Sunday, 6 April 2025 : Fifth Sunday of Lent (Gospel Reading)

Liturgical Colour : Purple/Violet

John 8 : 1-11

At that time, Jesus went to the Mount of Olives. At daybreak, Jesus appeared in the Temple again. All the people came to Him, and He sat down and began to teach them.

Then the teachers of the Law and the Pharisees brought in a woman who had been caught in the act of adultery. They made her stand in front of everyone. “Master,” they said, “this woman has been caught in the act of adultery. Now the Law of Moses orders that such women be stoned to death; but You, what do You say?” They said this to test Jesus, in order to have some charge against Him.

Jesus bent down and started writing on the ground with His finger. And as they continued to ask Him, He straightened up and said to them, “Let anyone among you who has no sin be the first to throw a stone at her.” And He bent down, again, writing on the ground. As a result of these words, they went away, one by one, starting with the elders, and Jesus was left alone, with the woman standing before Him.

Then Jesus stood up and said to her, “Woman, where are they? Has no one condemned you?” She replied, “No one.” And Jesus said, “Neither do I condemn you; go away and do not sin again.”

Alternative reading (Reading from Year A)

John 11 : 1-45

At that time, there was a sick man named Lazarus who was from Bethany, the village of Mary and her sister Martha. This is the same Mary, who anointed the Lord with perfume and wiped His feet with her hair. Her brother Lazarus was sick.

So the sisters sent this message to Jesus, “Lord, the one You love is sick.” On hearing this, Jesus said, “This illness will not end in death; rather it is for God’s glory, and the Son of God will be glorified through it.”

It is a fact that Jesus loved Martha and her sister and Lazarus; yet, after He heard of the illness of Lazarus, He stayed two days longer in the place where He was. Only then did He say to His disciples, “Let us go into Judea again.” They replied, “Master, recently the Jews wanted to stone You. Are You going there again?”

Jesus said to them, “Are not twelve working hours needed to complete a day? Those who walk in the daytime shall not stumble, for they see the light of this world. But those who walk at night stumble, for there is no light in them.” After that Jesus said to them, “Our friend Lazarus has fallen asleep, but I am going to wake him.”

The disciples replied, “Lord, a sick person who sleeps will recover.” But Jesus had referred to Lazarus’ death, while they thought that He had meant the repose of sleep. So Jesus said plainly, “Lazarus is dead; and for your sake I am glad I was not there, for now you may believe. But let us go there, where he is.” Then Thomas, called the Twin, said to his fellow disciples, “Let us also go, that we may die with Him.”

When Jesus came, He found that Lazarus had been in the tomb for four days. As Bethany is near Jerusalem, about two miles away, many Jews had come to Martha and Mary, after the death of their brother, to comfort them. When Martha heard that Jesus was coming, she went to meet Him, while Mary remained sitting in the house. And she said to Jesus, “If You had been here, my brother would not have died. But I know that whatever You ask from God, God will give You.” Jesus said, “Your brother will rise again.”

Martha replied, “I know that he will rise in the resurrection, at the last day.” But Jesus said to her, “I am the Resurrection. Whoever believes in Me, though he die, shall live. Whoever lives and believes in Me will never die. Do you believe this?” Martha then answered, “Yes, Lord, I have come to believe that You are the Christ, the Son of God, He Who is coming into the world.”

After that Martha went and called her sister Mary secretly, saying, “The Master is here and is calling for you.” As soon as Mary heard this, she rose and went to Him. Jesus had not yet come into the village, but was still in the place where Martha had met Him. The Jews, who were with her in the house consoling her, also came. When they saw her get up and go out, they followed her, thinking that she was going to the tomb to weep.

As for Mary, when she came to the place where Jesus was and saw Him, she fell at His feet and said, “Lord, if You had been here, my brother would not have died.” When Jesus saw her weeping, and the Jews also weeping, who had come with her, He was moved in the depths of His Spirit and troubled. Then He asked, “Where have you laid him?” They answered, “Lord, come and see.” Jesus wept.

