(Usus Antiquior) Thirteenth Sunday after Pentecost, Feast of the Nativity of the Blessed Virgin Mary (Double II Classis) – Sunday, 8 September 2019 : Offertory, Secret Prayer of the Priest, Communion and Post-Communion Prayer

Liturgical Colour : Green

Offertory

Psalm 30 : 15-16

In Te speravi, Domine; dixi : Tu es Deus meus, in manibus Tuis tempora mea.

 

English translation

In You, o Lord, have I hoped. I said, “You are my God, my times are in Your hands.”

 

Secret Prayer of the Priest

Propitiare, Domine, populo Tuo, propitiare muneribus : ut, hac oblatione placatus, et indulgentiam nobis tribuas et postulata concedas. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

 

English translation

Look with favour upon Your people, o Lord, look with favour upon their gifts, that being appeased by this oblation, You may give us pardon and grant us what we ask. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

 

Communion

Wisdom 16 : 20

Panem de caelo dedisti nobis, Domine, habentem omne delectamentum et omnem saporem suavitatis.

 

English translation

You have given us, o Lord, bread from heaven, having in it all that is delicious, and the sweetness of every taste.

 

Post-Communion Prayer

Sumptis, Domine, caelestibus sacramentis : ad redemptionis aeternae, quaesumus, proficiamus augmentum. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

 

English translation

Having received Your heavenly sacraments, o Lord, we beseech You that we may profit unto the increase of everlasting salvation. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

(Usus Antiquior) Thirteenth Sunday after Pentecost, Feast of the Nativity of the Blessed Virgin Mary (Double II Classis) – Sunday, 8 September 2019 : Holy Gospel

Liturgical Colour : Green

Sequentia Sancti Evangelii secundum Lucam – Continuation of the Holy Gospel according to St. Luke

Luke 17 : 11-19

In illo tempore : Dum iret Jesus in Jerusalem, transibat per mediam Samariam et Galilaeam. Et cum ingrederetur quoddam castellum, occurrerunt ei decem viri leprosi, qui steterunt a longe; et levaverunt vocem dicentes : Jesu praeceptor, miserere nostri.

Quos ut vidit, dixit : Ite, ostendite vos sacerdotibus. Et factum est, dum irent, mundati sunt. Unus autem ex illis, ut vidit quia mundatus est, regressus est, cum magna voce magnificans Deum, et cecidit in faciem ante pedes ejus, gratias agens : et hic erat Samaritanus.

Respondens autem Jesus, dixit : Nonne decem mundati sunt? Et novem ubi sunt? Non est inventus, qui rediret et daret gloriam Deo, nisi hic alienigena. Et ait illi : Surge, vade, quia fides tua te salvum fecit.

 

English translation

At that time, as Jesus was going to Jerusalem, He passed through the midst of Samaria and Galilee, and as He entered into a certain town, there He met ten men who were lepers, who stood afar off, and lifted up their voice, saying, “Jesus, Master, have mercy on us!”

Jesus Whom when He saw, He said, “Go, show yourselves to the priests.” And it came to pass that, as they went, they were made clean. And one of them, when he saw that he was made clean, went back, and with a loud voice, glorifying God, and he fell on his face before His feet, giving thanks, and this was a Samaritan.

And Jesus answering, said, “Were not ten made clean? And where are the nine? There is no one found to return, and give glory to God, but this stranger.” And He said to him, “Arise, go your way. For your faith had made you whole.”

(Usus Antiquior) Thirteenth Sunday after Pentecost, Feast of the Nativity of the Blessed Virgin Mary (Double II Classis) – Sunday, 8 September 2019 : Gradual and Alleluia

Liturgical Colour : Green

Psalm 73 : 20, 19, 22 and Psalm 89 : 1

Respice, Domine, in testamentum Tuum : et animas pauperum Tuorum ne obliviscaris in finem.

Response : Exsurge, Domine, et judica causam Tuam : memor esto oprobrii servorum Tuorum.

Alelluja, Alleluja.

Response : Domine, refugium factus es nobis a generatione et progenie. Alleluja.

 

English translation

Have regard, o Lord, to Your covenant, and do not forsake to the end the souls of Your poor.

Response : Arise, o Lord, and judge Your cause, remember the reproach of Your servants.

Alleluia, Alleluia.

Response : Lord, You had been our refuge, from generation to generation. Alleluia.

(Usus Antiquior) Thirteenth Sunday after Pentecost, Feast of the Nativity of the Blessed Virgin Mary (Double II Classis) – Sunday, 8 September 2019 : Epistle

Liturgical Colour : Green

Lectio Epistolae Beati Pauli Apostoli ad Galatas – Lesson from the Epistle of Blessed Paul the Apostle to the Galatians

Galatians 3 : 16-22

Fratres : Abrahae dictae sunt promissiones, et semini ejus. Non dicit : Et seminibus, quasi in multis; sed quasi in uno : Et semini tuo, qui est Christus. Hoc autem dico : testamentum confirmatum a Deo, quae post quadringentos et triginta annos facta est lex, non irritum facit ad evacuandam promissionem.

