Sunday, 23 March 2025 : Third Sunday of Lent (Second Reading)

Liturgical Colour : Purple/Violet

1 Corinthians 10 : 1-6, 10-12

Let me remind you, brothers and sisters, about our ancestors. All of them were under the cloud and all crossed the sea. All underwent the baptism of the land and of the sea to join Moses; and all of them ate from the same spiritual manna; and all of them drank from the same spiritual drink. For you know, that they drank from a spiritual rock following them, and the rock was Christ. However, most of them did not please God, and the desert was strewn with their bodies.

All of this happened as an example for us, so that we might not become people of evil desires, as they did, nor grumble, as some of them did, and were cut down by the destroying Angel. These things happened to them, as an example, and they were written as a warning, for us, as the last times come upon us.

Therefore, if you think you stand, beware, lest you fall.

Alternative reading (Readings from Year A)

Romans 5 : 1-2, 5-8

By faith we have received true righteousness, and we are at peace with God, through Jesus Christ, our Lord. Through Him we obtain this favour in which we remain and we even boast to expect the Glory of God.

And hope does not disappoint us because the Holy Spirit has been given to us, pouring into our hearts the love of God. Consider, moreover, the time that Christ died for us : when we were still helpless and unable to do anything.

Few would accept to die for an upright person; although, for a very good person, perhaps someone would dare to die. But see how God manifested His love for us : while we were still sinners, Christ died for us.

Sunday, 23 March 2025 : Third Sunday of Lent (Psalm)

Liturgical Colour : Purple/Violet

Psalm 102 : 1-2, 3-4, 6-7, 8 and 11

Praise YHVH, my soul; all my being, praise His holy Name! Praise YHVH, my soul, and do not forget all His kindness.

He forgives all your sins and heals all your sickness; He redeems your life from destruction and crowns you with love and compassion.

YHVH restores justice and secures the rights of the oppressed. He has made known His ways to Moses; and His deeds, to the people of Israel.

YHVH is gracious and merciful, abounding in love and slow to anger. As the heavens are high above the earth, so great is His love for those fearing Him.

Alternative Psalm (Psalm from Year A)

Psalm 94 : 1-2, 6-7, 8-9

Come, let us sing to the Lord, let us make a joyful sound to the Rock of our salvation. Let us come before Him giving thanks, with music and songs of praise.

Come and worship; let us bow down, kneel before the Lord, our Maker. He is our God, and we His people; the flock He leads and pastures. Would that today you heard His voice!

Do not be stubborn, as at Meribah, in the desert, on that day at Massah, when your ancestors challenged Me, and they put Me to the test.

Sunday, 23 March 2025 : Third Sunday of Lent (First Reading)

Liturgical Colour : Purple/Violet

Exodus 3 : 1-8a, 13-15

Moses pastured the sheep of Jethro, his father-in-law, priest of Midian. One day he led the flock to the far side of the desert and came to Horeb, the Mountain of God. The Angel of YHVH appeared to him by means of a flame of fire in the middle of a bush. Moses saw that although the bush was on fire it did not burn up.

Moses thought, “I will go and see this amazing sight, why is the bush not burning up?” YHVH saw that Moses was drawing near to look, and God called to him from the middle of the bush, “Moses! Moses!” He replied, “Here I am.” YHVH said to him, “Do not come near; take off your sandals because the place where you are standing is holy ground.” And God continued, “I am the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac and the God of Jacob.”

Moses hid his face lest his eyes look on God. YHVH said, “I have seen the humiliation of My people in Egypt and I hear their cry when they are cruelly treated by their taskmasters. I know their suffering. I have come down to free them from the power of the Egyptians and to bring them up from that land to a beautiful spacious land, a land flowing with milk and honey.”

Moses answered God, “If I go to the Israelites and say to them : ‘The God of your fathers has sent me to you,’ they will ask me : ‘What is His Name?’ What shall I answer them?” God said to Moses, “I AM WHO AM. This is what you will say to the sons of Israel : ‘I AM sent me to you.’”