The Jews said, “See how He loved him!” But some of them said, “If He could open the eyes of the blind man, could He not have kept this man from dying?” Jesus was deeply moved again, and drew near to the tomb. It was a cave with a stone laid across it. Jesus said, “Take the stone away.” Martha said to Him, “Lord, by now he will smell, for this is the fourth day.” Jesus replied, “Have I not told you that, if you believe, you will see the glory of God?” So they removed the stone.

Jesus lifted up His eyes and said, “Father, I thank You for You have heard Me. I knew that You hear Me always; but My prayer was for the sake of these people, that they may believe that You sent Me.” When Jesus had said this, He cried out in a loud voice, “Lazarus, come out!”

The dead man came out, his hands and feet bound with linen strips, and his face wrapped in a cloth. Jesus said to them, “Untie him, and let him go.” Many of the Jews who had come with Mary believed in Jesus when they saw what He did.

Alternative reading (shorter version of reading from Year A)

John 11 : 3-7, 17, 20-27, 33b-45

So the sisters sent this message to Jesus, “Lord, the one You love is sick.” On hearing this, Jesus said, “This illness will not end in death; rather it is for God’s glory, and the Son of God will be glorified through it.”

It is a fact that Jesus loved Martha and her sister and Lazarus; yet, after He heard of the illness of Lazarus, He stayed two days longer in the place where He was. Only then did He say to His disciples, “Let us go into Judea again.”

When Jesus came, He found that Lazarus had been in the tomb for four days. When Martha heard that Jesus was coming, she went to meet Him, while Mary remained sitting in the house. And she said to Jesus, “If You had been here, my brother would not have died. But I know that whatever You ask from God, God will give You.” Jesus said, “Your brother will rise again.”

Martha replied, “I know that he will rise in the resurrection, at the last day.” But Jesus said to her, “I am the Resurrection. Whoever believes in Me, though he die, shall live. Whoever lives and believes in Me will never die. Do you believe this?” Martha then answered, “Yes, Lord, I have come to believe that You are the Christ, the Son of God, He Who is coming into the world.”

Jesus was moved in the depths of His Spirit and troubled. Then He asked, “Where have you laid him?” They answered, “Lord, come and see.” Jesus wept.

The Jews said, “See how He loved him!” But some of them said, “If He could open the eyes of the blind man, could He not have kept this man from dying?” Jesus was deeply moved again, and drew near to the tomb. It was a cave with a stone laid across it. Jesus said, “Take the stone away.” Martha said to Him, “Lord, by now he will smell, for this is the fourth day.” Jesus replied, “Have I not told you that, if you believe, you will see the glory of God?” So they removed the stone.

Jesus lifted up His eyes and said, “Father, I thank You for You have heard Me. I knew that You hear Me always; but My prayer was for the sake of these people, that they may believe that You sent Me.” When Jesus had said this, He cried out in a loud voice, “Lazarus, come out!”

The dead man came out, his hands and feet bound with linen strips, and his face wrapped in a cloth. Jesus said to them, “Untie him, and let him go.” Many of the Jews who had come with Mary believed in Jesus when they saw what He did.

Sunday, 6 April 2025 : Fifth Sunday of Lent (Second Reading)

Liturgical Colour : Purple/Violet

Philippians 3 : 8-14

Still more, everything seems to me, as nothing, compared to the knowledge of Christ Jesus, my Lord. For His sake, I have let everything fall away, and I now consider all as garbage, if, instead, I may gain Christ. May I be found in Him, not having a righteousness of my own, that comes from the Law, but with the righteousness that God gives, to those who believe.

May I know Him, and experience the power of His resurrection, and share in His sufferings, and become like Him, in His death, and attain, through this, God willing, the resurrection from the dead! I do not believe I have already reached the goal, nor do I consider myself perfect, but I press on till I conquer Christ Jesus, as I have already been conquered by Him.

