(Easter Vigil) Saturday, 26 March 2016 : Easter Vigil of the Resurrection of the Lord, Holy Week (Seventh Reading)

Liturgical Colour : White

Ezekiel 36 : 16-17a, 18-28

The word of YHVH came to me in these terms, “Son of man, when Israel occupied her own land and defiled it by her way of life and her actions. I poured out My fury on them because of the blood they shed in the land and because they defiled it with their filthy idols.”

“Then I scattered them among the nations  and dispersed them in other lands. I judged them according to their conduct and their actions. But when they were brought to other nations, My Holy Name was profane because others said of them : ‘The people of YHVH had to be exiled from His land!'”

“Then I was concerned for My Holy Name, profaned by Israel among the nations where she had been dispersed. Now you shall say to the people of Israel : ‘It is not for your sake that I am about to act, but because of My Holy Name that you have profaned in the places where you have gone.'”

“‘I will make known the holiness of My great Name, profaned among the nations because of you, and they will know that I am YHVH when I show them My holiness among you. For I will gather you from all the nations and bring you back to your own land.'”

“‘Then I shall pour pure water over you and you shall be made clean – cleansed from the defilement of all your idols. I shall give you a new heart and put a new spirit within you. I shall remove your heart of stone and give you a heart of flesh.'”

“‘I shall put  My spirit within you and move you to follow My decrees and keep My laws. You will live in the land I gave your ancestors; you shall be My people and I will be Your God.'”

(Easter Vigil) Saturday, 30 March 2013 : Easter Vigil of the Resurrection of the Lord, Holy Week (Seventh Reading)

Ezekiel 36 : 16-17a, 18-28

The word of YHVH came to me in these terms, “Son of man, when Israel occupied her own land and defiled it by her way of life and her actions. I poured out My fury on them because of the blood they shed in the land and because they defiled it with their filthy idols.”

“Then I scattered them among the nations  and dispersed them in other lands. I judged them according to their conduct and their actions. But when they were brought to other nations, My Holy Name was profane because others said of them : ‘The people of YHVH had to be exiled from His land!'”

“Then I was concerned for My Holy Name, profaned by Israel among the nations where she had been dispersed. Now you shall say to the people of Israel : ‘It is not for your sake that I am about to act, but because of My Holy Name that you have profaned in the places where you have gone.'”

“‘I will make known the holiness of My great Name, profaned among the nations because of you, and they will know that I am YHVH when I show them My holiness among you. For I will gather you from all the nations and bring you back to your own land.'”

“‘Then I shall pour pure water over you and you shall be made clean – cleansed from the defilement of all your idols. I shall give you a new heart and put a new spirit within you. I shall remove your heart of stone and give you a heart of flesh.'”

“‘I shall put  My spirit within you and move you to follow My decrees and keep My laws. You will live in the land I gave your ancestors; you shall be My people and I will be Your God.'”