Sunday, 25 August 2024 : Twenty-First Sunday of Ordinary Time (Psalm)

Liturgical Colour : Green

Psalm 33 : 2-3, 16-17, 18-19, 20-21, 22-23

I will praise YHVH all my days; His praise will be ever on my lips. My soul makes its boast in the Lord; let the lowly hear and rejoice.

The eyes of YHVH are fixed on the righteous; His ears are inclined to their cries. But His face is set against the wicked, to destroy their memory from the earth.

YHVH hears the cry of the righteous and rescues them from all their troubles. YHVH is close to the brokenhearted and saves the distraught.

Many are the troubles of the just, but YHVH delivers them from all. He keeps all their bones intact, and none of them will be broken.

Evil will slay the wicked; the enemies of the just will be doomed. But YHVH will redeem the life of His servants; none of those who trust in Him will be doomed.

Sunday, 25 August 2024 : Twenty-First Sunday of Ordinary Time (First Reading)

Liturgical Colour : Green

Joshua 24 : 1-2a, 15-17, 18b

Joshua summoned all the tribes of Israel in Shechem, and assembled the elders, judges and secretaries. And together they presented themselves before God.

Addressing the people, Joshua said to them : “If you do not want to serve YHVH, make known this very day whom you shall serve – whether they be the gods your ancestors served in Mesopotamia or the gods of the Amorites who formerly occupied the land in which you now live. As for me, I and my household will serve YHVH.”

The people answered : “May God not permit that we ever abandon YHVH to serve other gods! For it was He Who brought us and our ancestors out of Egypt, the house of slavery. It was He Who did those great wonders that we have seen; He protected us on the way and through all the land where we passed. So we shall also serve YHVH : He is our God!”

(Usus Antiquior) Fourteenth Sunday after Pentecost (II Classis) – Sunday, 25 August 2024 : Offertory, Secret Prayer of the Priest, Communion and Post-Communion Prayer

Liturgical Colour : Green

Offertory

Psalm 33 : 8-9

Immittet Angelus Domini in circuitu timentium eum, et eripiet eos : gustate et videte, quoniam suavis est Dominus.

English translation

The angel of the Lord shall encamp round about those who fear Him, and shall deliver them. O taste, and see that the Lord is sweet!

Secret Prayer of the Priest

Concede nobis, Domine, quaesumus, ut haec hostia salutaris et nostrorum fiat purgatio delictorum, et Tuae propitiatio potestatis. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

English translation

Grant us, we beseech You, o Lord, that this saving Victim may become both the cleansing of our sins, and the propitiation of Your might. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

Communion

Matthew 6 : 33

Primum quaerite regnum Dei, et omnia adjicientur vobis, dicit Dominus.

English translation

Seek first the kingdom of God and all things shall be added unto you, says the Lord.

Post-Communion Prayer

Purificent semper et muniant Tua sacramenta nos, Deus : et ad perpetuae ducant salvationis effectum. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

English translation

May Your Sacraments, o God, ever purify and fortify us, and bring us to the effect of everlasting salvation. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

(Usus Antiquior) Fourteenth Sunday after Pentecost (II Classis) – Sunday, 25 August 2024 : Holy Gospel

Liturgical Colour : Green

Sequentia Sancti Evangelii secundum Matthaeum – Continuation of the Holy Gospel according to St. Matthew

Matthew 6 : 24-33

In illo tempore : Dixit Jesus discipulis Suis : Nemo potest duobus dominis servire : aut enim unum odio habebit, et alterum diliget : aut unum sustinebit, et alterum contemnet. Non potestis Deo servire et mammonae.

Ideo dico vobis, ne solliciti sitis animae vestrae, quid manducetis, neque corpori vestro, quid induamini. Nonne anima plus est quam esca : et corpus plus quam vestimentum? Respicite volatilia caeli, quoniam non serunt neque metunt neque congregant in horrea : et Pater vester caelestis pascit illa. Nonne vos magis pluris estis illis?

Quis autem vestrum cogitans potest adjicere ad staturam suam cubitum unum? Et de vestimento quid solliciti estis? Considerate lilia agri, quomodo crescunt : non laborant neque nent. Dico autem vobis, quoniam nec Salomon in omni gloria sua coopertus est sicut unum ex istis.

