(Usus Antiquior) Feast of the Holy Innocents, Martyrs (Double II Classis) – Sunday, 28 December 2014 : Offertory, Secret Prayer of the Priest, Communion and Post-Communion Prayer

Liturgical Colour : Red

Offertory

Psalm 92 : 1-2

Deus firmavit orbem terrae, qui non commovebitur : parata sedes Tua, Deus, ex tunc, a saeculo Tu es.

English translation

God had established the world, which shall not be moved. Your throne, o God, is prepared from of old. You are from everlasting.

Secret Prayer of the Priest

Concede, quaesumus, omnipotens Deus : ut oculis Tuae majestatis munus oblatum, et gratiam nobis piae devotionis obtineat, et effectum beatae perennitatis acquirat. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus. Per omnia saecula saeculorum. Amen.

English translation

Grant, we beseech You, o Almighty God, that the gift present before the eyes of Your majesty may both obtain for us the grace of godly devotion and win its effect in a blessed eternity. Through our Lord Jesus Christ Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

Preface of the Nativity

Vere dignum et justum est, aequum et salutare, nos tibi semper et ubique gratias agere : Domine, Sancte Pater omnipotens, aeterne Deus : Quia per incarnati Verbi mysterium nova mentis nostrae oculis lux Tuae claritatis infulsit : ut, dum visibiliter Deum cognoscimus, per hunc in invisibilium amorem rapiamur. Et ideo cum Angelis et Archangelis, cum Thronis et Dominationibus cumque omni militia caelestis exercitus hymnum gloriae Tuae canimus, sine fine dicentes :

English translation

It is truly meet and just, right and available to salvation, that we should always and in all places give thanks to You, o Holy Lord, Father Almighty, eternal God, because by the mystery of the Word made flesh, from Your brightness a new Light had risen to shine on the eyes of our souls, in order that, God becoming visible to us, we may be borne upward to the love of things invisible. And therefore with the Angels and Archangels, with the Dominions and Powers, with all the hosts of the heavenly army, we sing of Your glory without end saying :

Communion

Matthew 2 : 20

Tolle Puerum et Matrem ejus, et vade in terram Israel : defuncti sunt enim, qui quaerebant animam Pueri.

English translation

Take the Child and His mother, and go into the land of Israel, for those who sought the life of the Child are dead.

Post-Communion Prayer

Per hujus, Domine, operationem mysterii, et vitia nostra purgentur, et justa desideria compleantur. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus. Per omnia saecula saeculorum. Amen.

English translation

By the operation of this mystery, o Lord, may our sins be purged, and our just desires be fulfilled. Through our Lord Jesus Christ Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.