Nam si ex lege hereditas, jam non ex promissione. Abrahae autem per repromissionem donavit Deus. Quid igitur lex? Propter transgressiones posita est, donec veniret semen, cui promiserat, ordinata per Angelos in manu mediatoris.

Mediator autem unius non est : Deus autem unus est. Lex ergo adversus promissa Dei? Absit. Si enim data esset lex, quae possit vivificare, vere ex lege esset justitia. Sed conclusit Scriptura omnia sub peccato, ut promissio ex fide Jesu Christi daretur credentibus.

 

English translation

Brethren, to Abraham were the promises made, and to his seed. He did not say, and to his seeds, as of many, but as of one, and to your seed, which is Christ. Now this I say, that the testament which was confirmed by God, the law which was made after four hundred and thirty years, had not been disannulled, to make the promise of no effect.

For if the inheritance is of the law, it is no more of promise. Why then was the law? It was set because of transgressions, until the seed should come, to whom He made the promise, being ordained by angels in the hand of a Mediator.

Now a mediator is not of one, but God is one. Was the Law then against the promises of God? God forbid. For if there had been a law given, which could give life, verily justice should have been by the Law. But the Scripture had concluded all under sin, that the promise by the faith of Jesus Christ might be given to those who believe.

(Usus Antiquior) Thirteenth Sunday after Pentecost, Feast of the Nativity of the Blessed Virgin Mary (Double II Classis) – Sunday, 8 September 2019 : Introit and Collect

Liturgical Colour : Green

Introit

Psalm 73 : 20, 19, 23, 1

Respice, Domine, in testamentum Tuum, et animas pauperum Tuorum ne derelinquas in finem : exsurge, Domine, et judica causam Tuam, et ne obliviscaris voces quaerentium Te.

Ut quid, Deus, repulisti in finem : iratus est furor Tuus super oves pascuae Tuae?

Response : Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto, sicut erat in principio, et nunc, et semper : et in saecula saeculorum. Amen.

 

English translation

Have regard, o Lord, to Your covenant, and do not forsake to the end the souls of Your poor. Arise, o Lord and judge Your cause, and do not forget the voices of those who seek You.

O God, why have You cast us off unto the end. Why is Your wrath enkindled against the sheep of Your pasture?

Response : Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

 

Collect

Omnipotens sempiterne Deus, da nobis fidei, spei et caritatis augmentum : et, ut mereamur assequi quod promittis, fac nos amare quod praecipis. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

 

English translation

Almighty, eternal God, grant us the increase of faith, hope and charity, and that we may deserve to attain what You had promised, make us to love what You had commanded. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

Saturday, 7 September 2019 : 22nd Week of Ordinary Time (Homily and Scripture Reflections)

Liturgical Colour : Green

Dear brothers and sisters in Christ, on this day we listened to the words of God speaking to us about the need for us to understand fully what God has intended for us through what He has given to us and through what He has done for us all these while. We must not lose focus on what is important just because we are distracted in life by the many temptations and distractions present all around us.

In our Gospel passage today we heard of the encounter and the disagreement between the Lord Jesus and those Pharisees and teachers of the Law who followed Him and questioned Him and His disciples along the way, doubting and refusing to believe in what He has done and in what He has taught the people. And in today’s passage, the focus was on the matter of the Law of the Sabbath.

For the context, the Pharisees and the teachers of the Law were those who preserved the customs and practices of the Law of Israel, educated and intellectual, and also strove to impose strictly the laws and rules of the Law to the people of God. They were very particular on how the rules and the precepts were to be observed and they took great pride in themselves being supposedly the role models for the people that they showed off their piety publicly.

But the Lord pointed out to the Pharisees and the teachers of the Law when they criticised the actions of His disciples which supposedly broke the strict provisions of the Law, in particular the law of the Sabbath when they picked grains of wheat in a field as they were all hungry at that time. The true purpose of the Sabbath law has been forgotten by the Pharisees and the teachers of the Law who saw the Sabbath law as merely a letter of law to be obeyed.

In fact, the Sabbath day was meant to be a day kept holy for God, as He Himself revealed in the Ten Commandments, in the third of the ten commandments, ‘Keep holy the day of the Lord’. And the intention of the Sabbath was to remind God’s people that they are truly obliged to spend time for their Lord and Master, and to focus themselves and reorientate themselves from time to time especially when they have been led astray.

The Sabbath day was meant to allow the people to stop themselves from being overly busy and preoccupied, which was easily the case when the people were busy with their daily work, their daily pursuit for worldly glory and power, for fame and influence, for glory and satisfactions of the world, which prevented them from truly being able to focus their attention and hearts on God.

And that is why even in the Church, we have always kept the day of the Lord, the Sundays to be sacred, in the same spirit as how the Sabbath day had been kept sacred. But we must be very clear with the intention and purpose of the rules and regulations pertaining to this because just as the Pharisees and the teachers of the Law had done, they misunderstood that the Sabbath was not meant to restrain the people of God with rules and strict ordinances, but rather to redirect them towards God.