Si autem foenum agri, quod hodie est et cras in clibanum mittitur, Deus sic vestit : quanto magis vos, modicae fidei? Nolite ergo soliciti esse, dicentes : Quid manducabimus aut quid bibemus aut quo operimur? Haec enim omnia gentes inquirunt. Scit enim Pater vester, quia his omnibus indigetis. Quaerite ergo primum regnum Dei et justitiam ejus : et haec omnia adjicientur vobis.

English translation

At that time, Jesus said to His disciples, “No man can serve two masters, for either he will hate the one and love the other, or he will sustain the one and despise the other. You cannot serve God and mammon.”

“Therefore I say to you, do not be solicitous for your life, what you shall eat, nor for your body, what you shall put on. Is not the life more than the meat, and the body more than that of the raiment? Behold the birds of the air, for they neither sow nor do they reap, nor gather into barns, and your heavenly Father feeds them. Are you not of much more value than them?”

“And which of you, by taking thought, can add to his stature one cubit? And for raiment why are you solicitous? Consider the lilies of the field, how they grow. They do not labour, and neither do they spin, but I say to you, that not even Solomon in all his glory was arrayed as one of these.”

“Now if God so clothe the grass of the field, which is today, and tomorrow is cast into the oven, how much more you, o you of little faith! Do not be solicitous therefore, saying, what shall we eat, or what shall we drink or wherewith shall we be clothed? For after all these things do the heathen seek. For your Father knows that you have need of all these things. Seek all of you therefore first the kingdom of God, and His justice, and all these things shall be added unto you.”

(Usus Antiquior) Fourteenth Sunday after Pentecost (II Classis) – Sunday, 25 August 2024 : Gradual and Alleluia

Liturgical Colour : Green

Psalm 117 : 8-9 and Psalm 94 : 1

Bonum est confidere in Domino, quam confidere in homine.

Response : Bonum est sperare in Domino, quam sperare in principibus.

Alleluja, Alleluja.

Response : Venite, exsultemus Domino, jubilemus Deo, salutari nostro. Alleluja.

English translation

It is good to confide in the Lord, rather than to have confidence in man.

Response : It is good to trust in the Lord, rather than to trust in princes.

Alleluia, Alleluia.

Response : Come, let us praise the Lord with joy, let us joyfully sing to God our Saviour. Alleluia.

(Usus Antiquior) Fourteenth Sunday after Pentecost (II Classis) – Sunday, 25 August 2024 : Epistle

Liturgical Colour : Green

Lectio Epistolae Beati Pauli Apostoli ad Galatas – Lesson from the Epistle of Blessed Paul the Apostle to the Galatians

Galatians 5 : 16-24

Fratres : Spiritu ambulate, et desideria carnis non perficietis. Caro enim concupiscit adversus spiritum, spiritus autem adversus carnem : haec enim sibi invicem adversantur, ut non quaecumque vultis, illa faciatis.

Quod si spiritu ducimini, non estis sub lege. Manifesta sunt autem opera carnis, quae sunt fornicatio, immunditia, impudicitia, luxuria, idolorum servitus, veneficia, inimicitiae, contentiones, aemulationes, irae, rixae, dissensiones, sectae, invidiae, homicidia, ebrietates, comessationes, et his similia : quae praedico vobis, sicut praedixi : quoniam, qui talia agunt, regnum Dei non consequantur.

Fructus autem Spiritus est : caritas, gaudium, pax, patientia, benignitas, bonitas, longanimitas, mansuetudo, fides, modestia, continentia, castitas. Adversus hujusmodi non est lex. Qui autem sunt Christi, carnem suam crucifixerunt cum vitiis et concupiscentiis.

English translation

Brethren, walk in the Spirit, and you shall not fulfil the lusts of the flesh, for the flesh lusts against the spirit, and the spirit against the flesh, for these are contrary one to another, so that you do not do the things that you would.

But if you are led by the Spirit, you are not under the law. Now the works of the flesh are manifest, which are fornication, uncleanness, immodesty, luxury, idolatry, witchcrafts, enmities, contentions, emulations, wraths, quarrels, dissensions, sects, envies, murders, drunkenness, revellings and such like, of that which I foretell you, as I have foretold to you, that they who do such things shall not obtain the kingdom of God.

