Sunday, 12 November 2023 : Thirty-Second Sunday of Ordinary Time (Psalm)

Liturgical Colour : Green

Psalm 62 : 2abc, 2d-4, 5-6, 7-8

O God, You are my God, it is You I seek; for You, my body longs and my soul thirsts.

As a dry and weary land without water. Thus have I gazed upon You in the Sanctuary, to see Your power and Your glory. Your love is better than life, my lips will glorify You.

I will praise You as long as I live, lift up my hands and call on Your Name. As with the richest food, my soul will feast; my mouth will praise You with joyful lips.

When I remember You on my bed, I think of You all through the night, for You have been my help; I sing in the shadow of Your wings.

Sunday, 12 November 2023 : Thirty-Second Sunday of Ordinary Time (First Reading)

Liturgical Colour : Green

Wisdom 6 : 12-16

Wisdom is luminous and never tarnished; she willingly lets herself be seen by those who love her, and known by those who look for her. She hastens to meet those who long for her. Seek her in the morning and you will not be disappointed; you will find her sitting at your door.

To meditate on Wisdom is understanding fully grown; whoever is on the watch for her will be free of anxiety. She goes in search of those who are worthy of her, graciously meets them on the way and is present in their every thought.

(Usus Antiquior) Twenty-Fourth Sunday after Pentecost (II Classis) – Sunday, 12 November 2023 : Offertory, Secret Prayer of the Priest, Communion and Post-Communion Prayer

Offertory

Psalm 129 : 1-2

De profundis clamavi ad Te, Domine : Domine, exaudi orationem meam : de profundis clamavi ad Te, Domine.

English translation

From the depths I have cried out to You, o Lord. Lord, hear my prayer, from the depths I have cried out to You, o Lord.

Secret Prayer of the Priest

Hostias Tibi, Domine, placationis offerimus : ut et delicta nostra miseratus absolvas, et nutantia corda Tu dirigas. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

English translation

We offer You, o Lord, the sacrifice of reconciliation, that You may mercifully forgive our sins and direct our wavering hearts. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

Communion

Mark 11 : 24

Amen, dico vobis, quidquid orantes petitis, credite, quia accipietis, et fiet vobis.

English translation

Amen, I say to you, whatsoever you ask when you pray, believe that you shall receive, and it shall be done unto you.

Post-Communion Prayer

Quaesumus, omnipotens Deus : ut illius salutaris capiamus effectum, cujus per haec mysteria pignus accepimus. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

English translation

We pray to You, o Almighty God, that we may receive the effect of that salvation of which we have received the pledge in these mysteries. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

(Usus Antiquior) Twenty-Fourth Sunday after Pentecost (II Classis) – Sunday, 12 November 2023 : Holy Gospel

Sequentia Sancti Evangelii secundum Matthaeum – Continuation of the Holy Gospel according to St. Matthew

Matthew 13 : 24-30

In illo tempore : Dixit Jesus turbis parabolam hanc : Simile factum est regnum caelorum homini, qui seminavit bonum semen in agro suo. Cum autem dormirent homines, venit inimicus ejus, et superseminavit zizania in medio tritici, et abiit. Cum autem crevisset herba et fructum fecisset, tunc apparuerunt et zizania.

Accedentes autem servi patrisfamilias, dixerunt ei : Domine, nonne bonum semen seminasti in agro Tuo? Unde ergo habet zizania? Et ait illis : Inimicus homo hoc fecit.

Servi autem dixerunt ei : Vis, imus, et colligimus ea? Et ait : Non : ne forte colligentes zizania eradicetis simul cum eis et triticum. Sinite utraque crescere usque ad messem, et in tempore messis dicam messoribus : Colligite primum zizania, et alligate ea in fasciculos ad comburendum, triticum autem congregate in horreum meum.

English translation

At that time, Jesus spoke this parable to the multitudes, “The kingdom of Heaven is likened to a man who sowed good seeds in his field. But while men were asleep, his enemy came, and oversowed cockle among the wheat, and went his way. And when the blade of the wheat sprung up, and had brought forth fruit, then the cockle also appeared.”

“And the servants of the good man of the house coming, said to him, ‘Sir, did you not sow good seeds in your field? Whence then the cockle had come from?’ And he said to them, ‘An enemy has done this.'”