No, brothers and sisters, I do not claim to have claimed the prize yet. I say only this : forgetting what is behind me, I race forward, and run toward the goal, my eyes on the prize, to which God has called us from above, in Christ Jesus.

Alternative reading (Reading from Year A)

Romans 8 : 8-11

So, those walking according to the flesh cannot please God. Yet your existence is not in the flesh, but in the spirit, because the Spirit of God is within you. If you did not have the Spirit of Christ, you would not belong to Him.

But Christ is within you; though the body is branded by death as a consequence of sin, the spirit is life and holiness. And if the Spirit of Him Who raised Jesus from the dead is within you, He Who raised Jesus Christ from among the dead will also give life to your mortal bodies. Yes, He will do it through His Spirit Who dwells within you.

Sunday, 6 April 2025 : Fifth Sunday of Lent (Psalm)

Liturgical Colour : Purple/Violet

Psalm 125 : 1-2ab, 2cd-3, 4-5, 6

When YHVH brought the exiles back to Zion, we were like those moving in a dream. Then, our mouths were filled with laughter, and our tongues with songs of joy.

Among the nations it was said, “YHVH has done great things for them.” YHVH had done great things for us, and we were glad indeed.

Bring back our exiles, o YHVH, like fresh streams in the desert. Those who sow in tears will reap with songs and shouts of joy.

They went forth weeping, bearing the seeds for sowing, they will come home with joyful shouts, bringing their harvested sheaves.

Alternative Psalm (Psalm from Year A)

Psalm 129 : 1-2, 3-4, 5-7a, 7bc-8

Out of the depths I cry to You, o Lord, o Lord, hear my voice! Let Your ears pay attention to the voice of my supplication.

If You should mark our evil, o Lord, who could stand? But with You is forgiveness.

For that You are revered. I waited for the Lord, my soul waits, and I put my hope in His word. My soul expects the Lord more than watchmen the dawn.

O Israel, hope in the Lord, for with Him is unfailing love and with Him full deliverance. He will deliver Israel from all its sins.

Sunday, 6 April 2025 : Fifth Sunday of Lent (First Reading)

Liturgical Colour : Purple/Violet

Isaiah 43 : 16-21

Thus says YHVH, Who opened a way through the sea and a path in the mighty waters, Who brought down chariots and horses, a whole army of them, and there they lay, never to rise again, snuffed out like a wick. But do not dwell on the past, or remember the things of old. Look, I am doing a new thing : now it springs forth. Do you not see?

I am opening up a way in the wilderness and rivers in the desert. The beasts of the land will honour Me, jackals and ostriches, because I give water in the wilderness and rivers in the desert that My chosen people may drink. I have formed this people for Myself; they will proclaim My praise.

Alternative reading (Reading from Year A)

Ezekiel 37 : 12-14

YHVH said to Ezekiel, “So prophesy! Say to them : This is what YHVH says : I am going to open your tombs, My people, and lead you back to the land of Israel. You will know that I am YHVH, o My people! When I open your graves and bring you out of your graves.”

“When I put My Spirit in you and you live. I shall settle you in your land and you will know that I, YHVH, have done what I said I would do.”

(Usus Antiquior) Passion Sunday (I Classis) – Sunday, 6 April 2025 : Offertory, Secret Prayer of the Priest, Preface, Communion and Post-Communion Prayer

Liturgical Colour : Violet

Offertory

Psalm 118 : 17, 107

Confitebor Tibi, Domine, in toto corde meo : retribue servo Tuo : vivam, et custodiam sermones Tuos : vivifica me secundum verbum Tuum, Domine.

English translation

I will confess to You, o Lord, with my whole heart, render to Your servant. I shall live and keep Your words. Enliven me according to Your word, o Lord.

