(Usus Antiquior) Third Sunday after Easter (II Classis) – Sunday, 22 April 2018 : Offertory, Secret Prayer of the Priest, Communion and Post-Communion Prayer

Liturgical Colour : White

Offertory

Psalm 145 : 2


Lauda, anima mea, Dominum : laudabo Dominum in vita mea : psallam Deo meo, quamdiu ero, Alleluja.

 

English translation


Praise the Lord, o my soul, in my life I will praise the Lord. I will sing to my God as long as I shall be. Alleluia.

 

Secret Prayer of the Priest


His nobis, Domine, mysteriis conferatur, quo, terrena desideria mitigantes, discamus amare caelestia. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

 

English translation


By these mysteries, o Lord, may grace be given to us so that, by chastening our earthly desires, we may learn to love heavenly things. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

 

Communion

John 16 : 16


Modicum, et non videbitis me, Alleluja : iterum modicum, et videbitis me, quia vado ad Patrem, Alleluja, Alleluja.

 

English translation


A little while, and now you shall not see Me, Alleluia. And again a little while, and you shall see Me, because I go to the Father. Alleluia, Alleluia.

 

Post-Communion Prayer

Sacramenta quae sumpsimus, quaesumus, Domine, et spiritualibus nos instaurent alimentis, et corporalibus tueantur auxiliis. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

 

English translation


May the sacrament we have received, o Lord, we beseech You, both restore us with its spiritual nourishment and protect us with its help for our bodies. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

(Usus Antiquior) Third Sunday after Easter (II Classis) – Sunday, 22 April 2018 : Holy Gospel

Liturgical Colour : White

Sequentia Sancti Evangelii secundum Joannem – Continuation of the Holy Gospel according to St. John


John 16 : 16-22


In illo tempore : Dixit Jesus discipulis Suis : Modicum, et jam non videbitis me : et iterum modicum, et videbitis me : quia vado ad Patrem. Dixerunt ergo ex discipulis ejus ad invicem : Quid est hoc, quod dicit nobis : Modicum, et non videbitis me : et iterum modicum, et videbitis me, et quia vado ad Patrem? Dicebant ergo : Quid est hoc, quod dicit : Modicum? Nescimus, quid loquitur.

Cognovit autem Jesus, quia volebant eum interrogare, et dixit eis : De hoc quaeritis inter vos, quia dixi : Modicum, et non videbitis me : et iterum modicum, et videbitis me. Amen, amen, dico vobis : quia plorabitis et flebitis vos, mundus autem gaudebit : vos autem contristabimini, sed tristitia vestra vertetur in gaudium.

Mulier cum parit, tristitiam habet, quia venit hora ejus : cum autem pepererit puerum, jam non meminit pressurae propter gaudium, quia natus est homo in mundum. Et vos igitur nunc quidem tristitiam habetis, iterum autem videbo vos, et gaudebit cor vestrum : et gaudium vestrum nemo tollet a vobis.

 

English translation


At that time, Jesus said to His disciples, “A little while, and now you shall not see Me, and again a little while, and you shall see Me, because I go to the Father.” Then some of His disciples said to one another, “What is this that He said to us, ‘A little while and you shall not see Me, and again a little while, and you shall see Me, and because I go to the Father?'” They said therefore, “What is this that He said, ‘A little while?’ We do not know what He spoke about.”

And Jesus knew that they had a mind to ask Him, and He said to them, “Of this do you inquire among yourselves because I said, ‘A little while and you shall not see Me, and again a little while, and you shall see Me? Amen, amen, I say to you, that you shall lament and weep, but the world shall rejoice, and you shall be made sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.

A woman when she is in labour had sorrow, because her hour has come, but when she had brought forth the child, she did not remember anymore the anguish, for joy that a man is born into the world. So you also now indeed have sorrow, but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no man shall take from you.

(Usus Antiquior) Third Sunday after Easter (II Classis) – Sunday, 22 April 2018 : Alleluia

Liturgical Colour : White

Psalm 110 : 9 and Luke 24 : 46


Alleluja, Alleluja.

Response : Redemptionem misit Dominus populo suo.

Alleluja.

Response : Oportebat pati Christum, et resurgere a mortuis : et ita intrare in gloriam suam. Alleluja.

 

English translation


Alleluia, Alleluia.

Response : The Lord had sent redemption to His people.

Alleluia.

Response : It behooved Christ to suffer these things, and so to enter into His glory. Alleluia.

