Thursday, 21 May 2015 : 7th Week of Easter, Memorial of St. Christopher Magallanes, Priest and Companions, Martyrs (Gospel Reading)

Liturgical Colour : White or Red (Martyrs)

John 17 : 20-26

At that time, Jesus prayed to God His Father and said, “I pray not only for these, but also for those who through their word will believe in Me. May they all be one, as You Father are in Me and I am in You. May they be one in Us, so that the world may believe that You have sent Me.”

“I have given them the glory You have given Me, that they may be one as we are one : I in them and You in Me. Thus they shall reach perfection in unity; and the world shall know that You have sent Me, and that I have loved them, just as You loved Me.”

“Father, since You have given them to Me, I want them to be with Me where I am, and see the glory You gave Me, for You loved Me before the foundation of the world. Righteous Father, the world has not known You, but I have known You, and these have known that You have sent Me. As I revealed Your Name to them, so will I continue to reveal it, so that the love with which You loved Me may be in them, and I also may be in them.”

Wednesday, 20 May 2015 : 7th Week of Easter, Memorial of St. Bernardine of Siena, Priest (Gospel Reading)

Liturgical Colour : White

John 17 : 11b-19

At that time, Jesus prayed to God His Father, “Holy Father, keep those You have given Me in Your Name, so that they may be one, as We also are. When I was with them, I kept them safe in Your Name; and not one was lost, except the one who was already lost, and in this the Scripture was fulfilled.”

“And now I come to You; in the world I speak these things, so that those whom You gave Me, might have joy – all My joy within themselves. I have given them Your word; and the world has hated them, because they are not of the world, just as I am not of the world. I do not ask You to remove them from the world, but to keep them from the evil one.”

“They are not of the world, just as I am not of the world. Consecrate them in the truth. Your word is truth. I have sent them into the world as You sent Me into the world; and for their sake, I go to the sacrifice by which I am consecrated, so that they too may be consecrated in truth.”

(Usus Antiquior) Commemoration of All the Faithful Departed, All Souls’ Day (Feria II Classis) – Monday, 3 November 2014 : Holy Gospel

Gospel for the First Mass

Sequentia Sancti Evangelii secundum Joannem – Continuation of the Holy Gospel according to St. John

John 5 : 25-29

In illo tempore : Dixit Jesus turbis Judaeorum : Amen, amen, dico vobis, quia venit hora, et nunc est, quando mortui audient vocem Filii Dei : et qui audierint, vivent. Sicut enim Pater habet vitam in semetipso, sic dedit et Filio habere vitam in semetipso : et potestatem dedit ei judicium facere, quia Filius hominis est.

Nolite mirari hoc, quia venit hora, in qua omnes, qui in monumentis sunt, audient vocem Filii Dei : et procedent, qui bona fecerunt, in resurrectionem vitae : qui vero mala egerunt, in resurrectionem judicii.

English translation

At that time, Jesus said to the multitudes of the Jews, “Amen, amen, I say unto you, that the hour is coming, and now is, when the dead shall hear the voice of the Son of God, and those who hear shall live. For as the Father had live in Himself, so He had given to the Son to also have life in Himself, and He had given Him power to do judgment, because He is the Son of Man.

Do not wonder at this, for the hour is coming where all who are in the graves shall hear the voice of the Son of God, and those who have done good things shall come forth unto the resurrection of life, but those who have done evil, unto the resurrection of judgment.

Gospel for the Second Mass

Sequentia Sancti Evangelii secundum Joannem – Continuation of the Holy Gospel according to St. John

John 6 : 37-40

In illo tempore : Dixit Jesus turbis Judaeorum : Omne, quod dat mihi Pater, ad me veniet : et eum, qui venit ad me, non ejiciam foras : quia descendi de caelo, non ut faciam voluntatem meam, sed voluntatem ejus, qui misit me.

Haec est autem voluntas ejus, qui misit me, Patris : ut omne, quod dedit mihi, non perdam ex eo, sed resuscitem illud in novissimo die. Haec est autem voluntas Patris mei, qui misit me : ut omnis, qui videt Filium et credit in eum, habeat vitam aeternam, et ego resuscitabo eum in novissimo die.

English translation

At that time, Jesus said to the multitudes of the Jews, “All who the Father gave Me shall come to Me, and he who comes to Me I will not cast out, because I came down from heaven not to do My own will, but the will of Him who sent Me.”

“Now this is the will of the Father who sent Me, that of all those whom He had given Me, I should lose nothing, but should raise it up again in the last day; and this is the will of My Father who sent Me, that everyone who see the Son, and believe in Him, may have life everlasting, and I will raise him up on the last day.”

Gospel for the Third Mass

Sequentia Sancti Evangelii secundum Joannem – Continuation of the Holy Gospel according to St. John

John 6 : 51-55

In illo tempore : Dixit Jesus turbis Judaeorum : Ego sum panis vivus, qui de caelo descendi. Si quis manducaverit ex hoc pane, vivet in aeternum : et panis, quem ego dabo, caro mea est pro mundi vita.

Litigabant ergo Judaei ad invicem, dicentes : Quomodo potest hic nobis carnem suam dare ad manducandum? Dixit ergo eis Jesus : Amen, amen, dico vobis : nisi manducaveritis carnem Filii hominis et biberitis ejus sanguinem, non habebitis vitam in vobis.

Qui manducat meam carnem et bibit meum sanguinem, habet vitam aeternam : et ego resuscitabo eum in novissimo die.

English translation

At that time, Jesus said to the multitudes of the Jews, “I am the living Bread, who came down from heaven. If any man eat of this bread he shall live forever, and the Bread that I will give is My Flesh for the life of the world.”

The Jews therefore strove among themselves, saying, “How can this Man give us His Flesh to eat?” Then Jesus said to them, “Amen, amen, I say unto you, except you eat the Flesh of the Son of Man, and drink His Blood, you shall not have life in you.”

“He who eats My Flesh and drinks My Blood, has everlasting life, and I will raise him up in the last day.”