Secret Prayer of the Priest

Haec munera, quaesumus Domine, et vincula nostrae pravitatis absolvant, et Tuae nobis misericordiae dona concilient. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

English translation

May these offerings, we pray to You, o Lord, both loosen the bonds of our sins, and win for us the gifts of Your mercy. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, Who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

Preface of the Holy Cross

Vere dignum et justum est, aequum et salutare, nos Tibi semper et ubique gratias agere : Domine, Sancte Pater omnipotens, aeterne Deus : Qui salutem humani generis in ligno Crucis constituisti : ut, unde mors oriebatur, inde vita resurgeret : et, qui in ligno vincebat, in ligno quoque vinceretur : per Christum, Dominum nostrum.

Per quem majestatem Tuam laudant Angeli, adorant Dominationes, tremunt Potestates. Caeli caelorumque Virtutes ac beata Seraphim socia exsultatione concelebrant. Cum quibus et nostras voces ut admitti jubeas, deprecamur, supplici confessione dicentes :

English translation

It is truly meet and just, right and profitable for us, at all times, and in all places, to give thanks to You, o Holy Lord, Father Almighty, Eternal God. Who had established the salvation of mankind in the wood of the cross, that from whence death came into the world, thence a new life might spring, and that he who by a tree overcome, by a tree might be overthrown. Through Christ our Lord.

Through Whom the Angels praise, the Dominations adore, the Powers, trembling with awe, worship Your majesty, which the heavens, and the forces of heaven, together with the Blessed Seraphim joyfully do magnify. And may You command that it be permitted to our lowliness to join with them in confessing You and unceasingly to repeat :

Communion

1 Corinthians 11 : 24, 25

Hoc corpus, quod pro vobis tradetur : hic calix novi Testamenti est in Meo sanguine, dicit Dominus : hoc facite, quotiescumque sumitis, in Meam commemorationem.

English translation

This is My Body, which shall be delivered for you. This is the chalice of the New Testament in My Blood, says the Lord. Do this, as often as you receive it, in commemoration of Me.

Post-Communion Prayer

Adesto nobis, Domine, Deus noster : et, quos Tuis mysteriis recreasti, perpetuis defende subsidiis. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

English translation

Draw near to us, o Lord, our God, and with Your perpetual succour defend those whom You have refreshed with Your mysteries. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, Who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

(Usus Antiquior) Passion Sunday (I Classis) – Sunday, 6 April 2025 : Holy Gospel

Liturgical Colour : Violet

Sequentia Sancti Evangelii secundum Joannem – Continuation of the Holy Gospel according to St. John

John 8 : 46-59

In illo tempore : Dicebat Jesus turbis Judaeorum : Quis ex vobis arguet me de peccato? Si veritatem dico vobis, quare non creditis mihi? Qui ex Deo est, verba Dei audit. Propterea vos non auditis, quia ex Deo non estis.

Responderunt ergo Judaei et dixerunt ei : Nonne bene dicimus nos, quia Samaritanus es tu, et daemonium habes? Respondit Jesus : Ego daemonium non habeo, sed honorifico Patrem Meum, et vos inhonorastis Me. Ego autem non quaero gloriam Meam : est, qui quaerat et judicet.

Amen, amen, dico vobis : si quis sermonem Meum servaverit, mortem non videbit in aeternum. Dixerunt ergo Judaei : Nunc cognovimus, quia daemonium habes. Abraham mortuus est et Prophetae; et Tu dicis : Si quis sermonem Meum servaverit, non gustabit mortem in aeternum. Numquid Tu major es patre nostro Abraham, qui mortuus est? Et Prophetae mortui sunt. Quem teipsum facis?

Respondit Jesus : Si Ego glorifico meipsum, gloria Mea nihil est : est Pater Meus, qui glorificat Me, quem vos dicitis, quia Deus vester est, et non cognovistis eum : Ego autem novi eum : et si dixero, quia non scio eum, ero similis vobis, mendax. Sed scio eum et sermonem ejus servo. Abraham pater vester exsultavit, ut videret diem meum : vidit, et gavisus est.

