Sunday, 22 December 2024 : Fourth Sunday of Advent (Psalm)

Liturgical Colour : Purple/Violet

Psalm 79 : 2ac and 3bc, 15-16, 18-19

Listen, o Shepherd of Israel, You, Who sit enthroned between the Cherubim. Stir up Your might and come to save us.

Turn again, o YHVH of hosts, look down from heaven and see; care for this vine, and protect the stock Your hand has planted.

But lay Your hand on Your instrument, on the Son of Man Whom You make strong for Yourself. Then we will never turn away from You; give us life, and we will call on Your Name.

Sunday, 22 December 2024 : Fourth Sunday of Advent (First Reading)

Liturgical Colour : Purple/Violet

Micah 5 : 1-4a

But you, Bethlehem Ephrata, so small that you are hardly named among the clans of Judah; from you shall I raise the One Who is to rule over Israel. For He comes forth from of old, from the ancient times.

YHVH, therefore, will abandon Israel until such time as she, who is to give birth, has given birth. Then the rest of His deported brothers will return to the people of Israel. He will stand, and shepherd His flock with the strength of YHVH, in the glorious Name of YHVH, His God.

They will live safely, while He wins renown to the ends of the earth. He shall be peace.

(Usus Antiquior) Fourth Sunday of Advent (I Classis) – Sunday, 22 December 2024 : Offertory, Secret Prayer of the Priest, Communion and Post-Communion Prayer

Liturgical Colour : Violet

Offertory

Luke 1 : 28

Ave, Maria, gratia plena; Dominus tecum : benedicta tu in mulieribus, et benedictus Fructus ventris tui.

English translation

Hail, Mary, full of grace, the Lord is with you. Blessed are you among women, and blessed is the Fruit of your womb.

Secret Prayer of the Priest

Sacrificiis praesentibus, quaesumus, Domine, placatus intende : ut et devotioni nostrae proficiant et saluti. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

English translation

Look with favour, we beseech You, o Lord upon these offerings here before You, that they may profit both for our devotion and for our salvation. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

Communion

Isaiah 7 : 14

Ecce, Virgo concipiet et pariet Filium : et vocabitur Nomen Ejus Emmanuel.

English translation

Behold a Virgin shall conceive, and bring forth a Son, and His Name shall be called Emmanuel.

Post-Communion Prayer

Sumptis muneribus, quaesumus, Domine : ut, cum frequentatione mysterii, crescat nostrae salutis effectus. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

English translation

Having received Your gifts, o Lord, we pray that the saving effect of the mystery may increase as we frequent it. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

(Usus Antiquior) Fourth Sunday of Advent (I Classis) – Sunday, 22 December 2024 : Holy Gospel

Liturgical Colour : Violet

Sequentia Sancti Evangelii secundum Lucam – Continuation of the Holy Gospel according to St. Luke

Luke 3 : 1-6

Anno quintodecimo imperii Tiberii Caesaris, procurante Pontio Pilato Judaeam, tetrarcha autem Galilaeae Herode, Philippo autem fratre ejus tetrarcha Ituraeae et Trachonitidis regionis, et Lysania Abilinae tetrarcha, sub principibus sacerdotum Anna et Caipha : factum est verbum Domini super Joannem, Zachariae filium, in deserto.

Et venit in omnem regionem Jordanis, praedicans baptismum paenitentiae in remissionem peccatorum, sicut scriptum est in libro sermonum Isaiae Prophetae : Vox clamantis in deserto : Parate viam Domini : rectas facite semitas ejus : omnis vallis implebitur : et omnis mons et collis humiliabitur : et erunt prava in directa, et aspera in vias planas : et videbit omnis caro salutare Dei.

English translation

In the fifteenth year of the reign of the Emperor Tiberius Caesar, Pontius Pilate as the governor of Judea, and Herod as the tetrarch of Galilee, and Philip his brother tetrarch of Iturea and the country of Trachonitis, and Lysanias tetrarch of Abilina, under the high priests Annas and Caiaphas, the word of the Lord came to John the son of Zechariah in the desert.

And he came into all the country about the Jordan, preaching the baptism of penance for the remission of sins, as it is written in the Book of the sayings of the prophet Isaiah, “A voice of one crying in the wilderness : Prepare the way of the Lord, make straight His paths. Every valleys shall be filled, and every mountains and hills shall be brought low. The crooked shall be made straight, and the rough ways plain, and all flesh shall see the salvation of God.”

(Usus Antiquior) Fourth Sunday of Advent (I Classis) – Sunday, 22 December 2024 : Gradual and Alleluia

Liturgical Colour : Violet

Psalm 144 : 18, 21 and Tradition of the Faith

Prope est Dominus omnibus invocantibus eum : omnibus, qui invocant eum in veritate.

Response : Laudem Domini loquetur os meum : et benedicat omnis caro Nomen sanctum Ejus.

Alleluja, Alleluja.

