Sunday, 30 April 2017 : Third Sunday of Easter, Memorial of Pope St. Pius V, Pope (Homily and Scripture Reflections)

Liturgical Colour : White
Dear brothers and sisters in Christ, as we celebrate the Third Sunday in the season of Easter, the Scripture readings today from the Acts of the Apostles and from the Gospel according to St. Luke, with the Epistle of St. Peter all seek to remind us the very reason we celebrate this great and joyous occasion of Easter. This is the time when we rejoice not so much of all the secular celebrations of Easter, like gathering easter eggs or Easter bunnies, or by gathering with our families and friends in revelry and festivities, but because of the hope which Easter brought to all of us, that is the hope in the resurrection from the dead.

What does this mean, brothers and sisters in Christ? It means that because of Christ, Who have died and rose again from the dead, all of us now have the hope that we will also rise with Him, and be like Him in His risen glory, that overcoming death, we shall have life beyond death, hope beyond all despair and light beyond darkness. We have once feared death, as many people still fear it, as death marks the abrupt end to our earthly existence, and because we thought that there is nothing beyond death.

We did not know of the life beyond death, because we did not know such a life could have existed. We mankind are people who are easily skeptical. And we believe in something only after we have experienced it, or touched it, or heard it, and felt it, or a combination of all those sensory experiences. And we saw how our loved ones, our friends and all the people around us succumbing to death. No one could escape death, because death itself is a punishment, and a consequence for our sins and disobedience against God.

Ever since the very first mankind chose to sin and disobey God, sin had entered into the world, and into our hearts and minds, tainting and corrupting us all. Therefore, death had taken its mastery over us all, subjugating us under itself, and all of us ought to have perished in the sins that we committed, as a just consequence of our rebellion.

Yet, that is not what the Lord wishes to happen to us. His love for each and every one of us is so great that He does not want us to perish, or to despair without hope in the darkness. Instead, He has promised all of us deliverance and freedom, as He had promised through His messengers and prophets, as St. Peter proclaimed it among the people, revealing to them that Jesus Who had died and rose from the dead, is the fulfilment of God’s long awaited promise.

Once, the Lord had saved His people Israel from the slavery in Egypt, by sending to them deliverance through Moses, a people who had suffered for many years without hope finally saw hope once again, knowing that God loved them and had not abandoned them to slavery under the Egyptians. And with His mighty power and deeds, the Lord brought His people out of the land of Egypt, crushing the Egyptians and their resistance.

And then, He endeavoured to fulfil the promise He had made to mankind a long time ago, beginning when mankind themselves had disobeyed Him and committed the first sin. While death would come to rule over them due to their sins, but God promised a Saviour to come to the people whom He loved, through which He would save all of them from the slavery and the tyranny of sin and evil.

It was then through Jesus that God had fulfilled His promises completely, by the sending of His own Beloved Son into the world. Christ had shared in our humanity, so that by uniting our own humanity with Himself, He had made us all sharers in His work of redemption. He suffered for our sake, and was willing to carry the heavy burdens of our sins, dying on the cross, as a sign for all to see, the sign of God’s love and care for each one of us.

But God did not stop there, brothers and sisters in Christ. For if Christ had died and remained dead as all men and women were, and remained in the tomb henceafter, then there would have been no hope for us all. That is because it means that death still triumphed over us, and continued to wield its influence and mastery over us. Yet, that was not the case, as we all know. Christ had risen from the dead, triumphantly defeating death, and showed all of us that if we put our trust and faith in Him, we shall not be disappointed.

Let us doubt no longer, and be like the two disciples who went on the journey to Emmaus and met the Risen Lord Jesus along the way. They received the revelation of what truly happened from the Lord Himself, and their hearts of despair and darkness were transformed into new hearts filled with hope, light and joy at knowing that the Lord, Who is our Saviour, had risen from the dead, and that we will rise with Him in glory.

