(Usus Antiquior) Most Sacred Heart of Jesus (I Classis) – Friday, 28 June 2019 : Offertory, Secret Prayer of the Priest, Preface, Communion and Post-Communion Prayer

Liturgical Colour : White

Offertory

Psalm 68 : 21

Improperium exspectavi Cor Meum et miseriam : et sustinui, qui simul mecum contristaretur, et non fuit : consolantem Me quaesivi, et non inveni.

 

English translation

My heart had expected reproach and misery, and I looked for one who would grieve together with Me and there was none, and I sought one who would console Me and I found none.

 

Secret Prayer of the Priest

Respice, quaesumus, Domine, ad ineffabilem Cordis dilecti Filii Tui caritatem : ut quod offerimus sit Tibi munus acceptum et nostrorum expiato delictorum. Per eumdem Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

 

English translation

O Lord, we beseech You, look upon the inconceivable love of the Heart of Your dear Son, so that our offering may be to You an acceptable gift, to us the expiation of sin. Through the same Lord Jesus Christ Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

 

Preface of the Most Sacred Heart

Vere dignum et justum est, aequum et salutare, nos Tibi semper et ubique gratias agere : Domine, Sancte Pater omnipotens, aeterne Deus : Qui Unigenitum Tuum, in Cruce pendentem, lancea militis transfigi voluisti : ut apertum Cor, divinae largitatis sacrarium, torrentes nobis funderet miserationis et gratiae : et, quod amore nostri flagrare numquam destitit, piis esset requies et paenitentibus pateret salutis refugium. Et ideo cum Angelis et Archangelis, cum Thronis et Dominationibus cumque omni militia caelestis exercitus hymnum gloriae Tuae canimus, sine fine dicentes :

 

English translation

It is truly meet and just, right and availing unto salvation, that we should at all times and in all places give thanks unto You, o holy Lord, Father Almighty, everlasting God. You who have willed that Your only Begotten Son hanging on the cross should be transfixed with a soldier’s lance, so that the opened Heart, treasure place of divine bounty, might flood us with the torrents of compassion and grace, and that which never ceased to burn with love for us, should be the repose for the devout and to the penitent should open the shelter of salvation. And therefore with the angels and archangels, with the thrones and array of the heavenly host, we unceasingly repeat :

 

Communion

John 19 : 34

Unus militum lancea latus ejus aperuit, et continuo exivit sanguis et aqua.

 

English translation

One of the soldiers with a spear opened His side, and immediately there came out blood and water.

 

Post-Communion Prayer

Praebeant nobis, Domine Jesu, divinum Tua sancta fervorem : quo dulcissimi Cordis Tui suavitate percepta; discamus terrena despicere, et amare caelestia : Qui vivis et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

 

English translation

May Your holy mysteries, o Lord Jesus, give us holy fervour, that by it perceiving the sweetness of Your most loving Heart, we may learn to despise earthly things and to love those of heaven. You who lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

(Usus Antiquior) Most Sacred Heart of Jesus (I Classis) – Friday, 28 June 2019 : Holy Gospel

Liturgical Colour : White

Sequentia Sancti Evangelii secundum Joannem – Continuation of the Holy Gospel according to St. John

John 19 : 11-37

In illo tempore : Judaei (quoniam Parasceve erat), ut non remanerent in cruce corpora sabbato (erat enim magnus dies ille sabbati), rogaverunt Pilatum, ut frangerentur eorum crura, et tollerentur. Venerunt ergo milites : et primi quidem fregerunt crura et alterius, qui crucifixus est cum eo.

Ad Jesum autem cum venissent, ut viderunt eum jam mortuum, non fregerunt ejus crura, sed unus militum lancea latus ejus aperuit, et continuo exivit sanguis et aqua. Et qui vidit, testimonium perhibuit : et verum est testimonium ejus.

Et ille scit quia vera dicit, ut et vos credatis. Facta sunt enim haec ut Scriptura impleretur : Os non comminuetis ex eo. Et iterum alia Scriptura dicit : Videbunt in quem transfixerunt.