Dixerunt ergo Judaei ad Eum : Quinquaginta annos nondum habes, et Abraham vidisti? Dixit eis Jesus : Amen, amen, dico vobis, antequam Abraham fieret, Ego sum. Tulerunt ergo lapides, ut jacerent in Eum : Jesus autem abscondit se, et exivit de Templo.

English translation

At that time, Jesus said to the multitudes of the Jews, “Which of you shall convince Me of sin? If I say truth to you, why do you not believe Me? He Who is of God, hears the words of God. Therefore you do not hear them, because you are not of God.”

The Jews therefore answered and said to Him, “Do we not say well, that You are a Samaritan, and had a devil?” Jesus answered, “I do not have a devil, but I honour My Father, and you have dishonoured Me. But I do not seek My own glory, there is one who seeks and judges.”

“Amen, Amen, I say to you, if any man keeps My word, he shall not see death forever.” The Jews therefore said, “Now we know that You have a devil. Abraham is dead, and the prophets, and You said, ‘If any man keeps My word, he shall not taste death forever. Are You greater than our father Abraham, who is dead? And the prophets are dead. Whom do You make Yourself?”

Jesus answered, “If I glorify Myself, My glory is nothing. It is My Father Who glorified Me, of Whom you say that He is your God. And you have not known Him, but I know Him. And if I shall say that I do not know Him, I shall be like to you, a liar. But I do know Him, and do keep His word. Abraham your father rejoiced that he might see My day. He saw it, and was glad.”

The Jews therefore said to Him, “You are not yet fifty years old, and have You seen Abraham?” Jesus said to them, “Amen, Amen, I say to you, before Abraham was made, I AM.” They took up stones therefore to cast at Him, but Jesus hid Himself, and went out of the Temple.

(Usus Antiquior) Passion Sunday (I Classis) – Sunday, 6 April 2025 : Gradual and Tract

Liturgical Colour : Violet

Gradual

Psalm 142 : 9, 10 and Psalm 17 : 48-49

Eripe me, Domine, de inimicis meis : doce me facere voluntatem Tuam.

Response : Liberator meus, Domine, de gentibus iracundis : ab insurgentibus in me exaltabis me : a viro iniquo eripies me.

English translation

Deliver me from my enemies, o Lord, teach me to do Your will.

Response : My Deliverer, o Lord, from the angry nations, You will lift me up above those who rise up against me, from the unjust man You will deliver me.

Tract

Psalm 128 : 1-4

Saepe expugnaverunt me a juventute mea.

Response : Dicat nunc Israel : saepe expugnaverunt me a juventute mea.

Response : Etenim non potuerunt mihi : supra dorsum meum fabricaverunt peccatores.

Response : Prolongaverunt iniquitates suas : Dominus justus concidit cervices peccatorum.

English translation

Often have they fought against me from my youth.

Response : Let Israel now say, often have they fought against me from my youth.

Response : But they could not prevail over me, the wicked have wrought upon my back.

Response : They have lengthened their iniquities, the Lord Who is just will cut the neck of sinners.

(Usus Antiquior) Passion Sunday (I Classis) – Sunday, 6 April 2025 : Epistle

Liturgical Colour : Violet

Lectio Epistolae Beati Pauli Apostoli ad Hebraeos – Lesson from the Epistle of Blessed Paul the Apostle to the Hebrews

Hebrews 9 : 11-15

Fratres : Christus assistens Pontifex futurorum bonorum, per amplius et perfectius tabernaculum non manufactum, id est, non hujus creationis : neque per sanguinem hircorum aut vitulorum, sed per proprium sanguinem introivit semel in Sancta, aeterna redemptione inventa.

Si enim sanguis hircorum et taurorum, et cinis vitulae aspersus, inquinatos sanctificat ad emundationem carnis : quanto magis sanguis Christi, qui per Spiritum Sanctum semetipsum obtulit immaculatam Deo, emundabit conscientiam nostram ab operibus mortuis, ad serviendum Deo viventi?