Brothers and sisters in Christ, let us all therefore be joyful, just as the disciples who were on their way to Emmaus was so joyful and filled with exhilaration, at knowing that the Lord had risen from the dead, that they ran all the way back to Jerusalem, just so that they could tell the other Apostles and disciples of the Lord, the Good News of His resurrection.

May all of us therefore bear the same Good News, becoming witnesses to our Risen Lord and Saviour, by being faithful and committed through our actions and deeds. May all of our good works inspire and help more people to come closer to God, and let us share the hope which He has given all of us, especially with those who are despairing, those who are sorrowful, those who are unloved and rejected by their fellow men. May God bless us all and all of our endeavours. Amen.

Sunday, 30 April 2017 : Third Sunday of Easter, Memorial of Pope St. Pius V, Pope (Gospel Reading)

Liturgical Colour : White
Luke 24 : 13-35

At that time, on the same day Jesus rose from the dead, two followers of Jesus were going to Emmaus, a village seven miles from Jerusalem, and they talked about what had happened. While they were talking and arguing about what had happened, Jesus came up and walked with them. But their eyes were not able to recognise Him.

He asked, “What is it you are talking about?” The two stood still, looking sad. Then the one named Cleophas answered, “Why, it seems You are the only traveller to Jerusalem who does not know what haw happened there these past few days.” And He asked, “What is it?”

They replied, “It is about Jesus of Nazareth. He was a Prophet, You know, mighty in word and deed before God and the people. But the chief priests and our rulers sentenced Him to death. They handed Him over to be crucified. We had hoped that He would redeem Israel. It is now the third day since all this took place.”

“It is also true that some women of our group have disturbed us. When they went to the tomb at dawn, they did not find His Body; and they came and told us that they had had a vision of Angels, who said that Jesus was alive. Some of our people went to the tomb and found everything just as the women had said, but they did not find a Body in the tomb.”

He said to them, “How dull you are, how slow of understanding! Is the message of the prophets too difficult for you to understand? Is it not written that the Christ should suffer all this, and then enter His glory?” Then starting with Moses, and going through the prophets, He explained to them everything in the Scriptures concerning Himself.

As they drew near the village they were heading for, Jesus made as if to go farther. But they prevailed upon Him, “Stay with us, for night comes quickly. The day is now almost over.” So He went in to stay with them. When they were at table, He took the bread, said a blessing, broke it, and gave each a piece.

Then their eyes were opened, and they recognised Him; but He vanished out of their sight. And they said to one another, “Were not our hearts filled with ardent yearning when He was talking to us on the road and explaining the Scriptures?” They immediately set out and returned to Jerusalem.

There they found the Eleven and their companions gathered together. They were greeted by these words : “Yes, it is true, the Lord is risen! He has appeared to Simon!” Then the two told what had happened on the road to Emmaus, and how Jesus had made Himself known, when He broke bread with them.

Sunday, 30 April 2017 : Third Sunday of Easter, Memorial of Pope St. Pius V, Pope (Second Reading)

Liturgical Colour : White
1 Peter 1 : 17-21

You call upon a Father Who makes no distinction between persons but judges according to each one’s deeds; take seriously, then, these years which you spend in a strange land. Remember that you were freed from the useless way of life of your ancestors, not with gold and silver but with the Precious Blood of the Lamb without spot or blemish.

God, Who has known Christ before the world began, revealed Him to you in the last days. Through Him, you have faith in God Who raised Him from the dead and glorified Him in order that you might put all your faith and hope in God.

Sunday, 30 April 2017 : Third Sunday of Easter, Memorial of Pope St. Pius V, Pope (Psalm)

Liturgical Colour : White
Psalm 15 : 1-2a and 5, 7-8, 9-10, 11

Keep me safe, o God, for in You I take refuge. I say to the Lord, “O Lord, my inheritance and my cup, my chosen portion – hold secure my lot.”

I bless the Lord Who counsels me; even at night my inmost self instructs me. I keep the Lord always before me; for with Him at my right hand, I will never be shaken.

