Sunday, 27 August 2017 : Twenty-First Sunday of Ordinary Time (Gospel Reading)

Liturgical Colour : Green

Matthew 16 : 13-20

At that time, Jesus came to Caesarea Philippi. He asked His disciples, “Who do people say the Son of Man is?” They said, “For some of them, You are John the Baptist; for others Elijah, or Jeremiah, or one of the prophets.”

Jesus asked them, “But you, who do you say I am?” Peter answered, “You are the Messiah, the Son of the living God.” Jesus replied, “It is well for you, Simon Barjona, for it is not flesh or blood that has revealed this to you, but My Father in heaven.”

“And now I say to you : You are Peter; and on this Rock I will build My Church; and never will the powers of death overcome it. I will give you the keys of the kingdom of heaven : whatever you bind on earth shall be bound in heaven; and whatever you unbind on earth shall be unbound in heaven.”

Then He ordered His disciples not to tell anyone that He was the Christ.

Wednesday, 11 March 2015 : 3rd Week of Lent (Gospel Reading)

Liturgical Colour : Purple/Violet

Matthew 5 : 17-19

At that time, Jesus said to the people, “Do not think that I have come to annul the Law and the Prophets. I have not come to annul them but to fulfill them. I tell you this : as long as heaven and earth last, not the smallest letter or dot in the Law will change until all is fulfilled.”

“So then, whoever breaks the least important of these commandments, and teaches others to do the same, will be the least in the kingdom of heaven. On the other hand, whoever obeys them, and teaches others to do the same, will be great in the kingdom of heaven.”

Thursday, 26 February 2015 : 1st Week of Lent (Gospel Reading)

Liturgical Colour : Purple/Violet

Matthew 7 : 7-12

At that time, Jesus said to His disciples, “Ask and you will receive; seek and you will find; knock and the door will be opened. For everyone who asks, receives; whoever seeks, finds; and the door will be opened to him who knocks.”

“Would any of you give a stone to your son, when he asks for bread? Or give him a snake, when he asks for a fish? As bad as you are, you know how to give good things to your children. How much more, then, will your Father in heaven give good things to those who ask Him!”

“So, do to others whatever you would that others do to you : there you have the Law and the Prophets.”

(Usus Antiquior) First Sunday of Lent (I Classis) – Sunday, 22 February 2015 : Holy Gospel

Liturgical Colour : Violet

Sequentia Sancti Evangelii secundum Matthaeum – Continuation of the Holy Gospel according to St. Matthew

Matthew 4 : 1-11

In illo tempore : Ductus est Jesus in desertum a Spiritu, ut tentaretur in diabolo. Et cum jejunasset quadraginta diebus et quadraginta noctibus, postea esuriit. Et accedens tentator, dixit ei : Si Filius Dei es, dic, ut lapides isti panes fiant. Qui respondens, dixit : Scriptum est : Non in solo pane vivit homo, sed in omni verbo, quod procedit de ore Dei.

Tunc assumpsit eum diabolus in sanctam civitatem, et statuit eum super pinnaculum templi, et dixit ei : Si Filius Dei es, mitte Te deorsum. Scriptum est enim : Quia Angelis suis mandavit de Te, et in manibus tollent Te, ne forte offendas ad lapidem pedem Tuum. Ait illi Jesus : Rursum scriptum est : Non tentabis Dominum, Deum tuum.

Iterum assumpsit eum diabolus in montem excelsum valde : et ostendit ei omnia regna mundi et gloriam eorum, et dixit ei : Haec omnia tibi dabo, si cadens adoraveris me. Tunc dicit ei Jesus : Vade, Satana; scriptum est enim : Dominum, Deum tuum, adorabis, et illi soli servies.

Tunc reliquit eum diabolus : et ecce, Angeli accesserunt et ministrabant Ei.

English translation

At that time, Jesus was led by the Spirit into the desert, to be tempted by the devil. And when He had fasted forty days and forty nights, afterwards He was hungry. And the tempter coming said to Him, “If You are the Son of God, command that these stones be made into bread.” He answered and said, “It is written, ‘Not in bread alone does man live, but in every word that proceeds from the mouth of God.'”

Then the devil took Him up into the holy city, and set Him upon the pinnacle of the Temple, and said to Him, “If You are the Son of God, cast Yourself down, for it is written, that He has given His angels charge over You, and in their hands they shall bear You up, lest perhaps You dash Your foot against a stone.” And Jesus said to Him, “It is written again, ‘You shall not tempt the Lord your God.'”