God then said to Moses, “You will say to the Israelites : ‘YHVH, the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac and the God of Jacob, has sent me.’ That will be My Name forever, and by this Name they shall call upon Me for all generations to come.”

Alternative reading (Readings from Year A)

Exodus 17 :  3-7

But the people thirsted for water at Rephidim and grumbled against Moses, “Why did you make us leave Egypt to have us die of thirst with our children and our cattle?”

So Moses cried to YHVH, “What shall I do with the people? They are almost ready to stone me!” YHVH said to Moses, “Go ahead of the people and take with you the elders of Israel. Take with you the staff with which you struck the Nile, and go. I will stand there before you on the rock at Horeb. You will strike the rock and water will flow from it and the people will drink.”

Moses did this in the presence of the elders of Israel. The place was called Massah and Meribah because of the complaints of the Israelites, who tested YHVH saying, “Is YHVH with us or not?”

(Usus Antiquior) Third Sunday of Lent (I Classis) – Sunday, 23 March 2025 : Offertory, Secret Prayer of the Priest, Preface, Communion and Post-Communion Prayer

Liturgical Colour : Violet

Offertory

Psalm 18 : 9, 10, 11, 12

Justitiae Domini rectae, laetificantes corda, et judicia Ejus dulciora super mel et favum : nam et servus Tuus custodit ea.

English translation

The justices of the Lord are right, rejoicing hearts, and His judgments are sweeter than honey and the honeycomb; for Your servant kept them.

Secret Prayer of the Priest

Haec hostia, Domine, quaesumus, emundet nostra delicta : et, ad sacrificium celebrandum, subditorum Tibi corpora mentesque sanctificet. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

English translation

May this offering, o Lord, we beseech You, wipe out our sins, and sanctify the bodies and minds of Your servants for the celebration of the sacrifice. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, Who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

Preface of Lent

Vere dignum et justum est, aequum et salutare, nos Tibi semper et ubique gratias agere : Domine, Sancte Pater omnipotens, aeterne Deus : Qui corporali jejunio vitia comprimis, mentem elevas, virtutem largiris et praemia : per Christum, Dominum nostrum.

Per quem majestatem Tuam laudant Angeli, adorant Dominationes, tremunt Potestates. Caeli caelorumque Virtutes ac beata Seraphim socia exsultatione concelebrant. Cum quibus et nostras voces ut admitti jubeas, deprecamur, supplici confessione dicentes :

English translation

It is truly meet and just, right and profitable, for us, at all times, and in all places, to give thanks to You, o Lord, the Holy One, the Father Almighty, the Everlasting God, Who on those who chastise their bodies by fasting had bestowed the restraining of evil passions, uplifting of heart, and the enjoying of virtue with its reward. Through Christ our Lord.

Through Whom the Angels praise, the Dominations adore, the Powers, trembling with awe, worship Your majesty, which the heavens, and the forces of heaven, together with the blessed Seraphim, joyfully magnify. And may You command that it be permitted to our lowliness to join with them in confessing You and unceasingly to repeat :

Communion

Psalm 83 : 4-5

Passer invenit sibi domum, et turtur nidum, ubi reponat pullos suos : altaria Tua, Domine virtutum. Rex meus, et Deus meus : beati, qui habitant in domo Tua, in saeculum saeculi laudabunt Te.

English translation

The sparrow had found herself a house, and the turtle a nest, where she may lay her young ones. Your altars, o Lord of hosts, my King and my God. Blessed are those who dwell in Your house, they shall praise You forever and ever.

