Thursday, 13 June 2024 : 10th Week of Ordinary Time, Memorial of St. Anthony of Padua, Priest and Doctor of the Church (Psalm)

Liturgical Colour : White

Psalm 64 : 10abcd, 10e-11, 12-13

You water the land and care for it, enriching it with natural resources. God’s stream is filled with water.

So You prepare the earth to give us its fruits. You drench the furrows in the land and level the ridges; You soften the soil with showers and bless its crops.

You crown the year with Your goodness; abundance flows everywhere. The deserts have become pasture land, the hills are clothed with gladness.

Sunday, 16 July 2023 : Fifteenth Sunday of Ordinary Time (Psalm)

Liturgical Colour : Green

Psalm 64 : 10abcd, 10e-11, 12-13, 14

You water the land and care for it, enriching it with natural resources. God’s stream is filled with water.

So You prepare the earth to give us its fruits. You drench the furrows in the land and level the ridges; You soften the soil with showers and bless its crops.

You crown the year with Your goodness; abundance flows everywhere. The deserts have become pasture land, the hills are clothed with gladness.

The meadows, covered with flocks, the valleys, decked with grain – they shout and sing for joy.

Thursday, 9 June 2022 : 10th Week of Ordinary Time, Memorial of St. Ephrem, Deacon and Doctor of the Church (Psalm)

Liturgical Colour : Green or White (Deacons)

Psalm 64 : 10abcd, 10e-11, 12-13

You water the land and care for it, enriching it with natural resources. God’s stream is filled with water.

So You prepare the earth to give us its fruits. You drench the furrows in the land and level the ridges; You soften the soil with showers and bless its crops.

You crown the year with Your goodness; abundance flows everywhere. The deserts have become pasture land, the hills are clothed with gladness.

Sunday, 12 July 2020 : Fifteenth Sunday of Ordinary Time (Psalm)

Liturgical Colour : Green

Psalm 64 : 10abcd, 10e-11, 12-13, 14

You water the land and care for it, enriching it with natural resources. God’s stream is filled with water.

So You prepare the earth to give us its fruits. You drench the furrows in the land and level the ridges; You soften the soil with showers and bless its crops.

You crown the year with Your goodness; abundance flows everywhere. The deserts have become pasture land, the hills are clothed with gladness.

The meadows, covered with flocks, the valleys, decked with grain – they shout and sing for joy.

Thursday, 14 June 2018 : 10th Week of Ordinary Time (Psalm)

Liturgical Colour : Green

Psalm 64 : 10abcd, 10e-11, 12-13

You water the land and care for it, enriching it with natural resources. God’s stream is filled with water.

So You prepare the earth to give us its fruits. You drench the furrows in the land and level the ridges; You soften the soil with showers and bless its crops.

You crown the year with Your goodness; abundance flows everywhere. The deserts have become pasture land, the hills are clothed with gladness.

Sunday, 16 July 2017 : Fifteenth Sunday of Ordinary Time, Memorial of Our Lady of Mount Carmel (Psalm)

Liturgical Colour : Green
Psalm 64 : 10abcd, 10e-11, 12-13, 14

You water the land and care for it, enriching it with natural resources. God’s stream is filled with water.

So You prepare the earth to give us its fruits. You drench the furrows in the land and level the ridges; You soften the soil with showers and bless its crops.

You crown the year with Your goodness; abundance flows everywhere. The deserts have become pasture land, the hills are clothed with gladness.

The meadows, covered with flocks, the valleys, decked with grain – they shout and sing for joy.

Thursday, 9 June 2016 : 10th Week of Ordinary Time, Memorial of St. Ephrem, Deacon and Doctor of the Church (Psalm)

Liturgical Colour : Green or White (Doctors of the Church)

Psalm 64 : 10abcd, 10e-11, 12-13

You water the land and care for it, enriching it with natural resources. God’s stream is filled with water.

So You prepare the earth to give us its fruits. You drench the furrows in the land and level the ridges, You soften the soil with showers and bless its crops.