Brothers and sisters in Christ, let us all remind ourselves that God truly is the focus and the heart of all of our actions, words and deeds. Let us all not be distracted by other things and by all those obstacles that try to keep us away from God. Let us all turn towards God wholeheartedly from now on and seek to glorify Him through our every actions, and grow ever stronger in our faith and dedication towards Him, each and every days of our lives. Amen.

Saturday, 7 September 2019 : 22nd Week of Ordinary Time (Gospel Reading)

Liturgical Colour : Green

Luke 6 : 1-5

At that time, one Sabbath Jesus was going through a field of grain, and His disciples began to pick heads of grain, crushing them in their hands for food. Some of the Pharisees asked them, “Why do you do what is forbidden on the Sabbath?”

Then Jesus spoke up and asked them, “Have you never read what David did when he and his men were hungry? He entered the house of God, took and ate the bread of the offering, and even gave some to his men, though only priests are allowed to eat that bread.”

And Jesus added, “The Son of Man is Lord and rules over the Sabbath.”

Saturday, 7 September 2019 : 22nd Week of Ordinary Time (Psalm)

Liturgical Colour : Green

Psalm 53 : 3-4, 6 and 8

By Your Name, o God, save me; You, the Valiant, uphold my cause. Hear my prayer, o God; listen to the words of my mouth.

See, God is my Helper; the Lord upholds my life. Freely will I offer sacrifice to You, and praise Your Name, o YHVH, for it is good.

Saturday, 7 September 2019 : 22nd Week of Ordinary Time (First Reading)

Liturgical Colour : Green

Colossians 1 : 21-23

You, yourselves, were once estranged, and opposed to God, because of your evil deeds, but now, God has reconciled you, in the human body of His Son, through His death, so that you may be without fault, holy and blameless before Him.

Only stand firm upon the foundation of your faith, and be steadfast in hope. Keep in mind the Gospel you have heard, which has been preached to every creature under heaven, and of which I, Paul, became a minister.

Friday, 6 September 2019 : 22nd Week of Ordinary Time (Homily and Scripture Reflections)

Liturgical Colour : Green

Dear brothers and sisters in Christ, on this day we listened to the words of the Scripture speaking to us of the importance of following and putting our trust in God in everything, for He is the very reason of our existence and our lives, and He is the One through Whom everything is made possible for us. God is the centre of our lives, whether we realise it or not, and He is the Head of the Church as mentioned in our first reading today.

As St. Paul made it clear in his Epistle to the Colossians, Christ is the Head of the Church, which is His Body, composed of all of us God’s faithful people brought together and united by the common virtue of our Baptism. Through baptism we have been made the members of this Church and are united in Communion with one another, sharing the grace of God which He had given us all through Christ, Our Lord and Saviour.

And because of this, we have all been called into a new way of life, a path that God Himself has shown us, to leave behind our old, sinful and wicked way of life and embrace fully His truth and love. And this is made even clearer through what we have heard in our Gospel passage today, in the famous parable that the Lord taught His disciples, the parable of the new and old cloths with their respective new and old patches, and new and old wineskins with the new and old wine.

In that parable, the new and old cloths, as well as the new and old patches, and the wine and wineskins represent our way of life at present and the way that the Lord has shown us. And when I am speaking about our way of life, it is about the way of life as how we commonly know it, as how the world always shows us, and not the way that God wants us to take in our lives. And from what we have heard in the parable, the two ways are not compatible with each other.

The Lord used the parable to bring forth this point clearly to the people, showing that old things cannot be matched with the new or else both items will be spoilt or destroyed. Similarly therefore, the path that the Lord has shown us and which all of us Christians ought to follow is not compatible with the way of life as we commonly know it in this world today. And God is calling on us to turn away from our sinfulness and to embrace His ways.

But are we willing and able to make that commitment, brothers and sisters in Christ? Are we committed to walk down the path that God has led us into, or are we instead more comfortable in being distracted by the many temptations present in the world today, all sorts of temptations that have kept us away from God and His path? Are we able to make the sacrifices and take the efforts needed to follow Christ with all of our strength?

Let us all discern carefully our path forward in life, thinking of what we can do in order to serve God with ever more faith and commitment from now on. God has given us all the means for us to follow Him, and now what we need is just the change in our heart and mind, in our orientation and focus as what we have heard in the parable of the Lord, that a new wine needs a new wineskin, and a new cloth piece is needed to patch a new cloth.

It means that each and every one of us need to turn towards God with all of our hearts and minds, and we need to make Him the very purpose and heart of our every words, actions and deeds from now on. Let us no longer be distracted and tempted by all sorts of worldly temptations, of greed for worldly power, for fame and wealth, and for all sorts of things that often mislead us from the path of God’s righteousness. Let us all be truly faithful and be genuine in our love for God from now on, just as He Himself has loved us all with all of His loving heart all these while. Amen.