Post-Communion Prayer

Acunctis nos, quaesumus, Domine, reatibus et periculis propitiatus absolve : quos tanti mysterii tribuis esse participes. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.
English translation

Be merciful, o Lord, we beseech You, and free us from all sins and dangers, as You had granted us to be sharers in this great mystery. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, Who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

(Usus Antiquior) Third Sunday of Lent (I Classis) – Sunday, 23 March 2025 : Holy Gospel

Liturgical Colour : Violet

Sequentia Sancti Evangelii secundum Lucam – Continuation of the Holy Gospel according to St. Luke

Luke 11 : 14-28

In illo tempore : Erat Jesus ejiciens daemonium, et illud erat mutum. Et cum ejecisset daemonium, locutus est mutus, et admiratae sunt turbae. Quidam autem ex eis dixerunt : In Beelzebub, principe daemoniorum, ejicit daemonia. Et alii tentantes, signum de caelo quaerebant ab Eo.

Ipse autem ut vidit cogitationes eorum, dixit eis : Omne regnum in seipsum divisum desolabitur, et domus supra domum cadet. Si autem et satanas in seipsum divisus est, quomodo stabit regnum ejus? Quia dicitis, in Beelzebub Me ejicere daemonia. Si autem ego in Beelzebub ejicio daemonia : filii vestri in quo ejiciunt? Ideo ipsi judices vestri erunt.

Porro si in digito Dei ejicio daemonia : profecto pervenit in vos regnum Dei. Cum fortis armatus custodit atrium suum, in pace sunt ea, quae possidet. Si autem fortior eo superveniens vicerit eum, universa arma ejus auferet, in quibus confidebat, et spolia ejus distribuet.

Qui non est mecum, contra me est : et qui non colligit mecum, dispergit. Cum immundus spiritus exierit de homine, ambulat per loca inaquosa, quaerens requiem : et non inveniens, dicit : Revertar in domum meam, unde exivi. Et cum venerit, invenit eam scopis mundatam, et ornatam.

Tunc vadit, et assumit septem alios spiritus secum nequiores se, et ingressi habitant ibi. Et fiunt novissima hominis illius pejora prioribus. Factum est autem, cum haec diceret : extollens vocem quaedam mulier de turba, dixit illi : Beatus venter, qui te portavit, et ubera, quae suxisti.

At ille dixit : Quinimmo beati, qui audiunt verbum Dei, et custodiunt illud.

English translation

At that time, Jesus was casting out a devil, and the same was dumb, and when He had cast out the devil, the dumb spoke, and the multitude were in admiration at it, but some of them said, “He cast out devils by Beelzebub the prince of devils.” And others tempting, asked of Him a sign from heaven.

But He seeing their thoughts, said to them, “Every kingdom divided against itself shall be brought to desolation, and house upon house shall fall; and if Satan also be divided against himself, how shall his kingdom stand? Because you say, that through Beelzebub I cast out devils by Beelzebub, by whom do your children cast them out? Therefore they shall be your judges.”

“But if I by the finger of God cast out devils, doubtless the kingdom of God has come upon you. When a strong man armed kept his court, those things which he possessed are in peace, but if a stronger one that he comes upon him, and overcome him, he will take away all his armour wherein he trusted, and will distribute his spoils.”

“He who is not with Me, is against Me, and he who does not gather with Me, scatters. When the unclean spirit has gone out of a man, he walked through places without water, seeking rest, and not finding it, he said, I will return into my house from whence I came out. And when he comes, he found it swept and garnished.”

“Then he went, and took with him seven other spirits more wicked than himself, and entering in they dwell there, and the last state of that man became worse than the first.” And it came to pass, as He spoke these things, that a certain woman from the crowd, lifting up her voice, said to Him, “Blessed is the womb that bore You, and breasts upon which You have suckled.”

But He said, “Yea, rather blessed are they who hear the word of God, and keep it.”

(Usus Antiquior) Third Sunday of Lent (I Classis) – Sunday, 23 March 2025 : Gradual and Tract

Liturgical Colour : Violet

Gradual

Psalm 9 : 20, 4

Exsurge, Domine, non praevaleat homo : judicentur gentes in conspectu Tuo.

Response : In convertendo inimicum meum retrorsum, infirmabuntur, et peribunt a facie Tua.

