(Usus Antiquior) Low Sunday (I Classis) – Sunday, 23 April 2017 : Alleluia

Liturgical Colour : White

Matthew 28 : 7 and John 20 : 26

Alleluja, Alleluja.

Priest : In die resurrectionis meae, dicit Dominus, praecedam vos in Galilaeam.

Alleluja.

Priest : Post dies octo, januis clausis, stetit Jesus in medio discipulorum suorum, et dixit : Pax vobis. Alleluja.

 

English translation

Alleluia, Alleluia.

Priest : In the day of My resurrection, I will go before you into Galilee.

Alleluia.

Priest : Eight days after, the doors being shut, Jesus stood in the midst of His disciples, and said, “Peace be unto you.” Alleluia.

(Usus Antiquior) Low Sunday (I Classis) – Sunday, 23 April 2017 : Epistle

Liturgical Colour : White

Lectio Epistolae Beati Joannis Apostoli – Lesson from the Epistle of Blessed John the Apostle

1 John 5 : 4-10

Carissimi : Omne, quod natum est ex Deo, vincit mundum : et haec est victoria, quae vincit mundum, fides nostra. Quis est, qui vincit mundum, nisi qui credit, quoniam Jesus est Filius Dei? Hic est, qui venit per aquam et sanguinem, Jesus Christus : non in aqua solum, sed in aqua et sanguine.

Et Spiritus est, qui testificatur, quoniam Christus est veritas. Quoniam tres sunt, qui testimonium dant in caelo : Pater, Verbum, et Spiritus Sanctus : et hi tres unum sunt. Et tres sunt, qui testimonium dant in terra : Spiritus, et aqua, et sanguis : et hi tres unum sunt.

Si testimonium hominum accipimus, testimonium Dei majus est : quoniam hoc est testimonium Dei, quod majus est : quoniam testificatus est de Filio suo. Qui credit in Filium Dei, habet testimonium Dei in se.

 

English translation

Dearly beloved, whatsoever is born of God overcomes the world, and that is the victory which overcomes the world, that is our faith. Who is he that overcame the world, but he who believes that Jesus is the Son of God? This is He who came by water and blood, Jesus Christ; not by water only but by water and blood.

And it is the Spirit which testifies that Christ is the truth. And there are three who give testimony in heaven, that is the Father, the Word and the Holy Spirit, and these three are One. And there are three that give testimony on earth, that is the Spirit, the water and the blood, and these three are one.

If we receive the testimony of men, the testimony of God is greater, for this is the testimony of God which is greater, because He had testified of His Son. He who believes in the Son of God has the testimony of God in himself.

(Usus Antiquior) Low Sunday (I Classis) – Sunday, 23 April 2017 : Introit and Collect

Liturgical Colour : White

Introit

1 Peter 2 : 2 and Psalm 80 : 2

Quasi modo geniti infantes, Alleluja : rationabile, sine dolo lac concupiscite, Alleluja, Alleluja, Alleluja.

Exsultate Deo, adjutori nostro : jubilate Deo Jacob.

Response : Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto, sicut erat in principio, et nunc, et semper : et in saecula saeculorum. Amen.

 

English translation

As newborn babes, Alleluia, desire the rational milk without guile, Alleluia, Alleluia, Alleluia.

Rejoice to God our Helper, sing aloud to God of Jacob.

Response : Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

 

Collect

Praesta, quaesumus, omnipotens Deus : ut, qui Paschalia festa peregimus, haec, Te largiente, moribus et vita teneamus. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

 

English translation

Grant, we beseech You, o Almighty God, that we who have completed the observance of the Paschal festival, may keep it, by Your bounty, in our life and behaviour. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

Saturday, 22 April 2017 : Saturday within Easter Octave (Homily and Scripture Reflections)

Liturgical Colour : White
Dear brothers and sisters in Christ, on this day we are all reminded again by the Scripture passage on the mission which the Lord our God had entrusted to us at the time when He had risen from the dead. All of us are in fact called to proclaim the Good News of the Lord to all, and not to remain in unbelief and fear that we would be persecuted or rejected if we are to do such good works for the sake of the Lord.

At the time of the Apostles, as we all heard in the Acts of the Apostles, the chief priests and the elders of the people were all trying very hard to stop the works of the Apostles by various means, including arresting them, coercing them and forcing them to stop teaching in the Name of the Lord. They used various means in order to prevent the teachings of the Lord from spreading any further, but without avail. For the Lord was with His servants and His people, and the truth of Christ continued to spread unabated.

The disciples of the Lord were mostly uneducated people, and yet we heard how they spoke with conviction, wisdom and strength, filled with courage and genuine intellect, surprising all those who have heard them, all who attempted to silence them and prevent the spreading of the Lord’s Good News. That was because the Lord was with them, and the Holy Spirit gave them the courage, strength and wisdom to do so.