“And the servants said to him, ‘Will you wish that we go and gather it up?’ And he said, ‘No, lest perhaps gathering up the cockle you root up the wheat also together with it. Suffer both to grow until the harvest, and in the time of the harvest, I will say to the reapers, ‘Gather up first the cockle, and bind it into bundles to burn, but the wheat all of you gather into my barn.'”

(Usus Antiquior) Twenty-Fourth Sunday after Pentecost (II Classis) – Sunday, 12 November 2023 : Gradual and Alleluia

Psalm 43 : 8-9 and Psalm 129 : 1-2

Liberasti nos, Domine, ex affligentibus nos : et eos, qui nos oderunt, confudisti.

Priest : In Deo laudabimur tota die, et in Nomine Tuo confitebimur in saecula.

Alleluja, Alleluja.

Priest : De profundis clamavi ad Te, Domine : Domine, exaudi orationem meam. Alleluja.

English translation

You have delivered us, o Lord, from those who afflict us, and had put them to shame, those who hate us.

Priest : In God we will glory all the day, and in Your Name we will give praise forever.

Alleluia, Alleluia.

Priest : From the depths I have cried to You, o Lord. Lord, hear my prayer. Alleluia.

(Usus Antiquior) Twenty-Fourth Sunday after Pentecost (II Classis) – Sunday, 12 November 2023 : Epistle

Lectio Epistolae Beati Pauli Apostoli ad Colossenses – Lesson from the Epistle of Blessed Paul the Apostle to the Colossians

Colossians 3 : 12-17

Fratres : Induite vos sicut electi Dei, sancti et dilecti, viscera misericordiae, benignitatem, humilitatem, modestiam, patientiam : supportantes invicem, et donantes vobismetipsis, si quis adversus aliquem habet querelam : sicut et Dominus donavit vobis, ita et vos Super omnia autem haec caritatem habete, quod est vinculum perfectionis : et pax Christi exsultet in cordibus vestris, in qua et vocati estis in uno corpore : et grati estote.

Verbum Christi habitet in vobis abundanter, in omni sapientia, docentes et commonentes vosmetipsos psalmis, hymnis et canticis spiritualibus, in gratia cantantes in cordibus vestris Deo. Omne, quodcumque facitis in verbo aut in opere, omnia in Nomine Domini Jesu Christi, gratias agentes Deo et Patri per Jesum Christum, Dominum nostrum.

English translation

Brethren, put on all of you, as the elect of God, holy and beloved, the bowels of mercy, benignity, humility, modesty, patience, bearing with one another, and forgiving one another, if any have a complaint against another, even as the Lord had forgiven you, so you also should forgive. But above all these things, have charity, which is the bond of perfection, and let the peace of Christ rejoice in your hearts, wherein also you are called in one body, and may you all be thankful.

Let the word of Christ dwell in you abundantly, in all wisdom, teaching and admonishing one another, in psalms, hymns, and spiritual canticles, singing in grace in your hearts to God. All whatsoever you do in word or in work, all things do all of you in the Name of the Lord Jesus Christ, giving thanks to God and the Father through Jesus Christ our Lord.

(Usus Antiquior) Twenty-Fourth Sunday after Pentecost (II Classis) – Sunday, 12 November 2023 : Introit and Collect

Introit

Jeremiah 29 : 11, 12, 14 and Psalm 84 : 2

Dicit Dominus : Ego cogito cogitationes pacis, et non afflictionis : invocabitis Me, et Ego exaudiam vos : et reducam captivitatem vestram de cunctis locis.

Benedixisti, Domine, terram Tuam : avertisti captivitatem Jacob.

Priest : Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto, sicut erat in principio, et nunc, et semper : et in saecula saeculorum. Amen.

English translation

The Lord said, “I think thoughts of peace, and not of affliction, you shall call upon Me and I will hear you, and I will bring back your captivity from all places.

Lord, You have blessed Your land. You have turned away the captivity of Jacob.

Priest : Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

Collect

Familiam Tuam, quaesumus, Domine, continua pietate custodi : ut, quae in sola spe gratiae caelestis innititur, Tua semper protectione muniatur. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

English translation

Keep Your family, we beseech You, o Lord, with Your continual mercy that, leaning only upon the hope of Your heavenly grace, it may ever be defended by Your protection. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

Sunday, 5 November 2023 : Thirty-First Sunday of Ordinary Time (Homily and Scripture Reflections)

Liturgical Colour : Green

Dear brothers and sisters in Christ, this Sunday all of us are all called to be truly faithful to the Lord, and to be wholly committed to Him in all the things we do in our lives. We must not allow ourselves to be swayed by the many temptations all around the world, which may lead us down the wrong path towards sin and our downfall. We must always be firm in our commitment and dedication to God, and we must always remember that everything we say and do, and all of our works, all of them should be done for the glory of God, with the focus and centre on the Lord, rather than for our own glory and achievements, ambitions and desires. These are what we are reminded as Christians, that we know how to live our lives worthily of the Lord.