(Usus Antiquior) Third Sunday after Easter (II Classis) – Sunday, 22 April 2018 : Epistle

Liturgical Colour : White

Lectio Epistolae Beati Petri Apostoli – Lesson from the Epistle of Blessed Peter the Apostle


1 Peter 2 : 11-19


Carissimi : Obsecro vos tamquam advenas et peregrinos abstinere vos a carnalibus desideriis, quae militant adversus animam, conversationem vestram inter gentes habentes bonam : ut in eo, quod detrectant de vobis tamquam de malefactoribus, ex bonis operibus vos considerantes, glorificent Deum in die visitationis.

Subjecti igitur estote omni humanae creaturae propter Deum : sive regi, quasi praecellenti : sive ducibus, tamquam ab eo missis ad vindictam malefactorum, laudem vero bonorum : quia sic est voluntas Dei, ut benefacientes obmutescere faciatis imprudentium hominum ignorantiam : quasi liberi, et non quasi velamen habentes malitiae libertatem, sed sicut servi Dei.
Omnes honorate : fraternitatem diligite : Deum timete : regem honorificate. Servi, subditi estote in omni timore dominis, non tantum bonis et modestis, sed etiam dyscolis. Haec est enim gratia : in Christo Jesu, Domino nostro.

 

English translation


Dearly beloved, I beseech you as strangers and pilgrims, to refrain yourselves from carnal desires which war against the soul, having your conversation good among the Gentiles, that whereas they speak against you as evildoers, they may by the good works, which they shall behold in you, glorify God in the day of visitation.

May you all be subject therefore to every human creature for God’s sake, whether it is to king as excelling, or to governors as sent by Him for the punishment of evildoers, and for the praise of the good, for so is the will of God, that by doing well you may put to silence the ignorance of foolish men. As free, and not as making liberty a cloak for malice, but as the servants of God.

Honour all men. Love the brotherhood. Fear God. Honour the King. Servants, be subject to your masters with all fear, not only to the good and gentle, but also to the froward. For this is worthy of thanksgiving in Christ Jesus our Lord.

(Usus Antiquior) Third Sunday after Easter (II Classis) – Sunday, 22 April 2018 : Introit and Collect

Liturgical Colour : White

Introit

Psalm 65 : 1-2, 3


Jubilate Deo, omnis terra, Alleluja : psalmum dicite Nomini ejus, Alleluja : date gloriam laudi ejus, Alleluja, Alleluja, Alleluja.

Dicite Deo, quam terribilia sunt opera Tua, Domine! In multitudine virtutis Tuae mentientur Tibi inimici Tui.

Response : Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto, sicut erat in principio, et nunc, et semper : et in saecula saeculorum. Amen.

 

English translation


Shout with joy to God, all the earth, Alleluia. Sing all of you a psalm to His Name, Alleluia. Give glory to His praise, Alleluia, Alleluia, Alleluia.

Say unto God, how terrible are Your works, o Lord! In the multitude of Your strength Your enemies shall lie to You.

Response : Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

 

Collect

Deus, qui errantibus, ut in viam possint redire justitiae, veritatis Tuae lumen ostendis : da cunctis, qui christiana professione censentur, et illa respuere, quae huic inimica sunt nomini; et ea, quae sunt apta, sectari. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

 

English translation


O God, You who showed the light of Your truth to those who went astray, that they may be able to return to the path of justice, grant unto all who profess themselves and are reckoned Christians, both to reject the things that are opposed to that name and to follow after the things that befit it. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

Saturday, 21 April 2018 : 3rd Week of Easter, Memorial of St. Anselm, Bishop and Doctor of the Church (Homily and Scripture Reflections)

Liturgical Colour : White

Dear brothers and sisters in Christ, on this day as we listened to the words of the Scriptures, we are reminded that as a disciple and follower of the Lord, we have a lot of responsibilities in our lives as well as work to do, in facing occasions when we need to stand up for our faith facing the challenges and obstacles that will be on our path if we remain faithful to God.

In the first reading today, we heard of how the Apostle St. Peter travelled from place to place, preaching about the Lord and performing many miraculous works, healing people who were sick, infirm and disabled. Eventually, he also performed what many people thought was impossible, that is to return someone who had died, back into life. Yet, that had exactly happened, just as the Lord Jesus Himself brought Lazarus back to life.

