us through Jesus, the Saviour Himself, it does not mean that we can rest easy and ignore everything else. Indeed, God had saved us all through His Saviour, by His sacrifice on the cross, but just as His salvation is offered freely to us, we have to make sure that we ourselves are worthy of the salvation which He had offered us.

If we continue to dwell in the darkness and live in the state of sin, disobeying the laws and the commandments of God, then when the time comes, as Jesus had said to His disciples, He will not recognise us and He will reject us, condemning us into the eternal suffering in hell for our disobedience. This will come on the day of Judgment, when He will come again to separate His faithful flock from all those who have refused to listen to Him.

This is an important message that all of us have to take heed, the meaning and the purpose of the Advent season, the time when we ought to reflect on the way we have lived our lives, as a moment when we really should find a moment to step back from our busy life schedules and think about our actions and our devotion to the Lord, on whether our faith in Him had been really genuine, or if it is merely superficial and without real love for the Lord.

What does Advent mean for us? It is a time for reminding us of the waiting before the coming of the Messiah, and indeed, we know that He will come again a second time, just as He had promised, and therefore, all of us are not preparing just for all the festivities and the celebrations of Christmas, or all the revelry, the gift exchanges and the merrymaking, the food and the drinks that are associated with Christmas, but we are preparing for the true joy that will be ours if we ready ourselves to welcome our Lord when He comes again in His glory.

Advent therefore is a time not just for preparation to buy all the gifts that we are to exchange and to give others during Christmas, and it is certainly not a time for us to go to the shopping centres and look out for the best dresses to wear on our Christmas celebrations, to look good on others when we visit the houses on the Christmas Day. Rather, it must be a time when we truly look deep into ourselves, reflect and pray for discernment, that we will be able to celebrate this Christmas with Christ at the very heart of our celebrations.

The season of Advent is a time for us to change ourselves for the better, if we have not already done so. It is a time for us to repent and to turn away from our sins. In the Gospel reading today, St. John the Baptist, who heralded the coming of the Lord and Saviour, preached about the need for repentance, for mankind to turn their back against the wickedness and the evils that they had committed.

Brothers and sisters in Christ, we should heed St. John’s warning, as many of us even now are still unaware or are unable to appreciate the importance of Christmas to us. We are often so preoccupied with ourselves, with all the glories, wonders and pleasures of this world that we ended up being distracted and tempted by all those things. We become selfish and self-indulgent, seeking to satisfy ourselves and our own needs first before that of others.

In this, let us learn from the examples of St. Nicholas of Myra, a saint and holy bishop whose feast we also celebrate on this very day. He was in fact what was behind the inspiration for the commercial Christmas figure of Santa Claus, the elderly figure in red and white who gives presents to children and to all the families on the Christmas night, which inspired countless commercial products related to the celebrations of Christmas.

This is where we must be careful too, lest we are brought to the materialistic and commercialistic culture of how the world wants to celebrate Christmas according to them. Indeed, the real St. Nicholas of Myra liked to give gifts to children and this is likely where the myth of Santa Claus began. But the world had overlooked all that St. Nicholas of Myra had done for the Church and the faithful and focused instead on the wrong things to suit their own selfish purposes.

St. Nicholas of Myra was known to be present at the very first Ecumenical Council of the Church held at the city of Nicaea in the year of our Lord 325. St. Nicholas was known to be a very devout man, who was committed to serving his flock in the region of Myra, and he was also concerned about the faith of many of the faithful throughout the entire Universal Church.

When at that Ecumenical Council, the heresiarch Arius, who proposed the teachings of Arianism, contrary to the truth of God, by denying the divinity of Christ, and when he spoke to the Council trying to explain his ideas and teachings, those nonsense heresy so enraged St. Nicholas of Myra that he literally went up from his seat and punched Arius the heresiarch in the face.

We see how Arius, who had been corrupted by his own human desires, and by his own selfishness, had misled countless souls into damnation, as many other heresiarchs had done before and after his time, both outside and even inside the Church. And unchecked, these heresies and aberrations bring great harm to mankind and to all the people of God. In this, we have to heed the example of St. Nicholas of Myra, courageous in loving one another, courageous in giving, and courageous in defending his faith against the heresies of men.

