Sunday, 15 September 2019 : Twenty-Fourth Sunday of Ordinary Time (Gospel Reading)

Liturgical Colour : Green

Luke 15 : 1-32

At that time, tax collectors and sinners were seeking the company of Jesus, all of them eager to hear what He had to say. But the Pharisees and the scribes frowned at this, muttering, “This Man welcomes sinners and eats with them.” So Jesus told them this parable :

“Who among you, having a hundred sheep and losing one of them, will not leave the ninety-nine in the wilderness, and seek the lost one till he finds it? And finding it, will he not joyfully carry it home on his shoulders? Then he will call his friends and neighbours together, and say, ‘Celebrate with me, for I have found my lost sheep!’ I tell you, in the same way, there will be more rejoicing in heaven over one repentant sinner, than over ninety-nine decent people, who do not need to repent.”

“What woman, if she has ten silver coins and loses one, will not light a lamp, and sweep the house in a thorough search, till she finds the lost coin? And finding it, she will call her friends and neighbours, and say, ‘Celebrate with me, for I have found the silver coin I lost!’ I tell you, in the same way, there is rejoicing among the Angels of God over one repentant sinner.”

And Jesus continued, “There was a man with two sons. The younger said to his father, ‘Give me my share of the estate.’ So the father divided his property between them. Some days later, the younger son gathered all his belongings and started off for a distant land, where he squandered his wealth in loose living.”

“Having spent everything, he was hard pressed when a severe famine broke out in that land. So he hired himself out to a well-to-do citizen of that place, and was sent to work on a pig farm. So famished was he, that he longed to fill his stomach even with the food given to the pigs, but no one offered him anything.”

“Finally coming to his senses, he said, ‘How many of my father’s hired workers have food to spare, and here I am starving to death! I will get up and go back to my father, and say to him, Father, I have sinned against God, and before you. I no longer deserve to be called your son. Treat me then as one of your hired servants.’ With that thought in mind, he set off for his father’s house.”

“He was still a long way off, when his father caught sight of him. His father was so deeply moved with compassion that he ran out to meet him, threw his arms around his neck and kissed him. The son said, ‘Father, I have sinned against Heaven and before you. I no longer deserve to be called your son.'”

“But the father turned to his servants : ‘Quick!’ he said. ‘Bring out the finest robe and put it on him! Put a ring on his finger and sandals on his feet! Take the fattened calf and kill it! We shall celebrate and have a feast, for this son of mine was dead, and has come back to life; he was lost, and is found!’ And the celebration began.”

“Meanwhile, the elder son had been working in the fields. As he returned and approached the house, he heard the sound of music and dancing. He called one of the servants and asked what it was all about. The servant answered, ‘Your brother has come home safe and sound, and your father is so happy about it that he has ordered this celebration, and killed the fattened calf.'”

“The elder son became angry, and refused to go in. His father came out and pleaded with him. The son, very indignant, said, ‘Look, I have slaved for you all these years. Never have I disobeyed your orders. Yet you have never given me even a young goat to celebrate with my friends. Then when this son of yours returns, after squandering your property with loose women, you kill the fattened calf for him.'”

“The father said, ‘My son, you are always with me, and everything I have is yours. But this brother of yours was dead, and has come back to life; he was lost, and is found. And for that we had to rejoice and be glad.'”

Alternative reading (shorter version)

Luke 15 : 1-10

At that time, tax collectors and sinners were seeking the company of Jesus, all of them eager to hear what He had to say. But the Pharisees and the scribes frowned at this, muttering, “This Man welcomes sinners and eats with them.” So Jesus told them this parable :

“Who among you, having a hundred sheep and losing one of them, will not leave the ninety-nine in the wilderness, and seek the lost one till he finds it? And finding it, will he not joyfully carry it home on his shoulders? Then he will call his friends and neighbours together, and say, ‘Celebrate with me, for I have found my lost sheep!’ I tell you, in the same way, there will be more rejoicing in heaven over one repentant sinner, than over ninety-nine decent people, who do not need to repent.”

