Sunday, 30 June 2024 : Thirteenth Sunday of Ordinary Time (Psalm)

Liturgical Colour : Green

Psalm 29 : 2 and 4, 5-6, 11-12a and 13b

I extol You, o Lord, for You have rescued me; my enemies will not gloat over me.

O Lord, You have brought me up from the grave, You gave me life when I was going to the pit. Sing to the Lord, o you His saints, give thanks and praise to His holy Name. For His anger lasts but a little while, and His kindness all through life. Weeping may tarry for the night, but rejoicing comes with the dawn.

Hear, o Lord, and have mercy on me; O Lord, be my Protector. But now, You have turned my mourning into rejoicing; You have taken off my sackcloth and wrapped me in the garments of gladness. And so my soul, no longer silent, now sings praise without ceasing. O Lord my God, forever will I give You thanks.

Sunday, 30 June 2024 : Thirteenth Sunday of Ordinary Time (First Reading)

Liturgical Colour : Green

Wisdom 1 : 13-15 and Wisdom 2 : 23-24

God did not make death, nor does He rejoice in the destruction of the living. Since He has created everything, all creatures of the universe are for our good; there is no deadly poison in them and the netherworld has no dominion over the earth, because justice is immortal.

Indeed God created man to be immortal in the likeness of His own nature, but the envy of the devil brought death to the world, and those who take his side shall experience death.

(Usus Antiquior) Sixth Sunday after Pentecost (II Classis) – Sunday, 30 June 2024 : Offertory, Secret Prayer of the Priest, Communion and Post-Communion Prayer

Liturgical Colour : Green

Offertory

Psalm 16 : 5, 6-7

Perfice gressus meos in semitis Tuis, ut non moveantur vestigia mea : inclina aurem Tuam, et exaudi verba mea : mirifica misericordias Tuas, qui salvos facis sperantes in Te, Domine.

English translation

May You perfect my goings in Your paths, that my footsteps may not be moved. Incline Your ear, and hear my words. Show forth Your wonderful mercies, You who saved those who trust in You, o Lord.

Secret Prayer of the Priest

Propitiare, Domine, supplicationibus nostris, et has populi Tui oblationes benignus assume : et, ut nullius sit irritum votum, nullius vacua postulatio, praesta; ut, quod fideliter petimus, efficaciter consequamur. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

English translation

Be propitious to our supplications, o Lord, and graciously accept these offerings of Your people, and that the prayer of none may be without effect, the petition of none that is vain, grant that what we ask in faith we may effectually obtain. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

Communion

Psalm 26 : 6

Circuibo et immolabo in tabernaculo ejus hostiam jubilationis : cantabo et psalmum dicam Domino.

English translation

I will go round, and offer up in His tabernacle a sacrifice of jubilation; I will sing and recite a psalm to the Lord.

Post-Communion Prayer

Repleti sumus, Domine, muneribus Tuis : tribue, quaesumus; ut eorum et mundemur effectu et muniamur auxilio. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

English translation

We have been filled with Your gifts, o Lord, grant we beseech You, that by their effect we may be both cleansed and fortified. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

(Usus Antiquior) Sixth Sunday after Pentecost (II Classis) – Sunday, 30 June 2024 : Holy Gospel

Liturgical Colour : Green

Sequentia Sancti Evangelii secundum Marcum – Continuation of the Holy Gospel according to St. Mark

Mark 8 : 1-9

In illo tempore : Cum turba multa esset cum Jesu, nec haberent, quod manducarent, convocatis discipulis, ait illis : Misereor super turbam : quia ecce jam triduo sustinent me, nec habent quod manducent : et si dimisero eos jejunos in domum suam, deficient in via : quidam enim ex eis de longe venerunt.

Et responderunt ei discipuli sui : Unde illos quis poterit hic saturare panibus in solitudine? Et interrogavit eos : Quot panes habetis? Qui dixerunt : Septem. Et praecepit turbae discumbere super terram. Et accipiens septem panes, gratias agens fregit, et dabat discipulis suis, ut apponerent, et apposuerunt turbae.