Let us all therefore make this Advent season a truly meaningful one, by committing ourselves anew to our God and to His ways. Let us all be loving and be charitable, sharing our blessings with those who have less or none, so that the joy of Christmas will not be ours alone, but be shared with the whole world, so that the world that sees the Light of Christ, will be called to repentance and redemption in the Name of our Lord Jesus Christ. May God be with us all. Amen.

Sunday, 6 December 2015 : Second Sunday of Advent, Memorial of St. Nicholas, Bishop (Gospel Reading)

Liturgical Colour : Purple/Violet

Luke 3 : 1-6

At that time, it was the fifteenth year of the rule of the Emperor Tiberius : Pontius Pilatus was governor of Judea; Herod ruled over Galilee, his brother Philip ruled over the country of Iturea and Trachonitis; and Lysanias ruled over Abilene. Annas and Caiaphas were the High Priests at that time, when the word of God came to John, the son of Zechariah, in the desert.

John proclaimed a baptism for repentant people to obtain forgiveness of sins, and he went through the whole country bordering the Jordan River. It was just as is written in the Book of the prophet Isaiah : Listen to this voice crying out in the desert, ‘Prepare the way of the Lord, make His path straight! The valleys will be filled and the mountains and hills made low. Everything crooked will be made straight and the rough paths smooth; and every human being will see the salvation of God!’

Sunday, 6 December 2015 : Second Sunday of Advent, Memorial of St. Nicholas, Bishop (Second Reading)

Liturgical Colour : Purple/Violet

Philippians 1 : 4-6, 8-11

And when I pray for you, I pray with joy. I cannot forget all you shared with me in the service of the Gospel, from the first day until now. Since God began such a good work in you, I am certain that He will complete it in the day of Christ Jesus.

God knows that I love you dearly with the love of Christ Jesus, and in my prayers I ask that your love may lead you each day to a deeper knowledge and clearer discernment, that you may have good criteria for everything. So you may be pure of heart and come blameless to the day of Christ, filled with the fruit of holiness that comes through Christ Jesus, for the glory and praise of God.

Sunday, 6 December 2015 : Second Sunday of Advent, Memorial of St. Nicholas, Bishop (Psalm)

Liturgical Colour : Purple/Violet

Psalm 125 : 1-2ab, 2cd-3, 4-5, 6

When the Lord brought the exiles back to Zion, we were like those moving in a dream. Then our mouths were filled with laughter, and our tongues with songs of joy.

Among the nations it was said, “The Lord has done great things for them.” The Lord had done great things for us, and we were glad indeed.

Bring back our exiles, o Lord, like fresh streams in the desert. Those who sow in tears will reap with songs and shouts of joy.

They went forth weeping, bearing the seeds for sowing, they will come home with joyful shouts, bringing their harvested sheaves.

Sunday, 6 December 2015 : Second Sunday of Advent, Memorial of St. Nicholas, Bishop (First Reading)

Liturgical Colour : Purple/Violet

Baruch 5 : 1-9

Jerusalem, put off your garment of mourning and unhappiness, put on the splendour and glory of God forever. Wrap yourself in the mantle of holiness that comes from God, put on your head the crown of glory of the Eternal One.

For God will show your splendour to every being under Heaven. He will call your name forever, “Peace in Justice” and “Glory in the Fear of the Lord.” Rise up, Jerusalem, stand on the heights. Look towards the East and see your children gathered together from the setting of the sun to its rising, by the voice of the Holy One, rejoicing because God has remembered them.

They left you on foot, taken away by the enemy. God will lead them back, carried gloriously like royal princes. For God has resolved to bring low every high mountain and the everlasting hills, to fill up the valleys and level out the ground, in order that Israel may walk in safety under the Glory of God.

Even the forests and the fragrant trees will give shade to Israel at God’s command. For God will lead Israel with joy by the light of His Glory, escorting them with His mercy and justice.