Again the devil took Him up into a very high mountain, and showed Him all the kingdoms of the world, and their glory, and said to Him, “All these I will give You, if You fall down and adore me.” Then Jesus said to him, “Begone, Satan, for it is written, ‘You shall adore the Lord your God alone, and you shall only serve Him.'”

Then the devil left Him, and behold angels came, and ministered to Him.

Homily and Reflection :
https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2015/02/20/sunday-22-february-2015-first-sunday-of-lent-feast-of-the-chair-of-st-peter-the-apostle-homily-and-scripture-reflections/

(Usus Antiquior) Ash Wednesday (I Classis) – Wednesday, 18 February 2015 : Holy Gospel

Liturgical Colour : Violet

Sequentia Sancti Evangelii secundum Matthaeum – Continuation of the Holy Gospel according to St. Matthew

Matthew 6 : 16-21

In illo tempore : Dixit Jesus discipulis Suis : Cum jejunatis, nolite fieri, sicut hypocritae, tristes. Exterminant enim facies suas, ut appareant hominibus jejunantes. Amen, dico vobis, quia receperunt mercedem suam.

Tu autem, cum jejunas, unge caput tuum, et faciem tuam lava, ne videaris hominibus jejunans, sed Patri tuo, qui est in abscondito : et Pater tuus, qui videt in abscondito, reddet tibi. Nolite thesaurizare vobis thesauros in terra : ubi aerugo et tinea demolitur : et ubi fures effodiunt et furantur.

Thesaurizate autem vobis thesauros in caelo : ubi neque aerugo neque tinea demolitur; et ubi fures non effodiunt nec furantur. Ubi enim est thesaurus tuus, ibi est et cor tuum.

English translation

At that time, Jesus said to His disciples, “When you fast, do not be like the hypocrites, sad. For they disfigure their face, that they may appear unto men as fasting. Amen I say to you, they have received their reward.”

“But you, when you fast, anoint your head and wash your face, that you do not appear to men as fasting, but to your Father who is in secret, and your Father who sees all in secret will repay you. Do not lay up for yourselves treasures on earth where they can be consumed by the rust and moth, and which thieves break through and steal.”

“But lay up for yourselves treasures in heaven, where neither the rust nor moth can consume and where thieves do not break through nor steal. For where your treasure is, there lay your heart as well.”

(Usus Antiquior) Septuagesima Sunday (II Classis) – Sunday, 1 February 2015 : Holy Gospel

Liturgical Colour : Violet

Sequentia Sancti Evangelii secundum Matthaeum – Continuation of the Holy Gospel according to St. Matthew

Matthew 20 : 1-16

In illo tempore : Dixit Jesus discipulis Suis parabolam hanc : Simile est regnum caelorum homini patrifamilias, qui exiit primo mane conducere operarios in vineam suam. Conventione autem facta cum operariis ex denario diurno, misit eos in vineam suam.

Et egressus circa horam tertiam, vidit alios stantes in foro otiosos, et dixit illis : Ite et vos in vineam meam, et quod justum fuerit, dabo vobis. Illi autem abierunt. Iterum autem exiit circa sextam et nona, horam : et fecit similiter. Circa undecimam vero exiit, et invenit alios stantes, et dicit illis : Quid hic statis tota die otiosi?

Dicunt ei : Quia nemo nos conduxit. Dicit illis : Ite et vos in vineam meam. Cum sero autem factum esset, dicit dominus vineae procuratori suo : Voca operarios, et redde illis mercedem, incipiens a novissimis usque ad primos. Cum venissent ergo qui circa undecimam horam venerant, acceperunt singulos denarios.

Venientes autem et primi, arbitrari sunt, quod plus essent accepturi : acceperunt autem et ipsi singulos denarios. Et accipientes murmurabant adversus patremfamilias, dicentes : Hi novissimi una hora fecerunt et pares illos nobis fecisti, qui portavimus pondus diei et aestus.

At ille respondens uni eorum, dixit : Amice, non facio tibi injuriam : nonne ex denario convenisti mecum? Tolle quod tuum est, et vade : volo autem et huic novissimo dare sicut et tibi. Aut non licet mihi, quod volo, facere? an oculus tuus nequam est, quia ego bonus sum? Sic erunt novissimi primi, et primi novissimi. Multi enim sunt vocati, pauci vero electi.

English translation

At that time, Jesus spoke to His disciples this parable, “The kingdom of heaven is like to a householder, who went out early in the morning to hire labourers into his vineyard. And having agreed with the labourers for a penny a day, he sent them into his vineyard.