English translation

Arise, o Lord, let not man be strengthened, let the Gentiles be judged in Your sight.

Response : When my enemy shall be turned back, they shall be weakened and perish before Your face.

Tract

Psalm 122 : 1-3

Ad Te levavi oculos meos, qui habitas in caelis.

Response : Ecce, sicut oculi servorum in manibus dominorum suorum.

Response : Et sicut oculi ancillae in manibus dominae suae ita oculi nostri ad Dominum, Deum nostrum, donec misereatur nostri.

Response : Miserere nobis, Domine, miserere nobis.

English translation

To You have I lifted up my eyes, You Who dwells in heaven.

Response : Behold as the eyes of servants are on the hands of their masters.

Response : And as the eyes of the handmaid are on the hands of her mistress, so are our eyes unto the Lord our God, until He has mercy on us.

Response : Have mercy on us, o Lord, have mercy on us.

(Usus Antiquior) Third Sunday of Lent (I Classis) – Sunday, 23 March 2025 : Epistle

Liturgical Colour : Violet

Lectio Epistolae Beati Pauli Apostoli ad Ephesios – Lesson from the Epistle of Blessed Paul the Apostle to the Ephesians

Ephesians 5 : 1-9

Fratres : Estote imitatores Dei, sicut filii carissimi : et ambulate in dilectione, sicut et Christus dilexit nos, et tradidit semetipsum pro nobis oblationem, et hostiam Deo in odorem suavitatis. Fornicatio autem et omnis immunditia aut avaritia nec nominetur in vobis, sicut decet sanctos : aut turpitudo aut stultiloquium aut scurrilitas, quae ad rem non pertinet : sed magis gratiarum actio.

Hoc enim scitote intelligentes, quod omnis fornicator aut immundus aut avarus, quod est idolorum servitus, non habet hereditatem in regno Christi et Dei. Nemo vos seducat inanibus verbis : propter haec enim venit ira Dei in filios diffidentiae. Nolite ergo effici participes eorum.

Eratis enim aliquando tenebrae : nunc autem lux in Domino. Ut filii lucis ambulate : fructus enim lucis est in omni bonitate et justitia et veritate.

English translation

Brethren, may all of you become followers of God, as most dear children, and walk in love, as Christ also had loved us, and had delivered Himself for us, and oblation and a sacrifice to God, for an odour of sweetness. But fornication, and all uncleanness, or covetousness, let it not so much as be named among you, as became the saints, nor obscenity, nor foolish talking, nor scurrility, which is to no purpose, but rather giving of thanks.

For all of you should know this, and understand, that no fornicator, nor unclean, nor covetous person, which is a serving of idols, had any inheritance in the kingdom of Christ and of God. Let no man deceive you with vain words, for because of these things came the anger of God upon the children of unbelievers. Be you not partakers with them.

For you were heretofore darkness, but now light in the Lord. Walk all of you as children of the light, for the fruit of the light is in all goodness, and justice and truth.

(Usus Antiquior) Third Sunday of Lent (I Classis) – Sunday, 23 March 2025 : Introit and Collect

Liturgical Colour : Violet

Introit

Psalm 24 : 15-16 and 1-2

Oculi mei semper ad Dominum, quia ipse evellet de laqueo pedes meos : respice in me, et miserere mei, quoniam unicus et pauper sum ego.

Ad Te, Domine, levavi animam meam : Deus meus, in Te confido, non erubescam.

Response : Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto, sicut erat in principio, et nunc, et semper : et in saecula saeculorum. Amen.

English translation

My eyes are ever towards the Lord, for He shall pluck my feet out of the snare. May You look upon me, and have mercy on me, for I am alone and poor.

To You, o Lord, have I lifted up my soul. In You, o my God, I put my trust, let me not be ashamed.

