(Usus Antiquior) Eleventh Sunday after Pentecost, Feast of St. Bartholomew the Apostle (Double II Classis) – Sunday, 24 August 2014 : Offertory Prayer, Secret Prayer of the Priest, Communion and Postcommunion Prayer

Offertory Prayer

Exaltabo Te, Domine, quoniam suscepisti me, nec delectasti inimicos meos super me : Domine, clamavi ad Te, et sanasti me.

English translation

I will extol You, o Lord, for You had upheld me, and You had not made my enemies to rejoice over me. O Lord, I have cried to You, and You have healed me.

Secret Prayer of the Priest

Respice, Domine, quaesumus, nostram propitius servitutem : ut, quod offerimus, sit tibi munus acceptum, et sit nostrae fragilitatis subsidium. Per Dominum…

English translation

Look with mercy, we beseech You, o Lord, upon our homage, that the gift we offer may be accepted by You and be the support of our frailty. Through our Lord…

Communion

Honora Dominum de tua substantia, et de primitiis frugum tuarum : et implebuntur horrea tua saturitate, et vino torcularia redundabunt.

English translation

Honour the Lord with your substance, and with the first of all your fruits. And your barns shall be filled with abundance, and your presses shall run over with wine.

Postcommunion Prayer

Sentiamus, quaesumus, Domine, tui perceptione sacramenti, subsidium mentis et corporis : ut, in utroque salvati, caelestis remedii plenitudine gloriemur. Per Dominum…

English translation

By receiving Your sacrament, we beseech You, o Lord, that we may experience help in soul and body, that, being saved in both, we may glory in the fullness of our heavenly remedy. Through our Lord…

Friday, 30 August 2013 : 21st Week of Ordinary Time (Gospel Reading)

Liturgical Colour : Green

Matthew 25 : 1-13

This story throws light on what will happen in the kingdom of heaven : Ten bridesmaids went out with their lamps to meet the bridegroom. Five of them were careless, and the others were sensible. The careless bridesmaids took their lamps as they were and did not bring extra oil. But those who were sensible, brought with their lamps flasks of oil. As the bridegroom delayed, they all grew drowsy and fell asleep.

But at midnight, a cry rang out, “The bridegroom is here, come out and meet him!” All the maidens woke up at once, and trimmed their lamps. Then the careless ones said to the sensible ones, “Give us some oil, for our lamps are going out.”

The sensible ones answered, “There may not be enough for us and for you. You had better go to those who sell, and buy some for yourselves.”

They were out buying oil when the bridegroom came, and those who were ready went with him to the wedding feast, and the doors were shut. Later the other bridesmaids arrived and called out, “Lord, Lord, open to us!” But he answered, “Truly I do not know you.”

So stay awake, for you do not know the day nor the hour.