And going out about the third hour, he saw others standing in the marketplace idle, and he said to them, “Go all of you also into my vineyard, and I will give you what shall be just.” And they went their way. And again he went out about the sixth and the ninth hour, and did in like manner. But at about the eleventh hour, he went out, and found others standing, and he said to them, “Why do you stand there all the day idle?”

They said to him, “Because no man has hired us.” He said to them, “You all also go to my vineyard.” And when evening came, the lord of the vineyard said to his steward, “Call the labourers, and pay them their hire, beginning from the last even to the first.” When therefore they came, those who came at about the eleventh hour, they received for every person a penny.

But when the first also came, they thought that they should receive more, and they also received for every person a penny. And receiving it, they murmured against the master of the house, saying, “These last have worked barely for one hour, and you have made them equal to us who have borne the burden of the day and the heat.”

But he answered and said to one of them, “Friend, I did you no wrong, did you not agree with me for a penny? Take what is yours, and go your way. I will also give to this last even as to you. Or, is it not lawful for me to do what I will? Is your eye evil, because I am good? So shall the last be first, and the first last. For many are called, but few are chosen.”

(Usus Antiquior) Third Sunday after Epiphany, Feast of the Conversion of St. Paul and Feast of St. Peter the Apostle (II Classis) – Sunday, 25 January 2015 : Holy Gospel

Liturgical Colour : Green

Sequentia Sancti Evangelii secundum Matthaeum – Continuation of the Holy Gospel according to St. Matthew

Matthew 8 : 1-13

In illo tempore : Cum descendisset Jesus de monte, secutae sunt eum turbae multae : et ecce, leprosus veniens adorabat eum, dicens : Domine, si vis, potes me mundare. Et extendens Jesus manum, tetigit eum, dicens : Volo. Mundare. Et confestim mundata est lepra ejus.

Et ait illi Jesus : Vide, nemini dixeris : sed vade, ostende te sacerdoti, et offer munus, quod praecepit Moyses, in testimonium illis. Cum autem introisset Capharnaum, accesit ad eum centurio, rogans eum et dicens : Domine, puer meus jacet in domo paralyticus, et male torquetur.

Et ait illi Jesus : Ego veniam, et curabo eum. Et respondens centurio, ait : Domine, non sum dignus, ut intres sub tectum meum : sed tantum dic verbo, et sanabitur puer meus. Nam et ego homo sum sub potestate constitutus, habens sub me milites, et dico huic : Vade, et vadit; et alii : Veni, et venit; et servo meo : Fac hoc, et facit.

Audiens autem Jesus, miratus est, et sequentibus se dixit : Amen, dico vobis, non inveni tantam fidem in Israel. Dico autem vobis, quod multi ab Oriente et Occidente venient, et recumbent cum Abraham et Isaac et Jacob in regno caelorum : filii autem regni ejicientur in tenebras exteriores : ibi erit fletus et stridor dentium.

Et dixit Jesus centurioni : Vade et, sicut credidisti, fiat tibi. Et sanatus est puer in illa hora.

English translation

At that time, when Jesus came down from the mountain, great multitudes followed Him, and behold a leper came and adored Him, saying, “Lord, if You are willing, You can make me clean.” And Jesus stretching forth His hand, touched him, saying, “I will, be cleansed.” And his leprosy was cleansed.

And Jesus said to him, “See that you do not tell this to anyone, but go and show yourself to the priest, and offer the gift which Moses commanded you for a testimony to them.” And when He had entered into Capernaum, there came to Him a centurion beseeching Him, and said, “Lord, my servant lies at home sick of the palsy, and is grievously tormented.”

And Jesus said to him, “I shall come and heal him.” And the centurion making answer, said, “Lord, I am not worthy that You should enter under my roof, but only say the word, and my servant shall be healed. For I am also a man subject to authority, having soldiers under me. And if I say to this man, ‘Go’ and he goes, and to another, ‘Come’ and he comes, and to my servant, ‘Do this’ and he does it.”

And Jesus hearing this, marvelled, and said to those who followed Him, “Amen, I say to you, I have not found so great faith in Israel. And I say to you, that many shall come from the east and the west, and shall sit down with Abraham, Isaac and Jacob in the kingdom of heaven, but the children of the kingdom shall be cast into the exterior darkness, where there shall be weeping and gnashing of teeth.”

And Jesus said to the centurion, “Go, and as you have believed, so it shall be done to you,” and the servant was healed at the same hour.