In the Gospel passage, the Lord Jesus spoke to His disciples regarding what they have heard Him teaching the people, on Himself as the Living Bread, the Bread of Life, by the giving of His own Body and by the outpouring of His own Blood, which in fact turned off many people who could not believe that someone would give His own Body and His own Blood for others to eat and drink.

They could not understand in their simple minds about the revelation which God had brought to them. To them it is inconceivable and impossible for a man to do as what the Lord Jesus had said, and they could not bring themselves to believe it. But that is because they were thinking in worldly terms and not in terms of God. Yet, that is the reality and the truth, just as a man and a girl who had died, could return to life once again, as the Lord Jesus and His Apostle, St. Peter had done.

As Christians, all of us stand by the Lord’s ways, which often may seem to be strange or even incomprehensible to those who live by the ways of the world. And as such, there may be occasions when we will be ridiculed, rejected and shunned by others, even by those who are close to us, because we stand by firmly to our faith in God and not following what is common to those in this world.

Brothers and sisters in Christ, now, let us ask ourselves, are we able to stand by the Lord faithfully in the same manner as the Apostles and the disciples of the Lord had done? Are we able to commit ourselves in the same way as they had? Many people refused to believe what the Lord had said, left Him behind and went on their own way. But the disciples remained firm in their conviction and faith, despite of all that they have just experienced and heard.

What all of these are telling us, is the fact that as Christians, all of us will be tempted from all sides and sources, to abandon the Lord and to walk on their own path. But we have to persevere through all of these challenges and temptations, for should we fail to do so, what is at stake is nothing less than the fate of our eternal soul. And it is through Christ alone that we can reach out to the Lord and be saved.

Let us all look at the faith that our holy predecessor, St. Anselm of Canterbury had once shown, which became inspiration for many others. On this day, as we celebrate his feast and remember his actions, as the Archbishop of Canterbury, who faithfully served his flock and cared for the needs of all those who have been entrusted to him. He even resisted the secular authorities, of kings and nobles who tried to intrude into the governance of the Church.

For that, he had to endure opposition, persecution and exile. He had to endure painful suffering and opposition from the powerful lords and especially the king of England who wanted to make the Church in his domains subservient to his rule and whim. He struggled faithfully and remained firm in his faith, not giving in to the temptations or to the persuasions. In the end, the truth triumphed and St. Anselm shared in the glory of God’s Apostles and His saints.

Brothers and sisters in Christ, let us all walk in the same path as walked by St. Anselm, in his faith and devotion, in his commitment and outreach, all the effort he had put in place to serve the people of God with faith. Let us all seek to be faithful at all times, and devote ourselves, our time and attention to be with God, to love Him with all of our strength, as we should, now and forevermore. Amen.

Saturday, 21 April 2018 : 3rd Week of Easter, Memorial of St. Anselm, Bishop and Doctor of the Church (Gospel Reading)

Liturgical Colour : White

John 6 : 60-69

At that time, after the Jews heard Jesus, many of His followers said, “This language is very hard! Who can accept it?”

Jesus was aware that His disciples were murmuring about this, and so He said to them, “Does this offend you? Then how will you react when you see the Son of Man ascending to where He was before? It is the Spirit that gives life, not the flesh. The words that I have spoken to you are Spirit and they are life. But among you there are some who do not believe.”

From the beginning, Jesus knew who would betray Him. So He added, “As I have told you, no one can come to Me unless it is granted by the Father.” After this many disciples withdrew and no longer followed Him. Jesus asked the Twelve, “Will you also go away?

Peter answered Him, “Lord, to whom shall we go? You have the words of eternal life. We now believe and know that You are the Holy One of God.”

Saturday, 21 April 2018 : 3rd Week of Easter, Memorial of St. Anselm, Bishop and Doctor of the Church (Psalm)

Liturgical Colour : White

Psalm 115 : 12-13, 14-15, 16-17

How can I repay the Lord for all His goodness to me? I will lift up the cup of salvation and call on the Name of the Lord.

I will fulfil my vows to the Lord in the presence of all His people. It is painful to the Lord to see the death of His faithful.

O Lord, I am Your servant, truly Your servant, Your handmaid’s son. You have freed me from my bonds. I will offer You a thanksgiving sacrifice; I will call on the Name of the Lord.

Saturday, 21 April 2018 : 3rd Week of Easter, Memorial of St. Anselm, Bishop and Doctor of the Church (First Reading)

Liturgical Colour : White

Acts 9 : 31-42

Meanwhile, the Church had peace. It was building up throughout all Judea and Galilee and Samaria with eyes turned to the Lord and filled with comfort from the Holy Spirit.