The chief priests and elders stubbornly opposed the Lord’s good works because they were hindered by their own human intellect, their wisdom and their ways, which to them were their treasures in life. They allowed their pride to come in the way between them and their acceptance of God’s truth. As a result, even though they had seen so many miraculous deeds which Jesus had performed during His ministry, throughout all those times when they harassed Him and made His works difficult, they refused to believe, because they had hardened their hearts.

They opposed the Apostles and the other disciples of the Lord, harassing them and attacking them in the same manner just as they had harassed the Lord. They wanted to silence them and stop them from declaring God’s truth, but they would not have it that way. They placed their trust in the Holy Spirit which had been granted to them. They resisted the demands of the chief priests and elders, and spoke out about Christ regardless, even in the face of punishment and persecution.

This is the spirit and commitment which all of us Christians also ought to have in our respective lives. We must not be lukewarm in our faith, and we cannot be ignorant and lacking in action in living through our faith. Our faith must be one that is genuine and true, so that everyone who sees us and hears us may truly recognise the presence and the work of God inside each and every one of us.

This is the true spirit and joy of Easter that each and every one of us should have. We should be glad that the Lord had done such great things for us, giving us hope beyond all other hope, when we were in despair and engulfed with darkness. He has brought us all out of that darkness, and show us the path to His salvation. It is only right that we should share that light which we have received, with one another, with all those who are still living in darkness and in the state of sin.

Let us all show by our conviction and commitment to live out this life we have filled with zeal and devotion to God, through prayer, through faith, through charity and love, especially for the sick and the dying, to those who have no one to comfort them, to even our enemies and all those who have persecuted us. Remember, brothers and sisters in Christ, that even Jesus our Lord forgave His enemies and condemners from the cross.

Let us bring the light of Christ to one another, by our upright and just actions, and by our showing of care and concern to each other, so that many more people will come to believe in us, just as many believed in the words and actions of the Apostles and the saints, who have reflected the glory of the Risen Lord in their lives. Let us all become the beautiful windows through which the truth and glory of our Lord Jesus may be seen by all of mankind, that all will come to God through us and our works. God bless us all. Amen.

Saturday, 22 April 2017 : Saturday within Easter Octave (Gospel Reading)

Liturgical Colour : White
Mark 16 : 9-15

At that time, after Jesus rose early on the first day of the week, He appeared first to Mary of Magdala, from whom He had driven out seven demons. She went and reported the news to His followers, who were now mourning and weeping. But when they heard that He lived, and had been seen by her, they would not believe it.

After this He showed Himself in another form to two of them, as they were walking into the country. These men also went back and told the others, but they did not believe them. Later Jesus showed Himself to the Eleven while they were at table. He reproached them for their unbelief, and stubbornness, in refusing to believe those who had seen Him after He had risen.

Then He told them, “Go out to the whole world and proclaim the Good News to all creation.”

Saturday, 22 April 2017 : Saturday within Easter Octave (Psalm)

Liturgical Colour : White
Psalm 117 : 1 and 14-15, 16ab-18, 19-21

Alleluia! Give thanks to the Lord, for He is good, His loving kindness endures forever. The Lord is my strength and my song; He has become my salvation. Joyful shouts of victory are heard in the tents of the just : The right hand of the Lord strikes mightily.

The right hand of the Lord is lifted high, the right hand of the Lord strikes mightily! I shall not die, but live to proclaim what the Lord has done. The Lord has stricken me severely, but He has saved me from death.

Open to me the gates of the Just, and let me enter to give thanks. “This is the Lord’s gate, through which the upright enter.” I thank You for having answered me, for having rescued me.

Saturday, 22 April 2017 : Saturday within Easter Octave (First Reading)

Liturgical Colour : White
Acts 4 : 13-21

The Jewish leaders, elders and teachers of the Law were astonished at the boldness of Peter and John, considering that they were uneducated and untrained men. They recognised also, that they had been with Jesus, but, as the man who had been cured stood beside them, they could make no reply.

So they ordered them to leave the council room while they consulted with one another. They asked, “What shall we do with these men? Everyone who lives in Jerusalem knows that a remarkable sign has been given through them, and we cannot deny it. But to stop this from spreading any further among the people, let us warn them never again to speak to anyone in the Name of Jesus.”

So they called them back and charged them not to speak or teach at all in the Name of Jesus. But Peter and John answered them, “Judge for yourselves whether it is right in God’s eyes for us to obey you rather than God. We cannot stop speaking about what we have seen and heard.”

Then the council threatened them once more and let them go. They could find no way of punishing them because of the people who glorified God for what happened.