You crown the year with Your goodness; abundance flows everywhere. The deserts have become pasture land, the hills are clothed with gladness.

(Usus Antiquior) Commemoration of All the Faithful Departed, All Souls’ Day (Feria II Classis) – Monday, 3 November 2014 : Introit and Collect

Introit

4 Esdras 2 : 34, 35 and Psalm 64 : 2-3

Requiem aeternam dona eis, Domine : et lux perpetua luceat eis.

Te decet hymnus, Deus, in Sion, et Tibi reddetur votum in Jerusalem : exaudi orationem meam, ad Te omnis caro veniet.

Response : Requiem aeternam dona eis, Domine : et lux perpetua luceat eis.

English translation

Eternal rest give to them, o Lord, and let perpetual light shine upon them.

A hymn, o God, becomes Yours in Sion, and a vow shall be paid to You in Jerusalem. O Lord, hear my prayer, all flesh shall come to You.

Response : Eternal rest give to them, o Lord, and let perpetual light shine upon them.

Collect

Collect for the First Mass

Fidelium, Deus, omnium Conditor et Redemptor : animabus famulorum famularumque Tuarum remissionem cunctorum tribue peccatorum; ut indulgentiam, quam semper optaverunt, piis supplicationibus consequantur. Qui vivis…

English translation

O God, the Creator and Redeemer of all the faithful, grant to the souls of Your servants and handmaids the remission of all their sins, that they may obtain by loving prayers the forgiveness which they have always desired. Who lives…

Collect for the Second Mass

Deus, indulgentiarum Domine : da animabus famulorum famularumque Tuarum refrigerii sedem, quietis beatitudinem et luminis claritatem. Per Dominum…

English translation

O God, the Lord of mercies, grant to the souls of Your servants and handmaids, the anniversary of whose burial we commemorate, an abode of refreshment, the beatitude of rest, and the brightness of light. Through our Lord…

Collect for the Third Mass

Deus, veniae largitor et humanae salutis amator : quaesumus clementiam Tuam; ut nostrae congregationis fratres, propinquos et benefactores, qui ex hoc saeculo transierunt, Beata Maria semper Virgine intercedente cum omnibus Sanctis Tuis, ad perpetuae beatitudinis consortium pervenire concedas. Per Dominum…

English translation

O God, the bestower of pardon and lover of man’s salvation, we beseech Your clemency, through the intercession of Blessed Mary ever Virgin, and all Your saints, that the brethren, who have passed out of this world may together enjoy everlasting happiness. Through our Lord…

(Usus Antiquior) Tenth Sunday after Pentecost (II Classis) – Sunday, 17 August 2014 : Gradual and Alleluia

Psalm 16 : 8, 2 and Psalm 64 : 2

Custodi me, Domine, ut pupillam oculi : sub umbra alarum Tuarum protege me.

Response : De vultu Tuo judicium meum prodeat : oculi Tui videant aequitatem.

Alleluja, alleluja.

Response : Te decet hymnus, Deus, in Sion : et tibi reddetur votum in Jerusalem. Alleluja.

English translation

Keep me, o Lord, as the apple of Your eyes. Protect me under the shadow of Your wings.

Response : Let Your judgment come forth from Your countenance, and let Your eyes behold the things that are equitable.

Alleluia, alleluia.

Response : A hymn, o God, heralded You in Sion, and a vow shall be paid to You in Jerusalem. Alleluia.

Sunday, 13 July 2014 : 15th Sunday of Ordinary Time, Bible Sunday (Psalm)

Liturgical Colour : Green

Psalm 64 : 10abcd, 10e-11, 12-13, 14

You water the land and care for it, enriching it with natural resources. God’s stream is filled with water.

So You prepare the earth to give us its fruits. You drench the furrows in the land and level the ridges, You soften the soil with showers and bless its crops.

You crown the year with Your goodness; abundance flows everywhere. The deserts have become pasture land, the hills are clothed with gladness.

The meadows covered with flocks, the valleys decked with grain – they shout and sing for joy.