 

English translation

At that time, the Jews (because it was the Eve of the Passover) so that the bodies might not remain upon the cross on the Sabbath day (for that was a great Sabbath day) besought Pilate that their legs might be broken, and that they might be taken away. The soldiers therefore came, and they broke the legs of the first, and of the other that was crucified with Him.

But after they came to Jesus, they saw that He was already dead, so they did not break His legs, but one of the soldiers with a spear opened His side, and immediately there came out blood and water. And he who saw it had given testimony, and his testimony is true.

And he knows that he said the truth, that you may also believe. For these things were done that the Scripture might be fulfilled, ‘You shall not break a bone of His.’ And again another Scripture said, ‘They shall look on Him whom they pierced.’

(Usus Antiquior) Most Sacred Heart of Jesus (I Classis) – Friday, 28 June 2019 : Gradual and Alleluia

Liturgical Colour : White

Psalm 24 : 8-9 and Matthew 11 : 29

Dulcis et rectus Dominus : propter hoc legem dabit delinquetibus in via.

Response : Diriget mansuetos in judicio, docebit mites vias suas.

Alleluja, Alleluja.

Response : Tollite jugum meum super vos, et discite a me, quia mitis sum et humilis Corde, et invenietis requiem animabus vestris. Alleluja.

 

English translation

The Lord is sweet and righteous, therefore He will give a law to sinners in the way.

Response : He will guide the mild in judgment. He will teach the meek His ways.

Alleluia, Alleluia.

Response : Take up My yoke upon you and learn of Me, because I am meek and humble of heart, and you shall find rest to your souls. Alleluia.

(Usus Antiquior) Most Sacred Heart of Jesus (I Classis) – Friday, 28 June 2019 : Epistle

Liturgical Colour : White

Lectio Epistolae Beati Pauli Apostoli ad Ephesios – Lesson from the Epistle of Blessed Paul the Apostle to the Ephesians

Ephesians 3 : 8-12, 14-19

Fratres : Mihi, omnium sanctorum minimo, data est gratia haec, in gentibus evangelizare investigabiles divitias Christi, et illuminare omnes, quae sit dispensatio sacramenti absconditi a saeculis in Deo, qui omnia creavit : ut innotescat principatibus et potestatibus in caelestibus per Ecclesiam multiformis sapientia Dei, secundum praefinitionem saeculorum, quam fecit in Christo Jesu, Domino nostro, in quo habemus fiduciam et accessum in confidentia per fidem ejus.

Hujus rei gratia flecto genua mea ad Patrem Domini nostri Jesu Christi, ex quo omnis paternitas in caelis ei in terra nominatur, ut det vobis, secundum divitias gloriae suae, virtute corroborari per Spiritum ejus in interiorem hominem, Christum habitare per fidem in cordibus vestris : in caritate radicati et fundati, ut possitis comprehendere cum omnibus sanctis, quae sit latitudo, et longitudo, et sublimitas, et profundum : scire etiam supereminentem scientiae caritatem Christi, ut impleamini in omnem plenitudinem Dei.

 

English translation

Brethren, to me, the least of all the saints, is given this grace, to preach among the Gentiles the unsearchable riches of Christ, and to enlighten all men, that they may see what is the dispensation of the mystery which had been hidden from eternity in God, who created all things, that the manifold wisdom of God may be made known to the principalities and powers in the heavenly places through the Church, according to the eternal purpose, which He made in Christ Jesus our Lord, in whom we have boldness and access with confidence by the faith of Him.

For this cause I bow my knees to the Father of our Lord Jesus Christ, of whom all paternity in heaven and earth is named, that He would grant you, according to the riches of His glory, to be strengthened by His Spirit with might unto the inward man, that Christ may dwell by faith in your hearts, that being rooted and founded in charity, you may be able to comprehend, with all the saints, what is the breadth, and length, and height and depth, to know also the charity of Christ, which surpasses all understanding, that you may be filled unto all the fullness of God.