My heart, therefore, exults, my soul rejoices; my body too will rest assured. For You will not abandon my soul to the grave, nor will You suffer Your Holy One to see decay in the land of the dead.

You will show me the path of life, in Your presence the fullness of joy, at Your right hand happiness forever.

Sunday, 30 April 2017 : Third Sunday of Easter, Memorial of Pope St. Pius V, Pope (First Reading)

Liturgical Colour : White
Acts 2 : 14, 22-33

Then Peter stood up with the Eleven and, with a loud voice, addressed them, “Fellow Jews and all foreigners now staying in Jerusalem, listen to what I have to say. Fellow Israelites, listen to what I am going to tell you about Jesus of Nazareth. God accredited Him and through Him did powerful deeds and wonders and signs in your midst, as you well know.”

“You delivered Him to sinners to be crucified and killed, and in this way the purpose of God from all times was fulfilled. But God raised Him to life and released Him from the pain of death, because it was impossible for Him to be held in the power of death. David spoke of Him when He said : I saw the Lord before me at all times; He is by my side, that I may not be shaken.”

“Therefore my heart was glad and my tongue rejoiced; my body too will live in hope. Because You will not forsake me in the abode of the dead, nor allow Your Holy One to experience corruption. You have made known to me the paths of life, and Your presence will fill me with joy.”

“Friends, I do not need to prove that the patriarch David died and was buried; his tomb is with us to this day. But he knew that God had sworn to him that One of his descendants would sit upon his throne and, as he was a prophet, he foresaw and spoke of the resurrection of the Messiah. So he said that He would not be left in the region of the dead, nor would His Body experience corruption.

This Messiah is Jesus and we are all witnesses that God raised Him to life. He has been exalted at God’s right side and the Father has entrusted the Holy Spirit to Him; this Spirit He has just poured upon us as you now see and hear.

(Usus Antiquior) Second Sunday after Easter (II Classis) – Sunday, 30 April 2017 : Offertory, Secret Prayer of the Priest, Communion and Post-Communion Prayer

Liturgical Colour : White

Offertory

Psalm 62 : 2, 5

Deus, Deus meus, ad Te de luce vigilo : et in Nomine Tuo levabo manus meas, Alleluja.

 

English translation

O God, my God, to You do I watch at break of day, and in Your Name I will lift up my hands, Alleluia.

 

Secret Prayer of the Priest

Benedictionem nobis, Domine, conferat salutarem sacra semper oblatio : ut, quod agit mysterio, virtute perficiat. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

 

English translation

Let the sacred offering, o Lord, ever confer salutary benediction upon us, perfecting in power what it has done in mystery. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

 

Communion

John 10 : 14

Ego sum Pastor Bonus, Alleluja : et cognosco oves meas, et cognoscunt me meae, Alleluja, Alleluja.

 

English translation

I am the Good Shepherd, Alleluia. And I know My sheep and My sheep know Me. Alleluia, Alleluia.

 

Post-Communion Prayer

Praesta nobis, quaesumus, omnipotens Deus : ut, vivificationis Tuae gratiam consequentes, in Tuo semper munere gloriemur. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

 

English translation

Grant us, we beseech You, o Almighty God, that quickened by Your grace, we may ever glory in Your gifts. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

(Usus Antiquior) Second Sunday after Easter (II Classis) – Sunday, 30 April 2017 : Holy Gospel

Liturgical Colour : White

Sequentia Sancti Evangelii secundum Joannem – Continuation of the Holy Gospel according to St. John

John 10 : 11-16

In illo tempore : Dixit Jesus pharisaeis : Ego sum Pastor Bonus. Bonus pastor animam suam dat pro ovibus suis. Mercennarius autem et qui non est pastor, cujus non sunt oves propriae, videt lupum venientem, et dimittit oves et fugit : et lupus rapit et dispergit oves : mercennarius autem fugit, quia mercennarius est et non pertinet ad eum de ovibus.