Et habebant pisciculos paucos : et ipsos benedixit, et jussit apponi. Et manducaverunt, et saturati sunt, et sistulerunt quod superaverat de fragmentis, septem sportas. Erant autem qui manducaverant, quasi quatuor milia : et dimisit eos.

English translation

At that time, when there was a great multitude with Jesus, and they had nothing to eat, calling His disciples together, He said to them, “I have compassion on the multitude, for behold they have now been with Me for three days, and have nothing to eat, and if I shall send them away fasting to their home they will faint in the way, for some of them came from afar off.”

And His disciples answered Him, “From where can any one fill those who are here with bread in the wilderness?” And He asked them, “How many loaves do you have,” and they answered, “Seven.” And He commanded the people to sit down on the ground. And taking the seven loaves, giving thanks He broke them, and gave them to His disciples to set before them, and they set them before the people.

And they had a few little fishes, and He blessed them, and commanded them to be set before them. And they did eat, and were filled, and they took up those that were left of the fragments and filled seven baskets, and those who had eaten were about four thousand. And He sent them away.

(Usus Antiquior) Sixth Sunday after Pentecost (II Classis) – Sunday, 30 June 2024 : Gradual and Alleluia

Liturgical Colour : Green

Psalm 89 : 13, 1 and Psalm 30 : 2-3

Convertere, Domine, aliquantulum, et deprecare super servos Tuos.

Response : Domine, refugium factus es nobis, a generatione et progenie.

Alleluja, Alleluja.

Response : In Te, Domine, speravi, non confundar in aeternum : in justitia Tua libera me et eripe me : inclina ad me aurem Tuam, accelera, ut eripias me. Alleluja.

English translation

Return, o Lord, a little, and be entreated in favour of Your servants.

Response : Lord, You have been our refuge from generation to generation.

Alleluia, Alleluia.

Response : In You, o Lord, I have hoped, let me never be confounded, deliver me in Your justice, and release me. Bow down Your ear to me, make haste to deliver me. Alleluia.

(Usus Antiquior) Sixth Sunday after Pentecost (II Classis) – Sunday, 30 June 2024 : Epistle

Liturgical Colour : Green

Lectio Epistolae Beati Pauli Apostoli ad Romanos – Lesson from the Epistle of Blessed Paul the Apostle to the Romans

Romans 6 : 3-11

Fratres : Quicumque baptizati sumus in Christo Jesu, in morte ipsius baptizati sumus. Consepulti enim sumus cum illo per baptismum in mortem : ut, quomodo Christus surrexit a mortuis per gloriam Patris, ita et nos in novitate vitae ambulemus. Si enim complantati facti sumus similitudini mortis ejus : simul et resurrectionis erimus.

Hoc scientes, quia vetus homo noster simul crucifixus est : ut destruatur corpus peccati, et ultra non serviamus peccato. Qui enim mortuus est, justificatus est a peccato. Si autem mortui sumus cum Christo : credimus, quia simul etiam vivemus cum Christo : scientes, quod Christus resurgens ex mortuis, jam non moritur, mors illi ultra non dominabitur.

Quod enim mortuus est peccato, mortuus est semel : quod autem vivit, vivit Deo. Ita et vos existimate, vos mortuos quidem esse peccato, viventes autem Deo, in Christo Jesu, Domino nostro.

English translation

Brethren, all of us who are baptised in Christ Jesus are baptised into His death. For we are buried together with Him by baptism unto death, that as Christ is risen from the dead by the glory of the Father, so we also may walk in newness of life. For if we have been planted together in the likeness of His death, we shall also be in the likeness of His resurrection.

Knowing this, that our old man is crucified with Him, that the body of sin may be destroyed, and that we may serve sin no longer. For he who is dead is justified from sin. Now if we are dead with Christ, we believe that we shall also live together with Christ. Knowing that Christ, rising again from the dead, dies no more, death shall no longer have dominion over Him.