(Usus Antiquior) Most Sacred Heart of Jesus (I Classis) – Friday, 28 June 2019 : Introit and Collect

Liturgical Colour : White

Introit

Psalm 32 : 11, 19

Cogitationes Cordis Ejus in generatione et generationem : ut eruat a morte animas eorum et alat eos in fame.

Exsultate, justi, in Domino : rectos decet collaudatio.

Response: Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto, sicut erat in principio, et nunc, et semper : et in saecula saeculorum. Amen.

 

English translation

The thoughts of His heart to all generations : to deliver their souls from death and feed them in famine.

Rejoice in the Lord, o all of you who are just, praise becoming of the upright.

Response : Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

 

Collect

Deus, qui nobis in Corde Filii Tui, nostri vulnerato peccatis, infinitos dilectionis thesauros misericorditer largiri dignaris : concede, quaesumus; ut, illi devotum pietatis nostrae praestantes obsequium, dignae quoque satisfactionis exhibeamus officium. Per eumdem Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

 

English translation

O God, Who in the Heart of Your Son, wounded by our sins, had designed mercifully to bestow infinite treasures of love upon us; grant, we beseech You, that as we offer Him the faithful service of our devotion, we may also make worthy reparation. Through the same Lord Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

Thursday, 27 June 2019 : 12th Week of Ordinary Time, Memorial of St. Cyril of Alexandria, Bishop and Doctor of the Church (Homily and Scripture Reflections)

Liturgical Colour : Green or White (Bishops)

Dear brothers and sisters in Christ, in today’s Scripture readings we heard two stories, one from the Book of Genesis, and the other from the Gospel of St. Matthew, both which remind us of the need for us to trust in God and to be faithful to Him, so that our lives may truly be blessed and be firm in His hands, and not being swayed by the uncertainties of this world we are living in today.

In the first reading today, we heard about the story of Abraham and Sarah, then known as Abram and Sarai respectively, who have not yet had a child on their own, even though they have been married for a long time and by then they were already quite old and Sarai was already past the child-bearing age. Without an heir of his own, Abram had planned that his wealth and possessions would be inherited by one of his own trusted servants, but God made it clear that it was not how things would be.

Instead, God revealed that Abraham would have an heir and son as He has promised to him in the Covenant He made with him, that the descendants of Abraham would be as numerous as the stars and would be blessed by God forevermore. Abraham trusted in God’s will and plan, but his wife, Sarai, had a different idea in mind. Instead of waiting patiently for God’s plan to come to fruition, Sarai instead chose to take a shortcut.

According to the ancient customs of the time, Sarai took his own slave, Hagar, to bear a child with Abram, as a child of a slave at that time was recognised as the child of the legal wife of the person, the one who owned the slave. As such, when Ishmael, the son of Abram and Hagar was born, technically he was recognised as the son of Abram and Sarai. But this was not what God had meant for his servant Abram.

Nonetheless, God still blessed Ishmael as one of the descendants of Abraham and reassured him that Ishmael and his descendants would still be blessed by Him. Yet, at the same time, God reiterated that His will was for Abram to have a child with Sarai, and fulfil the promise of the Covenant which He had made with Abram. And indeed, God is ever faithful and eventually, Abraham and Sarah had a child, named Isaac, the one whom God had promised.

In our Gospel passage today, the Lord Jesus spoke to His disciples using a parable which many of us are surely familiar with, speaking of two houses built upon different foundations, one on a foundation of sand, while the other one was built on a firm foundation of rock. When the winds and the waves battered the house built on the foundation of sand, the house is destroyed and toppled, while the one built on the firm, rocky foundation remained strong.

In this parable we see the comparison with the case of Abraham and his wife and slave as we heard in our Gospel passage today. What do I mean, brothers and sisters in Christ? The actions of Sarah, the wife of Abraham, in taking a shortcut with her own slave to provide a child for herself and Abraham was an example of the lack of faith and trust in God, akin to building a house on the foundation of sand.