In our first reading today, we heard from the Book of the prophet Malachi, the words of the Lord warning His people, and in particular His priests, those from the tribe of Levi who had been appointed to be the priests over the people of God. The prophet Malachi was one of the last prophets of the Lord to come before the advent of the Messiah, and he gave this warning in relation to the sinful and wicked actions that the people of God had done in the previous moments, in their numerous rebellions and disobedience against Him, in all the wickedness that they had committed throughout their lives. God has always been patient in helping and guiding them all so that they might find their way back to Him, and once again be filled with His grace and love.

The priests mentioned by the Lord in that passage today, had been responsible for the spiritual well-being of the people and becoming the intermediary between the Lord and His beloved ones. The priests, who were chosen and appointed from among the tribe of the Levites, were supposed to be the ones to offer on behalf of the people, the offerings and sacrifices meant for the absolution and forgiveness of their sins. However, as it had frequently happened before, such as if we read in the other parts of the Old Testament, like in the Book of the prophet Samuel, the sons of Eli the High Priest, named Hophni and Phinehas, who belonged to the Levites, were corrupt in their practices, wicked and abused their positions for their own benefits.

They did not obey the Lord and they took from the fattest and best portion of the meat and the offerings presented to them, even though the Law stated that those had to be offered to God and reserved for Him. But those two sons of Eli instead appropriated those for themselves, and in other instances of wickedness and sinful deeds, they did whatever the corrupt priests had done throughout time, while theirs were the ones most well-documented in the Scriptures. And in this case, the Lord’s warning and action against those wicked priests came true, as those who were wicked faced their just fate, like the sons of Eli who were slain in battle against the Philistines, and the Ark of the Covenant that they brought to the battle with them were seized by the Philistines.

Similar fates faced those other people of God, their kings and nobles, and also the priests and the common folks, who had not obeyed the Lord and His commandments and Law, and instead preferring to follow the wicked ways of the world, and all the corruptions of sin. Many among the people and their wicked kings have chosen to abandon God and worship the pagan gods and false idols instead, and lived in the state of sin, which caused many to fall further and deeper into the wrong paths. They also persecuted the prophets and messengers that God had sent to them in order to help and remind them to return to the path of righteousness. In the end, they faced the just consequences of their wickedness and sins, as they were crushed, defeated and had their country and cities destroyed, by the Assyrians and the Babylonians.

In our Gospel passage today, we heard something that is rather similar, as the Lord Jesus criticised the actions of the Pharisees and the teachers of the Law in their refusal to obey the Lord and His Law in the right way. They chose to follow their own interpretation and understanding of the Law, which was flawed, and they focused so much on external appearances and pious expressions, that they forgot what it truly meant to be obedient to God, to His Law and commandments. They spent their time and effort to make themselves look good and pious before the others, and they became enamoured by their own vanity and pride, which resulted in them doing things and works not for the greater glory of God, but rather for their own fame and glory.

This was why the Lord criticised them much, as they misled the people of God into the wrong path by their lack of appreciation and understanding of the true nature of God’s Law and commandments. They paraded their piety and actions, proudly thinking that they were league ahead of others around them, in being better and more worthy, more righteous and religious than others. But they deluded themselves because this attitude made them haughty, ambitious and proud, and forgot that they themselves were sinners, imperfect and in need for God’s mercy and healing as well. They had not just acted unjustly towards others, but they had also neglected their responsibilities and duties in showing the path towards God to those who have been entrusted under their care. Not only that, but they had also closed off the path towards God’s grace and salvation by their attitude, in ostracising and being prejudiced against those whom they deemed to be less than worthy.