But the fruit of the Spirit is charity, joy, peace, patience, benignity, goodness, longanimity, mildness, faith, modesty, continency, chastity. Against such there is no law. And those who belong to Christ have crucified their flesh with the vices and conscupiscences.

(Usus Antiquior) Fourteenth Sunday after Pentecost (II Classis) – Sunday, 25 August 2024 : Introit and Collect

Liturgical Colour : Green

Introit

Psalm 83 : 10-11, 2-3

Protector noster, aspice, Deus, et respice in faciem Christi Tui : quia melior est dies una in atriis Tuis super milia.

Quam dilecta tabernacula Tua, Domine virtutum! Concupiscit, et deficit anima mea in atria Domini.

Response : Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto, sicut erat in principio, et nunc, et semper : et in saecula saeculorum. Amen.

English translation

Behold, o God, our Protector, and look on the face of Your Christ. For better is one day in Your courts above thousands.

How lovely are Your tabernacles, o Lord of hosts! My soul longs and faints for the courts of the Lord.

Response : Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

Collect

Custodi, Domine, quaesumus, Ecclesiam Tuam propitiatione perpetua : et quia sine Te labitur humana mortalitas; Tuis semper auxiliis et abstrahatur a noxiis et ad salutaria dirigatur. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

English translation

Guard Your Church, we beseech You, o Lord, with Your continual kindness, and because without You human frailty falls, let it, by Your assistance, ever be both withheld from harm and guided to what is salutary. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

Saturday, 24 August 2024 : Feast of St. Bartholomew, Apostle (Homily and Scripture Reflections)

Liturgical Colour : Red

Dear brothers and sisters in Christ, today the Church celebrates the Feast of one of the Twelve Holy Apostles of the Lord, namely that of St. Bartholomew the Apostle. The name Bartholomew had its origin from the patronymic name, Bar-Tholomew, indicating that this St. Bartholomew was the son of someone named Tholomew, Tholomaios or Talmai. In the Scriptures and Apostolic tradition, he was also known and associated with Nathanael, as we all heard his story today from the Gospel according to St. John. Regardless of his actual name, on whether it is Bartholomew or Nathanael, or whether it is Nathanael bar Talmai/Ptolemy or Nathanael son of Talmai/Ptolemy as some Biblical scholars proposed, what matters is that this faithful servant of God has lived his life in commitment to God and has done many wonderful deeds in His service.

In our first reading today, we heard from the Book of Revelations of St. John about the vision of St. John the Apostle who saw the vision of the great city of New Jerusalem, the City of God that has come down from Heaven. This vision of the heavenly and new Jerusalem is the symbol of the coming of the eternal Kingdom of God, the restoration of everything that had fallen into disarray by our disobedience and sins. Everything would be restored to how God had intended it to be at the beginning of time and creation. God had always meant for us all to enjoy the fullness of His love and grace, to share in everything that He had created and prepared for us, the eternal joy and happiness which He has meant for us to have with us. And St. John saw the vision of the twelve gates of the city decorated richly with precious stones, with the names of the Twelve Apostles written on them.

From what we have heard in this account of the heavenly vision of St. John the Apostle, we heard of the ultimate destination which we all have in our lives, that is to be reunited completely and fully with God, with our loving Father and Creator. The heavenly and new Jerusalem present at the end of time, after all the tribulations, trials and sufferings which St. John witnessed in his visions, showed us all the end of all of our journeys and hardships, as we endure all those in our path to seek God’s salvation and to be reunited with Him. We must not give up easily on this journey, as in the end, all of us will have a share in the eternal glory of God, and we are meant to live and exist with Him in an eternity of joy, free from all hardships and sufferings. The Apostles themselves have also received this same assurance, and they would indeed be the ones by the side of the Lord, honoured greatly as the pillars of His Church.

Then, in our Gospel passage today, we heard of the moment when the Lord Jesus called the person named Nathanael to Him, and when He convinced this same Nathanael to join Him in His mission to the people of Israel. As mentioned earlier, this Nathanael is likely the same as Bartholomew, by his patronymic ‘son of Talmai or Ptolemy’, and this Nathanael was a rather wise and learned man, as someone who was knowledgeable in the Scriptures and the prophets. When it was mentioned that the Lord Jesus hailed from the area of Galilee, Nathanael knew that no prophet or great man would come from that region, showing his knowledge and understanding of the prophets and the Scriptures, but he did not know that the Lord Jesus was born in Bethlehem in Judea just as the prophets had prophesied about Him and His coming.