Et ideo novi Testamenti mediator est : ut, morte intercedente, in redemptionem earum, praevaricationum, quae erant sub priori Testamento, repromissionem accipiant, qui vocati sunt aeternae hereditatis, in Christo Jesu, Domino nostro.

English translation

Brethren, Christ having come, a High Priest of the good things to come, by a greater and more perfect tabernacle, not made with hands, that is, not of this creation, neither by the blood of goats or of calves, but by His own Blood, entered once into the Holies, having obtained eternal redemption.

For if the blood of goats and of oxen, and the ashes of an heifer being sprinkled sanctify such as are defiled, to the cleansing of the flesh, how much more shall the Blood of Christ, Who, through the Holy Spirit, offered Himself without spot to God, cleanse our conscience from dead works, to serve the Living God?

And therefore He is the Mediator of the New Testament, that by means of His death, for the redemption of those transgressions which were under the former testament, they who are called may receive the promise of eternal inheritance, in Christ Jesus our Lord.

(Usus Antiquior) Passion Sunday (I Classis) – Sunday, 6 April 2025 : Introit and Collect

Liturgical Colour : Violet

Introit

Psalm 42 : 1-2 and 3

Judica me, Deus, et discerne causam meam de gente non sancta : ab homine iniquo et doloso eripe me : quia Tu es Deus meus et fortitudo mea.

Emitte lucem Tuam et veritatem Tuam : ipsa me deduxerunt et adduxerunt in montem sanctum Tuum et in tabernacula Tua.

Response : Judica me, Deus, et discerne causam meam de gente non sancta : ab homine iniquo et doloso eripe me : quia Tu es Deus meus et fortitudo mea.

English translation

Judge me, o God, and distinguish my cause from the nation that is not holy. Deliver me from the unjust and deceitful man. For You are my God and my Strength.

Send forth Your light and Your truth, they have conducted me, and brought me unto Your holy hill, and into Your tabernacles.

Response : Judge me, o God, and distinguish my cause from the nation that is not holy. Deliver me from the unjust and deceitful man. For You are my God and my Strength.

Collect

Quaesumus, omnipotens Deus, familiam Tuam propitius respice : ut, Te largiente, regatur in corpore : et, Te servante, custodiantur in mente. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

English translation

Look with favour upon Your household, we beseech You, o Almighty God, that, by Your gift, it may be governed in body and, by Your preservation, may be guarded in Spirit. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, Who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

Friday, 7 April 2023 : Good Friday of the Passion of the Lord (Homily and Scripture Reflections)

Liturgical Colour : Red

Dear brothers and sisters in Christ, today marks the occasion of Good Friday, the day when the Lord suffered and died for us all. It was on this day over two millennia ago that the Lord Jesus Christ, Son of God and Saviour of the whole world took up His Cross, embarked on the way of His suffering and eventually dying on the Cross for our sake. This is truly a ‘Good’ Friday because without everything that the Lord had done for us, we would have no hope out of the darkness of our lives, and we would not have enjoyed the assurance of God’s love and grace which He has poured down generously upon us and shown us through Christ, His Son, Whose death on the Cross is the everlasting sign of His undying and most generous love, His ever enduring love and commitment towards all that He has promised to us, to the Covenant He had made with us.

Continuing from the discourse of Holy Thursday, we must realise that the whole Easter Triduum is one great celebration that cannot be separated from each other. On Holy Thursday yesterday, as we commemorate the Lord’s Last Supper with His disciples, His institution of the Eucharist and the ministerial priesthood, we are reminded that what the Lord had said at that Last Supper, as He broke and shared His Body and Blood to His disciples, with the words, ‘Take and eat, this is My Body which has been given up for you.’ and ‘Take and drink, this is the chalice of My Blood, the Blood of the new and eternal Covenant which will be poured out for you and for many for the forgiveness of sins.’, all of these came to completion with the Passion, the suffering and crucifixion of Our Lord Himself on this Good Friday. What began on Holy Thursday, the great Passover feast, was accomplished on the Cross, just as the Lord Himself said at the end, ‘It is accomplished!’

