Monday, 12 April 2021 : 2nd Week of Easter (First Reading)

Liturgical Colour : White

Acts 4 : 23-31

As soon as Peter and John were set free, they went to their friends and reported what the chief priests and elders had said to them. When they heard it, they raised their voices as one and called upon God, “Sovereign Lord, Maker of heaven and earth, of the sea and everything in them, You have put these words in the mouth of David, our father and Your servant, through the Holy Spirit : Why did the pagan nations rage and the people conspire in folly? The kings of the were aligned and the princes gathered together against the Lord and against His Messiah.”

“For indeed in this very city Herod with Pontius Pilate, and the pagans together with the people of Israel conspired against Your holy Servant Jesus, Whom You anointed. Thus, indeed, they brought about whatever Your powerful will had decided from all time would happen. But now, Lord, see their threats against us and enable Your servants to speak Your word with all boldness. Stretch out Your hand to heal and to work signs and wonders through the Name of Jesus Your holy Servant.”

When they had prayed, the place where they were gathered together shook, and they were all filled with Holy Spirit and began to speak the word of God boldly.

(Usus Antiquior) Sixteenth Sunday after Pentecost, Feast of St. Wenceslaus, Martyr (II Classis) – Sunday, 28 September 2014 : Introit and Collect

Introit

Psalm 85 : 3, 5, 1

Miserere mihi, Domine, quoniam ad Te clamavi tota die : quia Tu, Domine, suavis ac mitis es, et copiosus in misericordia omnibus invocantibus Te.

Inclina, Domine, aurem Tuam mihi, et exaudi me : quoniam inops, et pauper sum ego.

Response : Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto, sicut erat in principio, et nunc, et semper : et in saecula saeculorum. Amen.

English translation

Have mercy on me, o Lord, for I have cried to You all the day; for You, o Lord, are sweet and mild, and bountiful in mercy to all who call upon You.

Bow down Your ear to me, o Lord, and hear me, for I am needy and poor.

Response : Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

Collect

Tua nos, quaesumus, Domine, gratia semper et praeveniat et sequatur : ac bonis operibus jugiter praestet esse intentos. Per Dominum…

English translation

Let Your grace, we beseech You, o Lord, ever go before us and follow us, and may it make us to be continually zealous in doing good works. Through our Lord…