The Lord then told Nathanael that He knew of what he was doing and where he was, a truly supernatural experience and ability which convinced Nathanael that the Lord Jesus was truly the One Whom the prophets and the Scriptures had predicted, the Messiah or the Saviour of the whole world. He told them that he and the other Apostles would see even more great and wonderful things, all the signs and wonders that He would perform before them, and ultimately, in the end of their respective journeys, they would be among the first to experience the beatific vision of Heaven, of the Angels of God glorifying the Lord, the One Whom St. Bartholomew himself had seen, witnessed and interacted with. His faith and commitment to the Lord would truly be rewarded by the Lord, and they would share in the glory of their Lord and Master just as St. John had seen and shared with us.

St. Bartholomew according to the Apostolic traditions would go on to carry out the mission which had been entrusted to him by the Lord after He has accomplished His works, His Passion and death, and after He has risen from the dead and ascended into Heaven. St. Bartholomew went on missionary journeys to many places, such as Mesopotamia, Parthia, Armenia, Lycaonia, Ethiopia and even as far as India. He worked tirelessly to proclaim the word of God to those places, ministering to the people of God and proclaiming God and His truth to many more people who have not yet known Him. St. Bartholomew spent his life to do whatever he could to evangelise the truth of God to more people, committing himself to the service of God.

According to Apostolic tradition, St. Bartholomew went to Armenia where he managed to convert Polymius, the local Armenian king, who became a Christian. This resulted in the riot and rebellion from the local pagan population, which led to the king’s brother to order the arrest, torture and execution of St. Bartholomew. Yet another related and popular tradition stated that St. Bartholomew was martyred in the nearby region of what is today Azerbaijan, where he was skinned alive and then beheaded. Regardless of the details of the sufferings and martyrdom of St. Bartholomew, what was clear is that he has truly devoted himself to the service of God, proclaiming His truth and Good News to the far ends of the world, suffering many things amidst his efforts and works, not fearing the persecutions, oppressions and tribulations that he had to face in the midst of doing so.

Brothers and sisters in Christ, let us all therefore be inspired by the examples of St. Bartholomew the Apostle and remember that each and every one of us as Christians, as God’s holy and beloved people, we have the shared responsibilities to continue the good works and ministry which the Apostles and disciples of the Lord, our predecessors have started. We should continue to do our best in whatever opportunities that have been given to us so that we may always be exemplary and good role models for our fellow brethren, and that our whole lives may truly shine with God’s ever present and wonderful light. May God continue to empower and bless us all in all of our endeavours, and may St. Bartholomew, Holy Apostle of the Lord continue to intercede and pray for us sinners still struggling and persevering daily in this world today. Amen.

Saturday, 24 August 2024 : Feast of St. Bartholomew, Apostle (Gospel Reading)

Liturgical Colour : Red

John 1 : 45-51

At that time, Philip found Nathanael and said to him, “We have found the One Moses wrote about in the Law, and the prophets : He is Jesus, Son of Joseph, from Nazareth.”

Nathanael replied, “Can anything good come from Nazareth?” Philip said to him, “Come and see.” When Jesus saw Nathanael coming, He said of him, “Here comes an Israelite, a true one; there is nothing false in him.” Nathanael asked Him, “How do You know me?” And Jesus said to him, “Before Philip called you, you were under the fig tree, and I saw you.”

Nathanael answered, “Master, You are the Son of God! You are the King of Israel!” But Jesus replied, “You believe because I said, ‘I saw you under the fig tree.’ But you will see greater things than that. Truly, I say to you, you will see the heavens opened, and the Angels of God ascending and descending upon the Son of Man.”

Saturday, 24 August 2024 : Feast of St. Bartholomew, Apostle (Psalm)

Liturgical Colour : Red

Psalm 144 : 10-11, 12-13ab, 17-18

All Your works will give You thanks; all Your saints, o Lord, will praise You. They will tell of the glory of Your kingdom and speak of Your power.

That all may know of Your mighty deeds, Your reign and its glorious splendour. Your reign is from age to age; Your dominion endures from generation to generation.

Righteous is YHVH in all His ways, His mercy shows in all His deeds. He is near those who call on Him, who call trustfully upon His Name.