Response : Veni, Domine, et noli tardare : relaxa facinora plebis Tuae Israel. Alleluja.

English translation

The Lord is nigh unto all those who call upon Him, to all who call upon Him in truth.

Response : My mouth shall speak the praise of the Lord, and let all flesh bless His holy Name.

Alleluia, Alleluia.

Response : Come, o Lord, and do not delay, forgive the sins of Your people Israel. Alleluia.

(Usus Antiquior) Fourth Sunday of Advent (I Classis) – Sunday, 22 December 2024 : Epistle

Liturgical Colour : Violet

Lectio Epistolae Beati Pauli Apostoli ad Corinthios – Lesson from the Epistle of Blessed Paul the Apostle to the Corinthians

1 Corinthians 4 : 1-5

Fratres : Sic nos existimet homo ut ministros Christi, et dispensatores mysteriorum Dei. Hic jam quaeritur inter dispensatores, ut fidelis quis inveniatur. Mihi autem pro minimo est, ut a vobis judicer aut ab humano die : sed neque meipsum judico.

Nihil enim mihi conscius sum : sed non in hoc justificatus sum : qui autem judicat me, Dominus est. Itaque nolite ante tempus judicare, quoadusque veniat Dominus : qui et illuminabit abscondita tenebrarum, et manifestabit consilia cordium : et tunc laus erit unicuique a Deo.

English translation

Brethren, let a man so account of us as of the ministers of Christ, and the dispensers of the mysteries of God. Here now it is required among the dispensers, that a man be found faithful. But to me it is a very small thing to be judged by you, or by man’s day, but neither do I judge my own self.

For I am not conscious to myself of anything, yet am I not hereby justified, but He Who judges me is the Lord. Therefore, do not judge before the time, until the Lord comes, Who both will bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the hearts, and then shall every man have praise from God.

(Usus Antiquior) Fourth Sunday of Advent (I Classis) – Sunday, 22 December 2024 : Introit and Collect

Liturgical Colour : Violet

Introit

Isaiah 45 : 8 and Psalm 18 : 2

Rorate, caeli, desuper, et nubes pluant justum : aperiatur terra, et germinet Salvatorem.

Caeli enarrant gloriam Dei : et opera manuum Ejus annuntiat firmamentum.

Response : Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto, sicut erat in principio, et nunc, et semper : et in saecula saeculorum. Amen.

English translation

Drop down dew, you heavens, from above, and let the clouds rain on the just, let te earth be opened and bud forth a Saviour.

The heavens show forth the glory of God, and the firmament declares the work of His Hands.

Response : Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

Collect

Excita, quaesumus, Domine, potentiam Tuam, et veni : et magna nobis virtute succurre; ut per auxilium gratiae Tuae, quod nostra peccata praepediunt, indulgentiae Tuae propitiationis acceleret : Qui Vivis et regnas in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

English translation

Bestir, o Lord, Your might, we beseech You, and come, and with great power come to our aid, that, by the help of Your grace, that which is hindered by our sins may be hastened by Your merciful forgiveness. You Who lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

Sunday, 15 December 2024 : Third Sunday of Advent, Gaudete Sunday (Homily and Scripture Reflections)

Liturgical Colour : Rose (Gaudete Sunday) or Purple/Violet

Dear brothers and sisters in Christ, on this Sunday, the third one in this time and season of Advent, we commemorate the occasion of the Gaudete Sunday, an occasion of joy and rejoicing during this mostly penitential and more sombre season of Advent as we remember that this Advent season is ultimately a time of preparation for the coming of our true joy in Christ which we will soon celebrate in Christmas. This Sunday we focus on the theme and aspect of Joy in Advent, continuing on from the themes of Hope and Peace that we have focused on in the previous Sundays of Advent. And the name for this Sunday, ‘Gaudete’ itself means ‘joy’ or ‘rejoice’, from the beginning of the Introit of this Sunday, ‘Gaudete in Domino semper: iterum dico, gaudete.’ which means ‘Rejoice in the Lord always; again I say, rejoice.’

On this Sunday we briefly enter a pause in the penitential and sombre nature of this time of Advent preparations to focus on the Joy that we are expecting to come in the soon to come time and season of Christmas. That is why we remind ourselves today of the great Joy that is found in Christmas and which we all celebrate most wonderfully, and the very reason for this great Joy is none other than Jesus Christ Himself, the Son of God and the One Whom God had sent into this world, Incarnate in the flesh, the Love of God manifested before us and making us all able to come towards Him, tangible and approachable, no longer distant and unimaginable for us. Through Christ His Son, Our Lord has given us all the One through Whom our Joy and Hope will be restored to us.

In our first reading this Sunday, we heard from the Book of the prophet Zephaniah in which the words of joy and the promise of God’s guidance and presence among His people, strengthening and reassuring them all that God has always loved them and cared for them despite their constant rebelliousness and stubborn attitudes. God has always watched over them, His beloved ones, ever so patiently, caring for their needs and guiding them patiently through His prophets and messengers. He chastised and disciplined them whenever they were wayward and wicked in their ways, but He also nurtured and cared for them along their journey, like that of a loving Father Who is both stern and loving to His children, wanting them all to turn out good and worthy, and not be corrupted by the evils around us.