Brothers and sisters in Christ, this is why as Christians, all of us should always strive to be exemplary in our actions and way of life, and most importantly, place the Lord ever always at the centre of our lives and existence. We must not allow the temptations and allures of worldly glory and pleasures to distract us from our calling to serve the Lord in all things and to be full of our faith and obedience to God’s Law and precepts. As we have discussed and talked about earlier on, those priests, elders and the Pharisees who had not obeyed the Lord wholeheartedly, and allowed themselves instead to be misled and swayed by worldly temptations, ambitions and pleasures, which brought them deeper and deeper into the path of wickedness and sin, by which they will be judged against, and found wanting. This is why, all of us, in our own respective areas of life, we must always strive to overcome the temptations and the pressures of worldly desires that may tempt us to follow the path of sin and evil.

In our second reading today, St. Paul in his Epistle to the Church and the faithful in the city of Thessalonica, the Thessalonians, wrote about how the Apostles and the missionaries of the faith cared for them all and shown them the true nature of the Christian faith, that is full of love and compassion, care and attention to others. He spoke to them of the hard work and efforts that they had done for the sake of God’s people, and all of those in the end showed us that true nature of our Christian faith is one of dedication to God, as well as our commitment to love one another just as much as we have loved God and ourselves. We must not put our selfish desires and wants above that of our love for others, and we must not let our personal ambitions and selfish attitudes to prevent us from reaching out to the Lord, our God and Saviour.

Instead, as we continue to labour and walk through this life that we have been blessed and given opportunities in, all of us should continue to resist the corruptions of sin, and the temptations to do things for our own personal benefits at the cost of others around us, who may suffer because of our selfishness, greed and ambitions. Otherwise, as the Scriptures had already clearly shown us, and the Lord’s own words to add on to that, those who are wicked shall be held accountable for their actions, and the greater our position of responsibilities are, the more heavily this burden shall be on our shoulders, as the Lord will judge every single deeds we have done, and what we have also failed to do in our lives, even when we have been given the opportunities to do so. We should not forget that in our every moments in life, we should always be exemplary in faith, and we must always show our Christian faith in our actions at every step of our lives.

Brothers and sisters in Christ, let us hence strive to put God above all other things in our lives, and commit ourselves anew with faith to whatever that He has commanded and told us to do. Each and every one of us have been entrusted with the particular missions to contribute to the works of the Church, in various different parts and areas of the world. We do not have to do great things in life in order to do this. Rather, what matters is for us to do what we can in the small things we do each day and at every moments, in our various areas of responsibilities, so that we may indeed be good role models and inspirations for one another, in everything that we say and do, and we may be the shining examples of Christian virtues and love to all the people, that more and more may come to believe in God through us.

May the Lord be with us all and may He empower each one of us so that we may indeed be strengthened and inspired to live our lives ever more worthily as Christians, in each and every occasions throughout our lives, that we may come ever closer to righteousness and grace of God. May God bless us and our good efforts, now and always. Amen.

Sunday, 5 November 2023 : Thirty-First Sunday of Ordinary Time (Gospel Reading)

Liturgical Colour : Green

Matthew 23 : 1-12

At that time, Jesus said to the crowds and to His disciples, “The teachers of the Law and the Pharisees have sat down on the chair of Moses. So you shall do and observe all they say; but do not do as they do, for they do not do what they say. They tie up heavy burdens and load them on the shoulders of the people, but they do not even lift a finger to move them.”

“They do everything in order to be seen by people : they wear very wide bands of the Law around their foreheads, and robes with large tassels. They enjoy the first places at feasts and the best seats in the synagogues, and they like being greeted in the marketplace, and being called ‘Master’ by the people.”

“But you, do not let yourselves be called Master, because you have only one Master, and all of you are brothers and sisters. Neither should you call anyone on earth Father, because you have only one Father, He Who is in heaven. Nor should you be called Leader, because Christ is the only Leader for you.”

“Let the greatest among you be the servant of all. For whoever makes himself great shall be humbled, and whoever humbles himself shall be made great.”

Sunday, 5 November 2023 : Thirty-First Sunday of Ordinary Time (Second Reading)

Liturgical Colour : Green

1 Thessalonians 2 : 7b-9, 13

We were gentle with you, as a nursing mother, who feeds and cuddles her baby. And so great is our concern, that we are ready to give you, as well as the Gospel, even our very lives, for you have become very dear to us.

Remember our labour and toil; when we preached the Gospel, we worked day and night, so as not to be a burden to you. This is why we never cease giving thanks to God for, on receiving our message, you accepted it, not as human teaching, but as the Word of God. That is what it really is, and, as such, it is at work in you who believe.