“What woman, if she has ten silver coins and loses one, will not light a lamp, and sweep the house in a thorough search, till she finds the lost coin? And finding it, she will call her friends and neighbours, and say, ‘Celebrate with me, for I have found the silver coin I lost!’ I tell you, in the same way, there is rejoicing among the Angels of God over one repentant sinner.”

Sunday, 15 September 2019 : Twenty-Fourth Sunday of Ordinary Time (Second Reading)

Liturgical Colour : Green

1 Timothy 1 : 12-17

I give thanks to Christ Jesus, Our Lord, Who is my strength, Who has considered me trustworthy, and appointed me to His service, although I had been a blasphemer, a persecutor and a fanatical enemy. However, He took mercy on me, because I did not know what I was doing when I opposed the faith; and the grace of Our Lord was more than abundant, together with faith and love that are in Christ Jesus.

This saying is true and worthy of belief : Christ Jesus came into the world to save sinners, of whom I am the first. Because of that, I was forgiven; Christ Jesus wanted to display His utmost patience, so that I might be an example for all who are to believe, and obtain eternal life.

To the King of ages, the only God, Who lives beyond every perishable and visible creation – to Him, be honour and glory forever. Amen!

Sunday, 15 September 2019 : Twenty-Fourth Sunday of Ordinary Time (Psalm)

Liturgical Colour : Green

Psalm 50 : 3-4, 12-13, 17 and 19

Have mercy on me, o God, in Your love. In Your great compassion blot out my sin. Wash me thoroughly of my guilt; cleanse me of evil.

Create in me, o God, a pure heart; give me a new and steadfast spirit. Do not cast me out of Your presence nor take Your Holy Spirit from me.

O YHVH, open my lips, and I will declare Your praise. O God, my sacrifice is a broken spirit; a contrite heart, You will not despise.

Sunday, 15 September 2019 : Twenty-Fourth Sunday of Ordinary Time (First Reading)

Liturgical Colour : Green

Exodus 32 : 7-11, 13-14

Then YHVH said to Moses, “Go down at once, for your people, whom you brought up from the land of Egypt, have corrupted themselves. They have quickly turned from the way I commanded them and have made for themselves a molten calf; they have bowed down before it and sacrificed to it and said : ‘These are your gods, Israel, who brought you out of Egypt.'”

And YHVH said to Moses, “I see that these people are a stiff-necked people. Now just leave Me that My anger may blaze against them. I will destroy them, but of you I will make a great nation.” But Moses calmed the anger of YHVH, his God, and said, “Why, o YHVH, should Your anger burst against Your people whom You brought out of the land of Egypt with such great power and with a mighty hand?”

“Remember Your servants, Abraham, Isaac and Jacob, and the promise You Yourself swore : I will multiply Your descendants like the stars of heaven, and all this land I spoke about I will give to them as an everlasting inheritance.”

YHVH then changed His mind and would not yet harm His people.

(Usus Antiquior) Fourteenth Sunday after Pentecost (II Classis) – Sunday, 15 September 2019 : Offertory, Secret Prayer of the Priest, Communion and Post-Communion Prayer

Liturgical Colour : Green

Offertory

Psalm 33 : 8-9

Immittet Angelus Domini in circuitu timentium eum, et eripiet eos : gustate et videte, quoniam suavis est Dominus.

 

English translation

The angel of the Lord shall encamp round about those who fear Him, and shall deliver them. O taste, and see that the Lord is sweet!

 

Secret Prayer of the Priest

Concede nobis, Domine, quaesumus, ut haec hostia salutaris et nostrorum fiat purgatio delictorum, et Tuae propitiatio potestatis. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

 

English translation

Grant us, we beseech You, o Lord, that this saving Victim may become both the cleansing of our sins, and the propitiation of Your might. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

 

Communion

Matthew 6 : 33

Primum quaerite regnum Dei, et omnia adjicientur vobis, dicit Dominus.