Response : Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

Collect

Quaesumus, omnipotens Deus, vota humilium respice : atque, ad defensionem nostram, dexteram Tuae majestatis extende. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

English translation

Have regard to the desires of the lowly, o Almighty God, we beseech You, and stretch forth the right hand of Your majesty in our defence. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, Who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

Wednesday, 19 March 2025 : Solemnity of St. Joseph, Spouse of the Blessed Virgin Mary (Homily and Scripture Reflections)

Liturgical Colour : White

Dear brothers and sisters in Christ, today the Church marks the occasion of the Solemnity of St. Joseph, the Spouse of the Blessed Virgin Mary, as the husband of the Mother of God, our Lord and Saviour, Jesus Christ. St. Joseph therefore is the foster-father and legal guardian of the Lord, Who was born into his family. St. Joseph is the Protector and titular head of the Holy Family centred on Jesus, the Son of God and Saviour of all. On this day we honour this great figure of the story of our salvation, the one who has devoted himself thoroughly to the mission that has been entrusted to him, in protecting and guiding the Son of God which has been put in his guardianship. St. Joseph was this great example and role model for his foster and legal Son, and his righteousness and actions are themselves examples for us to follow.

In our first reading today, we heard from the second Book of the prophet Samuel in which the Lord told David, the then King of Israel, through His prophet Nathan regarding His response about the plan that King David had in wanting to build a great Temple and House of God in Jerusalem. The Lord told David that it would not be him that build the Temple and House for the Lord, but his son, the next king, King Solomon, who eventually built this great edifice and House of God. But more importantly in the same words of the Lord through the prophet Nathan, God assured David that He would bless him and his house forever, and his house would reign forever on the Throne of Israel. While this was seen immediately as the Lord’s promise of blessings for David’s son, Solomon, who would be the king after him, but it was in fact also the premonition of what God would do through David’s House.

This is because the kingdom that David and his son Solomon ruled in great glory did not in fact last long after their passing, and the kingdom of Israelites split into two barely moments after King Solomon passed away. And the descendants of David and Solomon were eventually bereft of kingship as the kingdom of Judah, on which throne the heirs of David ruled for another few hundred years, was destroyed and conquered by the Babylonians. But the descendants of King David remained and existed, and after many more generations, eventually it came to St. Joseph himself, who was the senior and rightful heir of David by descent. While keeping a low profile and was relatively unknown by the people of God at that time, by the legal rights and rules of the Law, it is right and just that St. Joseph was indeed the one to continue David’s legacy, and from him to our Lord and Saviour, Jesus Christ.

And therefore this passage from the Book of the prophet Samuel is highlighted today for us because it provides us with the link between what God had promised to David, His servant, and its fulfilment in Jesus Christ, the Son and Heir of David through His foster and legal father, St. Joseph. Jesus our Lord is the perfect fulfilment of God’s promises and assurances for His people, and this was shown to us through the Gospel passage today taken from the Gospel according to St. Matthew the Apostle and Evangelist, which detailed to us the genealogy of Our Lord from that of the House of David. Thus, it was not without basis that the Lord Jesus came bearing forth the Good News of God’s salvation, as it was His right heritage as the Heir of David, the One Whom God has promised to both David himself and to the people of Israel, as the One to fulfil all of the prophecies that He had sent through His many prophets and messengers.

And St. Joseph was a great role model indeed as a father and guide for the young Messiah, dedicating himself thoroughly to the role which had been entrusted to him. He obeyed the Lord when He told him through his Angels and the dream he had received, taking Mary as his wife, guiding and protecting her as they made their way to Bethlehem for the census of the Roman Emperor Augustus, and then after the Child has been born, he led the Holy Family to safety when the life of the Holy Child was in danger due to the actions of King Herod. He patiently guided and protected both Mary, his wife and the child Jesus, taking shelter in Egypt during the dangerous times, and then leading them back to Nazareth where he stayed, and brought up the Child faithfully and taught Him well all that he knew of the world, the Law and the ways of the Lord.