And true enough, when Ishmael grew older, conflict grew between Ishmael and Isaac, and also between Hagar and Sarah, as rivalry grew between them and pride got in between them all. It ended with Hagar and Ishmael being exiled and cast out so that Isaac could have his full inheritance. We see how Sarah’s plan did not go well in the end, causing just sorrow and sadness to all who were involved.

That will likely the same outcome for us, if we choose to trust in ourselves alone and in our own human judgments in how we choose to live our lives, and not putting our trust and faith in God. Putting our trust and faith in God is like building a house on a firm foundation of rock, as no matter what happens, and no matter what challenges we may encounter, God is always ever faithful, and while man may fail us and be unfaithful, God cannot deny His own love and faithfulness.

This does not mean that our lives will be free of difficulties and challenges if we choose to trust in God. Rather, if we remain faithful, in the end, if we look back through what we have gone through, we will indeed realise just how much God had blessed us with, and how much He has strengthened and provided for us. He is our firm foundation upon which our faith strengthens us and keeps us steady amidst the dangers and challenges of the world.

Today, all of us celebrate the feast day of one of the holy and devoted servants of God, whose life was anchored to the Lord so deeply, that he can be a great inspiration to all of us in how we should be living our own lives with faith. He is St. Cyril of Alexandria, the very influential Patriarch of Alexandria and therefore one of the great leaders of the Church during his time, leading his flock for thirty-two years.

St. Cyril of Alexandria was remembered for his great piety and dedication to God, his courageous faith and orthodoxy, defending the true faith against the false teachings and heresies that were espoused and held by priests, bishops and leaders of the Church at the time, chief of all being the heretic Nestorius, who espoused the Nestorian heresy, which at that time had the support of the Emperor and many among the influential members of the Church and the society.

The Nestorian heresy claimed that Jesus the Man and the Son of God or the Logos, the Divine Word of God were separate and distinct from each other, an argument that the orthodox and true Apostolic faith firmly rejected, defended by St. Cyril of Alexandria and others who stood by the truth that in the person of Jesus Christ, Our Lord, His nature as the Son of Man, and His nature as the Son of God, His humanity and divinity, were united and inseparable from each other, two natures in one person, equally and fully God and Man.

St. Cyril of Alexandria had to defend the faith against all these false teachings and this brought him into quite a few conflict both within the Church and also with the secular authorities. St. Cyril stood his ground strongly and devoted himself to the Lord fully, that he persevered through all the challenges and oppositions, all the struggles he had to go through throughout his ministry of the people of God.

Through the leadership of St. Cyril of Alexandria and several other prominent leaders of the Church, the Ecumenical Council of Ephesus was convoked in the year 431, to resolve the dispute between the orthodox party and the Nestorian supporters. In the Ecumenical Council of Ephesus, the heresy of Nestorianism was officially condemned, but St. Cyril of Alexandria had to suffer, as the Emperor supported the Nestorians who convened a rival Council of their own.

St. Cyril had to endure arrest and imprisonment for a while, and yet he continued to struggle for the true faith, and eventually, with the backing of the people and the support of many others who defended the true faith, the heretic Nestorius was deposed and sent into exile, and St. Cyril was freed and continued to shepherd his flock to the end of his life. Truly, we have seen in the life of this holy saint, a great inspiration for us all to follow in how we live our virtuous Christian lives.

Let us all be inspired by the virtuous examples of St. Cyril of Alexandria as well as the faith of Abraham, our father in faith, in trusting the Lord completely and putting our faith in Him, He Who is the firm foundation of our lives, that despite the challenges and difficulties we may encounter, we do not take shortcuts and means that put our faith more in our own human and worldly power as Sarah had once done.

Let us all build our Christian lives upon the firm foundation in God, and devote ourselves with ever greater zeal and fervour from now on. May the Lord continue to guide us throughout our lives, and may He bless us all in our journey through life, now and always. Amen.