For in that He died to sin, He died once, but in that He lives, He lives unto God. So if you also reckon yourselves to be dead indeed to sin, but alive to God, in Christ Jesus our Lord.

(Usus Antiquior) Sixth Sunday after Pentecost (II Classis) – Sunday, 30 June 2024 : Introit and Collect

Liturgical Colour : Green

Introit

Psalm 27 : 8-9, 1

Dominus fortitudo plebis suae, et protector salutarium Christi sui est : salvum fac populum Tuum, Domine, et benedic hereditati Tuae, et rege eos usque in saeculum.

Ad Te, Domine, clamabo, Deus meus, ne sileas a me : ne quando taceas a me, et assimilabor descendentibus in lacum.

Response : Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto, sicut erat in principio, et nunc, et semper : et in saecula saeculorum. Amen.

English translation

The Lord is the strength of His people, and the protector of the salvation of His anointed. Save, o Lord, Your people, and bless Your inheritance, and rule them forever.

Unto You I will cry, o Lord, o my God, may You be not silent to me, lest if You are silent to me, I become like those who go down into the pit.

Response : Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

Collect

Deus virtutum, cujus est totum quod est optimum : insere pectoribus nostris amorem Tui Nominis, et praesta in nobis religionis augmentum; ut, quae sunt bona, nutrias, ac pietatis studio, quae sunt nutrita, custodias. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

English translation

O God of virtues, to Whom belongs every excellent things, implant in our hearts the love of Your Name, and bestow upon us the increase of religion, fostering what things are good, and, by Your loving care, guarding what You have fostered. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns, in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

Sunday, 23 June 2024 : Twelfth Sunday of Ordinary Time (Homily and Scripture Reflections)

Liturgical Colour : Green

Dear brothers and sisters in Christ, this Sunday all of us are reminded that in God alone we have hope and salvation, and as His people, we must always have this strong faith and trust in Him, believing that it is in Him that we shall always have the assurance of true happiness and eternal glory, all of which shall be ours if we remain steadfast in our dedication and commitment to God. We need to have faith and trust in the Lord even when we are encountering difficulties, challenges, trials and tribulations, as it is during all those period of challenges that we often lose our faith in God and ended up veering off into the path towards destruction and damnation. This is why we are all reminded this Sunday that we must always stay steadfast to this faith that we have in the Lord.

In our first reading today, we heard from the Book of Job in which the Lord spoke to His servant Job, who had been afflicted greatly by many misfortunes affecting his property, family and personal health due to the attacks from the evil one, Satan, who wanted to test Job’s faith and trust in God. Job suffered greatly, but earlier on in the Book of Job, he did not waver in his faith and remained steadfast in trusting the Lord, not allowing all those misfortunes from tempting and misleading him down the path of rebellion and disobedience against God. He did not give in to despair, and while he struggled amidst the trials and challenges that he had faced, he continued to follow the Lord faithfully and blamed himself more for the misfortunes that he had faced.

This was where God reminded Job of the vastness of His mysteries and all the things that were hidden from human understanding and perception, as something that is beyond our capacity and ability to know and understand. God told Job that He has the power and dominion over all things, and everything in this world happened because of what He has willed to be, and nothing is ever beyond His reach and ability. This is why through these words and reminders, we are also called to heed the fact that we must always put our faith and trust in the Lord, and we must never lose hope and the focus on Him, as it is in Him alone that we can find lasting and true peace that endures and saves.

In our second reading today, taken from the Epistle of St. Paul to the Church and the faithful in the city of Corinth, the Apostle spoke of the salvation which everyone has received from the Lord through His Son, Jesus Christ, Our Lord and Saviour, the Son of God, through Whom God had revealed His salvation to everyone, so that through His Son, all of us mankind, who have once been separated from Him, may find the sure path to be reunited once again with Him. It was indeed a great mystery of God’s salvation and saving works among His people that He has sent none other than His own Beloved and begotten Son to be Our Saviour, and through the amazing manner by which He had done so, in lovingly bearing for our sake, our many burdens and the punishments for our sins and wickedness.