Ego sum Pastor Bonus : et cognosco meas et cognoscunt me meae. Sicut novit me Pater, et ego agnosco Patrem, et animam meam pono pro ovibus meis. Et alias oves habeo, quae non sunt ex hoc ovili : et illas oportet me adducere, et vocem meam audient, et fiet unum ovile et unus pastor.

 

English translation

At that time, Jesus said to the Pharisees, “I am the Good Shepherd. The Good Shepherd gives His life for His sheep, but the hireling, and he who is not the shepherd, who did not own the sheep will not. And when they see the wolf coming, they leave the sheep and flee, and the wolf catches and scatters the sheep. And the hireling flees, because he is a hireling, and had no care for the sheep.”

“I am the Good Shepherd, and I know My sheep, and My sheep know Me. As the Father knows Me, and I know the Father, and I lay down My life for My sheep. And other sheep I have, that are not of this fold, they too I must bring, and they shall hear My voice and there shall be one fold and one shepherd.”

(Usus Antiquior) Second Sunday after Easter (II Classis) – Sunday, 30 April 2017 : Alleluia

Liturgical Colour : White

Luke 24 : 35 and John 10 : 14

Alleluja, Alleluja.

Response : Cognoverunt discipuli Dominum Jesum on fractione panis.

Alleluja.

Response : Ego sum pastor bonus : et cognosco oves meas, et cognoscunt me meae. Alleluja.

 

English translation

Alleluia, Alleluia.

Response : The disciples knew the Lord Jesus in the breaking of the bread.

Alleluia.

Response : I am the Good Shepherd, and I know My sheep, and My sheep know Me. Alleluia.

(Usus Antiquior) Second Sunday after Easter (II Classis) – Sunday, 30 April 2017 : Epistle

Liturgical Colour : White

Lectio Epistolae Beati Petri Apostoli – Lesson from the Epistle of Blessed Peter the Apostle

1 Peter 2 : 21-25

Carissimi : Christus passus est pro nobis, vobis relinquens exemplum, ut sequamini vestigia ejus. Qui peccatum non fecit, nec inventus est dolus in ore ejus : qui cum malediceretur, non maledicebat : cum pateretur, non comminabatur : tradebat autem judicanti se injuste : qui peccata nostra ipse pertulit in corpore suo super lignum: ut, peccatis mortui, justitiae vivamus : cujus livore sanati estis.

Eratis enim sicut oves errantes, sed conversi estis nunc ad pastorem et episcopum animarum vestrarum.

 

English translation

Dearly beloved, Christ suffered for us, leaving you an example that you should follow His steps, He who had not sinned, and neither was guile found in His mouth. He who, when He was reviled, did not revile. When He suffered, He did not threaten, but delivered Himself to those who judged Him unjustly. He who by Himself bore our sins in His body upon the tree, that we, who were dead to sins, should live to justice, by whose stripes we have been healed.

For you were as sheep that went astray, but you are now converted to the shepherd and bishop of your souls.

(Usus Antiquior) Second Sunday after Easter (II Classis) – Sunday, 30 April 2017 : Introit and Collect

Liturgical Colour : White

Introit

Psalm 32 : 5-6 and 1

Misericordia Domini plena est terra, Alleluja : verbo Domini caeli firmati sunt, Alleluja, Alleluja.

Exsultate, justi, in Domino : rectos decet collaudatio.

Response : Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto, sicut erat in principio, et nunc, et semper : et in saecula saeculorum. Amen.

 

English translation

The earth is full of the mercy of the Lord, Alleluia. By the word of the Lord the heavens were established, Alleluia, Alleluia.

Rejoice in the Lord, all you who are just, praise becoming those who are upright.

Response : Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

 

Collect

Deus, qui in Filii Tui humilitate jacentem mundum erexisti : fidelibus Tuis perpetuam concede laetitiam; ut, quos perpetuae mortis eripuisti casibus, gaudiis facias perfrui sempiternis. Per eumdem Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

 

English translation

O God, who by the humility of Your Son had lifted up a fallen world, grant that to those whom You have delivered from the misfortunes of eternal death, You may ensure them everlasting happiness. Through the same Lord, Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.