(Usus Antiquior) Second Sunday of Advent (I Classis) – Sunday, 6 December 2015 : Offertory, Secret Prayer of the Priest, Communion and Post-Communion Prayer

Liturgical Colour : Violet

Offertory

Psalm 84 : 7-8

Deus, Tu conversus vivificabis nos, et plebs Tua laetabitur in Te : ostende nobis, Domine, misericordiam Tuam, et salutare Tuum da nobis.

English translation

O God, turning, You will bring us life, and Your people shall rejoice in You. Show us, o Lord, Your mercy and grant us Your salvation.

Secret Prayer of the Priest

Placare, quaesumus, Domine, humilitatis nostrae precibus et hostiis : et, ubi nulla suppetunt suffragia meritorum, Tuis nobis succurre praesidiis. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

English translation

Be appeased, we beseech You, o Lord, by the prayers and offerings of our lowliness, and where no support of merits is at hand, do You hasten to us with Your aid. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

Communion

Baruch 5 : 5 and Baruch 4 : 36

Jerusalem, surge et sta in excelso, et vide jucunditatem, quae veniet tibi a Deo tuo.

English translation

Arise, o Jerusalem, and stand on high, and behold the joy that comes to you from your God.

Post-Communion Prayer

Repleti cibo spiritualis alimoniae, supplices Te, Domine, deprecamur : ut, hujus participatione mysterii, doceas nos terrena despicere et amare caelestia. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

English translation

Filled with the food of spiritual nourishing, we humbly beseech You, o Lord, that by our partaking of this mystery You would teach us to condemn earthly and love heavenly things. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

(Usus Antiquior) Second Sunday of Advent (I Classis) – Sunday, 6 December 2015 : Holy Gospel

Liturgical Colour : Violet

Sequentia Sancti Evangelii secundum Matthaeum – Continuation of the Holy Gospel according to St. Matthew

Matthew 11 : 2-10

In illo tempore : Cum audisset Joannes in vinculis opera Christi, mittens duos de discipulis Suis, ait illi : Tu es, qui venturus es, an alium exspectamus? Et respondens Jesus, ait illis : Euntes renuntiate Joanni, quae audistis et vidistis.

Caeci vident, claudi ambulant, leprosi mundantur, surdi audiunt, mortui resurgunt, pauperes evangelizantur. : et beatus est, qui non fuerit scandalizatus in me. Illis autem abeuntibus, coepit Jesus dicere ad turbas de Joanne : Quid existis in desertum videre? Arundinem vento agitatam? Sed quid existis videre? Hominem mollibus vestitum? Ecce, qui mollibus vestiuntur, in domibus regum sunt.

Sed quid existis videre? Prophetam? Etiam dico vobis, et plus quam Prophetam. Hic est enim, de quo scriptum est : Ecce, ego mitto Angelum meum ante faciam Tuam, qui praeparabit viam Tuam ante Te.

English translation

At that time when John had heard in prison the works of Christ, sending two of his disciples, he said to Him : “Are You He Who is to come, or do we look for another?” And Jesus making answer, said to them, “Go and relate to John what you have heard and seen.”

“The blind see, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead rise again, the poor have the Gospel preached to them, and blessed is he who shall not be scandalised in Me.” And when they went their way, Jesus began to say to the multitudes concerning John, “What did you go out into the desert to see? A man clothed in soft garments? Behold those who are clothed in soft garments are in the houses of kings.”

“But what did you go out to see? A prophet? Yea, I tell you, and more than a prophet. For this is he of whom it is written, ‘Behold, I send My Angel before Your face, who shall prepare Your way before You.'”

(Usus Antiquior) Second Sunday of Advent (I Classis) – Sunday, 6 December 2015 : Gradual and Alleluia

Liturgical Colour : Violet

Psalm 49 : 2-3, 5 and Psalm 121 : 1

Ex Sion species decoris ejus : Deus manifeste veniet.

Priest : Congregate illi sanctos Ejus, qui ordinaverunt testamentum Ejus super sacrificia.