Like the Jewish Passover of old, when the Lord told His people, the Israelites, to take a one year old young, unblemished lamb and to sacrifice it on the fourteenth day of the first month of the Jewish calendar, the month of Nisan, therefore, the Lord Jesus, the Lamb of God, the Paschal Lamb, also took it upon Himself, to offer Himself as the Lamb to be slaughtered, on the day of preparation just before the Passover, which was on Good Friday itself. As it is noted at the end of our Gospel reading of the Passion today that the crucifixion ended when the Jewish people were on the eve of their Passover, it was truly not a coincidence that the Lord suffered, was crucified and died at the exact same time when the Passover lamb was to be slaughtered and sacrificed, for the liberation of the people of God from their enslavement and domination by the Egyptians. That is because by His offering of Himself as the Paschal Lamb of sacrifice, the perfect offering, He has become for us the same source of liberation from the tyranny, dominion and enslavement by sin and death.

The Lord willingly did all of these because of His great love for each one of us. Everything had been prepared and foretold in advance, but no one could have predicted the extent to which the Lord was willing to go in order to save us all. Instead of sending a mere prophet or messenger to complete everything that He has willed to happen, the Lord chose to embrace us Himself, by coming down upon us, to dwell in our midst and being incarnate in the flesh, walking amongst us in the form of a Man. That was what the Lord had foretold and spoken through His prophets and messengers, veiled from the fullness of truth and understanding until everything had come to pass. From our perspective, we who have received the fullness of God’s truth, we have seen the truth revealed to us in the person of Jesus Christ, our Lord and Saviour, Who has come to us, and willingly embraced and took up upon Himself the full burden of the Cross, all the sins and wickedness we have committed, and the punishments associated with them, to bear them Himself, to the hill of Calvary.

As we have heard in our first reading today, everything happened just as the Lord had revealed it to us through His prophets. The prophet Isaiah had spoken particularly a lot about the Messiah or Saviour Who was to come into the world, revealing that He would be born through the Woman, the Holy Virgin that God would appoint, and everything indeed came true with Mary and her miraculous conception and birth of Our Lord Jesus. The Lord has also come into our midst, willingly becoming the Man to be humbled, humiliated and crushed, to be burdened and pushed to endure the great sufferings and persecutions for the sake of all of us, His beloved ones. As we heard from the prophet Isaiah, the Holy One of God would be broken for us, crushed for us and be destroyed so that by His suffering and pains, His sorrows and wounds, all of us would be healed. As Isaiah said, this Man would bear upon Himself all of our punishments and sorrows, so that by His brokenness and sorrows, His wounds and hardships, all of us would be healed from our own hardships and wounds.

Then, there was also that clear allusion and reference to the lamb being slaughtered, referring to the Passover lamb, and in this case, the Lord Jesus Himself, as the Lamb of God, the Paschal Lamb Who takes away the sins of the whole world. By His wounds and the broken Body, the outpoured Blood, all of which He has done freely and most generously out of love for all of us, He has shown us the path to eternal life and true joy with Him. That is what Good Friday is all about, the love of God made Man, and His love manifested and shown to us, by His willing embrace of suffering and death, to suffer our punishments and trials for our sake, loving us most selflessly and generously despite of our constant and frequent rebelliousness and wickedness, everything that we have always done in spite of His love and compassion, His kindness and patience all these while. On this Good Friday, we remember especially Christ our Lord, our Saviour, Whose kindness and compassion towards us has opened for us the path to true happiness, and which is why this day is a truly a ‘Good’ day.

However, on this day, we have to better appreciate everything that the Lord had done for us. Too often we mankind have ignored the Lord, rejected and spurned His love, refused to listen to Him and being difficult in resisting His many efforts to reach out to us with love and kindness. Through His Son, God has reestablished with us, the connection that was once lost for us due to sin, the connection that we have to God, our loving Father and Creator. For Christ through His Cross has made a Bridge that linked us all with God, as a Bridge that crossed the uncrossable and infinite chasm existing between Him and all of us due to sin. Sin has caused us to be sundered and separated from God, and we have been cast out of Eden and God’s Presence because of our pride, greed and desires, everything that we did in rejecting His generous love. But God’s love for us endured still, and that is why He sent us His Son, and through Whom we have received the guarantee and assurance of salvation and eternal life.