Through these actions and great faith, righteousness and virtues that St. Joseph have shown us, we are reminded of the words of the Apostle St. Paul in our second reading today, taken from the Epistle that he had written and intended for the Church and the faithful people of God in Rome. In that Epistle, St. Paul spoke of how Abraham had received righteousness and blessings, and also the assurance for his descendants through the Covenant that God had made with him, not because of his obedience to the Law of God, but more due to the faith and true love and commitment that he had in the Lord. And since the Lord knew this faith and great love that Abraham had for him, this is why He blessed him and his descendants. This was the same as well for St. Joseph, our great Patron whom we celebrate today. His righteousness, virtue and faith in the Lord is a major reason why we commemorate and honour him such, even more than the fact that he is the foster-father of Our Lord and Saviour.

Brothers and sisters in Christ, let us all therefore look upon the great faith, virtue and obedience shown by St. Joseph, his great perseverance and commitment to the missions entrusted to him by the Lord as great inspiration and model for all of us to follow in our own lives. Each and every one of us should not allow ourselves to be easily swayed by worldly temptations or fears, or any kind of worldly distractions from keeping us away from God. We have often fallen into those temptations and as a result, we became distracted, separated and distanced away from our Lord and His grace. And this is why the examples and inspiration shown by St. Joseph, his righteousness and love for those whom he had been entrusted with, his Spouse Mary, the Mother of God, and his foster-Son, our Lord Himself, in the Holy Family should be good examples to all of us, in our own families and among ourselves.

Let us all continue to walk in the path which the Lord has shown and taught us, and following the good role model and examples of St. Joseph, Holy Patron, the foster-father of Our Lord and Saviour, the Spouse of Mary, the Blessed ever Virgin Mother of God, let us all be ever more faithful and committed to be good and worthy Christians, as those whom God had called and chosen from this world to be His own beloved and holy people. Let us all be good example and role models ourselves to our fellow brothers and sisters around us. We are all called to be devoted to the Lord, to be righteous and just in all of our ways and actions, our every moments in life, and be the worthy bearers of God’s truth, now and always. May our Lenten observance continue to bear good and rich fruits, and may we draw ever closer to God. Amen.

Wednesday, 19 March 2025 : Solemnity of St. Joseph, Spouse of the Blessed Virgin Mary (Gospel Reading)

Liturgical Colour : White

Matthew 1 : 16, 18-21, 24a

Jacob was the father of Joseph, the husband of Mary, and from her came Jesus Who is called the Christ – the Messiah.

This is how Jesus Christ was born : Mary His mother had been given to Joseph in marriage, but before they lived together, she was found to be pregnant through the Holy Spirit. Then Joseph, her husband, made plans to divorce her in all secrecy. He was an upright man, and in no way did he want to discredit her.

While he was pondering over this, an Angel of the Lord appeared to him in a dream and said, “Joseph, descendant of David, do not be afraid to take Mary as your wife. She has conceived by the Holy Spirit, and now she will bear a Son. You shall call Him ‘Jesus’ for He will save His people from their sins.”

When Joseph woke up, he did what the Angel of the Lord had told him to do.

Alternative reading

Luke 2 : 41-51a

Every year the parents of Jesus went to Jerusalem for the Feast of the Passover, as was customary. And when Jesus was twelve years old, He went up with them, according to the custom of this feast. After the festival was over, they returned, but the Boy Jesus remained in Jerusalem, and His parents did not know it.

They thought He was in the company, and after walking the whole day they looked for Him among their relatives and friends. As they did not find Him, they went back to Jerusalem searching for Him, and on the third day they found Him in the Temple, sitting among the teachers, listening to them and asking questions. And all the people were amazed at His understanding and His answers.

His parents were very surprised when they saw Him, and His mother said to Him, “Son, why have You done this to us? Your father and I were very worried while searching for You.” Then He said to them, “Why were you looking for Me? Did you not know that I must be in My Father’s house?” But they did not understand this answer.

Jesus went down with them, returning to Nazareth, and He continued to be subject to them.