Again, we are all reminded that our hope is in the Lord, which He has made clear through His Son, through Christ’s Light and Hope, which has illuminated our path in the darkness surrounding us, all the evils and wickedness, the power of sin and corruption that have surrounded and dominated us all these while. Despite all these things arrayed against us and all the challenges and trials that we have to face in our path and journey, but God reminds us all that in Him alone that there is truly the path to eternal life and true happiness. Separated from God, we truly have nothing and we cannot persist amidst all the challenges and trials facing us, and without Him as the anchor of our lives, we will easily be swept away by the destructive forces and waves of sin, evil and wickedness around us.

This is precisely what we have heard in our Gospel passage today, in which the famous story of how the Lord Jesus calmed and dissipated a great storm was told to us. We heard how at that time the Lord and His disciples were struck by a great storm which battered their boat and threatened them with all the winds and the waves, all of which were greatly dangerous, and the disciples were all panicking, thinking that they would drown in that place with all that went against them. When they awakened the Lord, He rebuked them for their lack of faith in Him, their lack of trust in God’s power and providence, and then went on to calm the waves and the storm with the mere power of His words and will.

This occasion is a reminder for us all, that God is always with His Church, represented and symbolised by that boat that was floating and battered by the great waves and the wind. The disciples were representing all of us, all the holy people of God, the members and parts of God’s Church. Those winds and great waves represent the great obstacles, trials and challenges which were facing us all in the Church, all the oppositions, persecutions and hardships that many among the faithful had to face. All those challenges and obstacles may indeed seem to be very daunting and terrible, scary and seemingly insurmountable, but we must never lose faith in the Lord, and remain firmly faithful in Him. We must not lose heart and give in to the temptations and challenges, or else, we may end up losing everything.

Brothers and sisters in Christ, this Sunday all of us are reminded that we must always establish our lives and our livelihood, our actions and everything in our lives upon the firm foundation that God alone can provide us. It has certainly been too often that we have been disappointed again and again by the many worldly means and provisions which had been our staple and our means of survival, and yet, none of those could truly provide us with true and lasting satisfaction and happiness besides that of the Lord and His loving providence. That is why we are reminded again and again this day that we should always strive to put God at the centre and as the focus of our whole lives and existence.

May the Lord continue to be with us all, His beloved people and His Church, and may He empower each and every one of us so that by our whole lives, our actions and by our examples, we may always be good role models in leading and inspiring more and more people to be ever more faithful to the Lord, to commit themselves to Him and to do His will, as we have all been called to do. May God bless our every efforts and endeavours, and may He be with His Church, and grant us all His strength and grace, now and always. Amen.

Sunday, 23 June 2024 : Twelfth Sunday of Ordinary Time (Gospel Reading)

Liturgical Colour : Green

Mark 4 : 35-41

At that time, on that same day, when evening had come, Jesus said to them, “Let us go across to the other side.”

So they left the crowd, and took Him away in the boat He had been sitting in, and other boats set out with Him. Then a storm gathered and it began to blow a gale. The waves spilled over into the boat, so that it was soon filled with water. Jesus was in the stern, sleeping on a cushion.

They woke Him up, and said, “Master, do You not care if we drown?” And rising up, Jesus rebuked the wind, and ordered the sea, “Quiet now! Be still!” The wind dropped, and there was a great calm. Then Jesus said to them, “Why are you so frightened? Do you still have no faith?”

But they were terrified, and they said to one another, “Who can this be? Even the wind and the sea obey Him!”

Sunday, 23 June 2024 : Twelfth Sunday of Ordinary Time (Second Reading)

Liturgical Colour : Green

2 Corinthians 5 : 14-17

Indeed, the love of Christ holds us, and we realise, that, if He died for all, all have died. He died for all, so, that, those who live, may live no longer for themselves, but for Him, Who died, and rose again for them. And so, from now on, we do not regard anyone from a human point of view; and even if we once knew Christ personally, we should now regard Him in another way.

For that same reason, the one who is in Christ is a new creature. For him, the old things have passed away; a new world has come.