Alleluja, Alleluja.

Priest : Laetatus sum in his, quae dicta sunt mihi : in domum Domini ibimus. Alleluja.

English translation

Out of Zion the loveliness of His beauty, God shall come manifestly.

Priest : Gather all of you together His saints to Him, who have set His covenant before sacrifices.

Alleluia, Alleluia.

Priest : I rejoiced at the things that were said to me, we shall go into the house of the Lord. Alleluia.

(Usus Antiquior) Second Sunday of Advent (I Classis) – Sunday, 6 December 2015 : Epistle

Liturgical Colour : Violet

Lectio Epistolae Beati Pauli Apostoli ad Romanos – Lesson from the Epistle of Blessed Paul the Apostle to the Romans

Romans 15 : 4-13

Fratres : Quaecumque scripta sunt, ad nostram doctrinam scripta sunt : ut per patientiam et consolationem Scripturarum spem habeamus. Deus autem patientiae et solacii det vobis idipsum sapere in alterutrum secundum Jesum Christum : ut unanimes, uno ore honorificetis Deum et Patrem Domini nostri Jesu Christi.

Propter quod suscipite invicem, sicut et Christus suscepit vos in honorem Dei. Dico enim Christum Jesum ministrum fuisse circumcisionis propter veritatem Dei, ad confirmandas promissionem patrum : gentes autem super misericordia honorare Deum, sicut scriptum est : Propterea confitebor Tibi in gentibus, Domine, et Nomini Tuo cantabo.

Et iterum dicit : Laetamini, gentes, cum plebe ejus. Et iterum : Laudate, omnes gentes, Dominum : et magnificate eum, omnes populi. Et rursus Isaias ait : Erit radix Jesse, et qui exsurget regere gentes, in eum gentes sperabunt. Deus autem spei repleat vos omni gaudio et pace in credendo : ut abundetis in spe et virtute Spiritus Sancti.

English translation

Brethren, what things so ever were written, were written for our learning, that through patience and the comfort of the Scriptures we might have hope. Now the God of patience and of comfort grant you to be of one mind, toward one another, according to Jesus Christ, that with one mind, and with one mouth, you may glorify God and the Father of our Lord Jesus Christ.

Wherefore receive one another, as Christ had also received you, unto the honour of God. For I say that Christ Jesus was minister of the circumcision for the truth of God, to confirm the promises made unto the fathers. But that the Gentiles are to glorify God for His mercy, as it is written : “Therefore, I will confess to You, o Lord, among the Gentiles, and I will sing to Your Name.”

And again He said : “Rejoice, you Gentiles, with His people.” And again : “Praise the Lord, all you Gentiles, and magnify Him, all you people.” And again, Isaiah said : “There shall be a root of Jesse, and He Who shall rise up to rule the Gentiles, in Him the Gentiles shall hope.” Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that you may abound in hope, and in the power of the Holy Spirit.

(Usus Antiquior) Second Sunday of Advent (I Classis) – Sunday, 6 December 2015 : Introit and Collect

Liturgical Colour : Violet

Introit

Isaiah 30 : 30 and Psalm 79 : 2

Populus Sion, ecce, Dominus veniet ad salvandas gentes : et auditam faciet Dominus gloriam vocis suae in laetitia cordis vestri.

Qui Regis Israel, intende : qui deducis, velut ovem, Joseph.

Priest : Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto, sicut erat in principio, et nunc, et semper : et in saecula saeculorum. Amen.

English translation

People of Zion, behold, the Lord shall come to save the nations, and the Lord shall make the glory of His voice to be heard in the joy of your heart.

Give ear, o You Who rule Israel, You Who lead Joseph like a sheep.

Priest : Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

Collect

Excita, Domine, corda nostra ad praeparandas Unigeniti Tui vias : ut, per ejus adventum, purificatis Tibi mentibus servire mereamur : Qui Tecum vivis et regnas in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

English translation

Stir up our hearts, o Lord, to prepare the ways of Your only begotten Son, that through His coming we may be worthy to serve You with purified minds. You Who lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.