 

English translation

Seek first the kingdom of God and all things shall be added unto you, says the Lord.

 

Post-Communion Prayer

Purificent semper et muniant Tua sacramenta nos, Deus : et ad perpetuae ducant salvationis effectum. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

 

English translation

May Your Sacraments, o God, ever purify and fortify us, and bring us to the effect of everlasting salvation. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

(Usus Antiquior) Fourteenth Sunday after Pentecost (II Classis) – Sunday, 15 September 2019 : Holy Gospel

Liturgical Colour : Green

Sequentia Sancti Evangelii secundum Matthaeum – Continuation of the Holy Gospel according to St. Matthew

Matthew 6 : 24-33

In illo tempore : Dixit Jesus discipulis Suis : Nemo potest duobus dominis servire : aut enim unum odio habebit, et alterum diliget : aut unum sustinebit, et alterum contemnet. Non potestis Deo servire et mammonae.

Ideo dico vobis, ne solliciti sitis animae vestrae, quid manducetis, neque corpori vestro, quid induamini. Nonne anima plus est quam esca : et corpus plus quam vestimentum? Respicite volatilia caeli, quoniam non serunt neque metunt neque congregant in horrea : et Pater vester caelestis pascit illa. Nonne vos magis pluris estis illis?

Quis autem vestrum cogitans potest adjicere ad staturam suam cubitum unum? Et de vestimento quid solliciti estis? Considerate lilia agri, quomodo crescunt : non laborant neque nent. Dico autem vobis, quoniam nec Salomon in omni gloria sua coopertus est sicut unum ex istis.

Si autem foenum agri, quod hodie est et cras in clibanum mittitur, Deus sic vestit : quanto magis vos, modicae fidei? Nolite ergo soliciti esse, dicentes : Quid manducabimus aut quid bibemus aut quo operimur? Haec enim omnia gentes inquirunt. Scit enim Pater vester, quia his omnibus indigetis. Quaerite ergo primum regnum Dei et justitiam ejus : et haec omnia adjicientur vobis.

 

English translation

At that time, Jesus said to His disciples, “No man can serve two masters, for either he will hate the one and love the other, or he will sustain the one and despise the other. You cannot serve God and mammon.”

“Therefore I say to you, do not be solicitous for your life, what you shall eat, nor for your body, what you shall put on. Is not the life more than the meat, and the body more than that of the raiment? Behold the birds of the air, for they neither sow nor do they reap, nor gather into barns, and your heavenly Father feeds them. Are you not of much more value than them?”

“And which of you, by taking thought, can add to his stature one cubit? And for raiment why are you solicitous? Consider the lilies of the field, how they grow. They do not labour, and neither do they spin, but I say to you, that not even Solomon in all his glory was arrayed as one of these.”

“Now if God so clothe the grass of the field, which is today, and tomorrow is cast into the oven, how much more you, o you of little faith! Do not be solicitous therefore, saying, what shall we eat, or what shall we drink or wherewith shall we be clothed? For after all these things do the heathen seek. For your Father knows that you have need of all these things. Seek all of you therefore first the kingdom of God, and His justice, and all these things shall be added unto you.”

(Usus Antiquior) Fourteenth Sunday after Pentecost (II Classis) – Sunday, 15 September 2019 : Gradual and Alleluia

Liturgical Colour : Green

Psalm 117 : 8-9 and Psalm 94 : 1

Bonum est confidere in Domino, quam confidere in homine.

Response : Bonum est sperare in Domino, quam sperare in principibus.

Alleluja, Alleluja.

Response : Venite, exsultemus Domino, jubilemus Deo, salutari nostro. Alleluja.

 

English translation

It is good to confide in the Lord, rather than to have confidence in man.

Response : It is good to trust in the Lord, rather than to trust in princes.

Alleluia, Alleluia.

Response : Come, let us praise the Lord with joy, let us joyfully sing to God our Saviour. Alleluia.