He established with us a new and eternal Covenant, sealed by His own Most Precious Blood, and by the offering and sacrifice of His own Most Precious Body, as a most worthy sacrifice, allowed Himself to be betrayed and rejected by His own people, and even by one of those closest to Him, that by uniting His sufferings and hardships to ours, He might raise us all up from the depth of our downfall due to sin, and bring us back to Himself. Through His perfect obedience to the will of His heavenly Father, Christ showed us as the Son of Man, how we ourselves should be like in our way of life and in our actions. He showed us all perfect love, both for God, His Father and also for all of us, His own brothers and sisters, by the shared humanity that He has embraced us with. He Himself has told us that the most important Law and Commandments are to love God with all of our heart, with all of our strength and might, and that we should do the same to our fellow brethren as well. That was exactly what He had done for us.

Brothers and sisters in Christ, today as we commemorate the Passion of Our Lord Jesus Christ, Our Saviour and King, let us all focus our attention on the Cross of Christ, and remember all that He had done for us, the love of God made Man, manifest and tangible for us. Let us all remember everything that God had done for us as we look upon the Cross. On that Cross hung the salvation of the whole world, our entire Hope and the Light that pierced through the darkness of sin and the wickedness of this world, leading us all towards righteousness in God. And as we look upon the Cross, let us all affix our gaze upon the Lord, Whose own gaze was affixed at all of us, and let us all remember how He prayed even for those who have persecuted and condemned Him to death. We often forget the fact that Christ died for everyone, even for all those who have hated and persecuted Him.

Brothers and sisters in Christ, it is indeed very easy for us to point our fingers to blame Judas Iscariot, those chief priests and Pharisees and everyone else who have been involved in the Passion, the suffering and death of Our Lord. However, do we all actually realise that we are all just as great sinners as they were too? Do we all realise that we ourselves have also often betrayed the Lord, rejected and abandoned Him for worldly things, matters and attachments that we had? Do we realise just how often we refused to listen to the Lord and preferred instead to listen to the lies and falsehoods of the devil, embracing all sorts of temptations and pressures from the world, doing what were wicked and evil in the presence of God? Today, as we look upon the Cross of Our Lord Jesus Christ, let us all spend the precious time to look deep within ourselves, and see in what way our actions and way of life had caused hurt and pain towards the Lord.

Let us all not forget that all of the wounds and pain suffered by the Lord, are all of our sins, our evils, wickedness and unworthy actions, words and deeds. Each and every one of our iniquities are what causing the Lord all the wounds and hurts He experienced. As we recall the reading of Our Lord’s Passion, everything that He had done for our sake, let us be abashed and humbled, and reminded of just how wicked and sinful we had been. Let us commit ourselves to follow the Lord faithfully once again, and reject the wickedness of the world. Let us all seek the Lord with all of our might and focus our attention on Him, remembering His Passion and His love for us, which He has given us most generously from His Cross. And as we behold the Holy Cross of Christ, let us all remember that through the Cross, all of us have been brought into triumph in the great struggle against sin, evil and death.

Now, let us all continue our faithful observance of the Easter Triduum, by keeping our focus on the Lord, our Crucified Christ, Who has died for us. Let us always remember that He did not remain in death, but rose gloriously in His Resurrection, conquering and defeating death in His wake. Through Christ, let us all therefore come ever closer to God and His salvation, and may all of us continue to grow ever stronger in faith and commitment, in our desire to love God and to follow Him wholeheartedly at all times. May all of us be exemplary Christians, as good and faithful disciples of Our Lord at all times. May God bless us always, continue to love us and grant us His grace. Amen.