Then, from our second reading passage this Sunday taken from the Epistle of St. Paul the Apostle to the Church and the faithful in the city and region of Philippi, we are yet again reminded of God’s most generous love and how fortunate and blessed each and every one of us have been because our Lord and our Father has always loved us and how He has always had us all in His mind at all times, being ever present all around us, knowing all of our needs and wishes, and He has always been ready to walk this journey we have, each and every one of us, together with Him. Thus, it is imperative that all of us should respond to His love with gratitude and appreciation, and most importantly with love and rejoicing towards Him, to the Joy that He has brought upon us once again through His Son, Our Lord and Saviour.

Lastly, from the Gospel passage this Sunday, we are reminded by the words of St. John the Baptist who spoke clearly about the Messiah Who was to come at that time, and how that faithful servant of God proclaimed Him to all the people who had come to him to listen to him and to be baptised by him. St. John the Baptist was indeed very popular and he had a lot of following among the people, who came to him likely in their hundreds and even perhaps thousands, seeking his baptism and seeking in him the hope of God’s long awaited salvation. But St. John the Baptist made it clear to the people that he was not the one who would save Israel, as he was merely just the one to herald and prepare the coming of the true Messiah or Saviour, Jesus Christ.

St. John the Baptist had shown great humility in obeying the commands which He had received from the Lord, refusing to be swayed by the temptations of worldly glory and ambitions, all the things which had led so many people, our predecessors and we ourselves to our downfall. It is easy for one to be swayed and tempted by great popularity and acclamation, such as in the case of St. John the Baptist, but the man of God continued to have strong faith and commitment to God, and he remained focused on what he was tasked to do, that is to prepare the way for the Lord and His coming, and to direct all of us to Him, to the One Who is our Light, Hope and Salvation. And we all should be inspired by his great faith, humility and examples, his commitment and dedication  to his mission.

As Christians, it is important that we also show this true focus of Christmas in Our Lord and Saviour to everyone. Indeed, in our world today, Christmas is often no longer about Christ but rather about excesses of worldly comforts, pleasures and commercialisation which had made many people to forget about what Christmas is truly all about. In many cases, our Christmas celebrations end up becoming yet just another holiday time and season, a time for rejoicing and celebrations that is yet bereft of its true purpose and reason for celebration, because Christ is not in all those celebrations and rejoicing. Often we can see how people compete with one another in how glamorous they can celebrate their Christmas, or compare the gifts that they had received at Christmas. And no one remembered the greatest gift of Christmas they had received, that is Christ, Our Lord and Saviour.

Therefore, as Christians, we are all challenged to put Christ at the centre of our Christmas celebrations and rejoicing. We should not give in to the temptations and false pleasures of the world, all the excessive commercialisation of Christmas that do not lead us to Christ. Each one of us are called to proclaim Christ, Our Lord, the true reason for our rejoicing at Christmas, and let it show through our preparations and our constant focus on Christ as the One in Whom we rejoice, and in all the happiness that we share with one another, let it be the love of God and the genuine love for one another that we show in our Christmas joy and festivities, and be the beacons of God’s Light, Hope and Love for everyone around us. Let our joy be shared with everyone and let us all remember those who are not able to rejoice the way we do, and continue to direct all people to Christ, His Hope and salvation, now and always. Amen.

Sunday, 15 December 2024 : Third Sunday of Advent, Gaudete Sunday (Gospel Reading)

Liturgical Colour : Rose (Gaudete Sunday) or Purple/Violet

Luke 3 : 10-18

At that time, John said to the tax collectors, “Collect no more than your fixed rate.” Then some soldiers asked John, “What about us? What are we to do?” And he answered, “Do not take anything by force, or threaten the people by denouncing them falsely. Be content with your pay.”

The people were wondering about John’s identity, “Could he be the Messiah?” Then John answered them, “I baptise you with water, but the One Who is coming will do much more : He will baptise you with the Holy Spirit and fire. As for me, I am not worthy to untie His sandal. He comes with a winnowing fan, to clear His threshing floor, and gather the grain into His barn. But the chaff He will burn, with fire that never goes out.”

With these, and many other words, John announced the Good News to the people.

Sunday, 15 December 2024 : Third Sunday of Advent, Gaudete Sunday (Second Reading)

Liturgical Colour : Rose (Gaudete Sunday) or Purple/Violet

Philippians 4 : 4-7

Rejoice in the Lord, always! I say it again : rejoice, and may everyone experience your gentle and understanding heart. The Lord is near : do not be anxious about anything. In everything, resort to prayer and supplication, together, with thanksgiving, and bring your requests before God.

Then, the peace of God, which surpasses all understanding, will keep your hearts and minds in Christ Jesus.