As Peter travelled around, he went to visit the saints who lived in Lydda. There he found a man named Aeneas who was paralysed, and had been bedridden for eight years. Peter said to him, “Aeneas, Jesus Christ heals you; get up and make your bed!”

And the man got up at once. All the people living in Lydda and Sharon saw him and turned to the Lord. There was a disciple in Joppa named Tabitha, which means Dorcas or Gazelle. She was always doing good works and helping the poor. At that time she fell sick and died. After having washed her body, they laid her in the upstairs room.

As Lydda is near Joppa, the disciples, on hearing that Peter was there, sent two men to him with the request, “Please come to us without delay.” So Peter went with them. On his arrival they took him upstairs to the room. All the widows crowded around him in tears, showing him the clothes that Dorcas had made while she was with them.

Peter made them them all leave the room and then he knelt down and prayed. Turning to the dead body he said, “Tabitha, stand up.” She opened her eyes, looked at Peter and sat up. Peter gave her his hand and helped her up. Then he called in the saints and widows and presented her to them alive.

This became known throughout all of Joppa and many people believed in the Lord because of it.

Friday, 20 April 2018 : 3rd Week of Easter (Homily and Scripture Reflections)

Liturgical Colour : White

Dear brothers and sisters in Christ, on this day we listened to the story of the conversion of St. Paul the Apostle, the one who was once Saul, a great enemy of the Church and the bane of many of the faithful in the earliest days of the Church, and yet, later on would become the greatest champion and defender of the faith. St. Paul’s story of conversion to the faith is truly an inspiration to all of us.

Why is that so? That is because we are all sinners like St. Paul, and we have once been without hope and wicked, just as Saul had been. We may think that we are unworthy of God, and that we are far away from God and His salvation. But we should not forget the fact that God wants each and every one of us to be saved, by accepting the forgiveness and mercy He has given us freely and generously.

Brothers and sisters in Christ, this is what God has wanted to do with us, to love us and to reconcile us to Himself. And He has done it through the ultimate giving of Himself, that He gave us everything, even His very own life. From the cross came outpoured the gift of ultimate love and grace, by the sacrifice of the Paschal Lamb of God, the giving of His own Flesh and Blood, the Living Bread that came down from heaven.

That is what the Lord meant when He said in our Gospel passage today, that He is the Living Bread, by Whom all of us mankind, God’s own beloved people, would be saved and receive eternal life. He gave us through the Apostles and their successors, His Real Presence in the Eucharist, that in the celebration of the Sacrifice of the Holy Mass, the bread and the wine we offer, become truly the Body and Blood of Our Lord, which we then partake as one family of the Church.

The Lord Himself has chosen to dwell among us, as one of us, sharing our humanity, and now, He has chosen to commit Himself even deeper, by choosing to dwell within us, as we partake His Real Presence, His Body and Blood, and thus, the Lord Himself is in us, in our bodies, our minds, our hearts, in our whole being. We are therefore, God’s Holy Temple, as St. Paul himself had written in one of his Epistles.

And because of that, we need to be aware that we have to do our best to make ourselves worthy to be God’s own dwelling house. The Temple of God in Jerusalem at the time of Solomon was decorated with the most precious metals and riches of the world, just as it was at the time of Jesus, to show just how glorious God was, and how mighty He was, and that we mankind were trying our best to glorify Him in whatever way we could do.

Then, should it not be the same with each one of us? As Christians who have received baptism, and shared in the same Body and Blood given to us by Our Lord Jesus, all of us are God’s Holy Temple, in the entirety of our being, our bodies, our minds, hearts and souls. Yet, many of us treat our body and our being with such contempt and lack of respect for its status as God’s Temple and dwelling amongst us.

Therefore, we are all called, that from now on, we may do our best in order to treat ourselves and our whole being as God’s worthy House, dwelling in us by the Real Presence in the Eucharist which we partake together at the Holy Sacrifice of the Mass. Let us all follow in the footsteps of St. Paul the Apostle, who devoted all of his time to serve the Lord, turning away from all of his sinful ways and past history of persecuting the people of God.

Let us all remember that there is always hope for all of us sinners, as long as we are willing to accept the Lord’s forgiveness and mercy in our lives. Let us all commit ourselves to good and honest Christian lives from now on, turning our attention fully to the Lord. May He be with us always, and may He continue to guide our actions and bless us all the days of our lives. Amen.