Sunday, 15 June 2025 : Solemnity of the Most Holy Trinity (Gospel Reading)

Liturgical Colour : White

John 16 : 12-15

At that time, Jesus said to His disciples, “I still have many things to tell you, but you cannot bear them now. When He, the Spirit of Truth comes, He will guide you into the whole truth. He has nothing to say of Himself, but He will speak of what He hears, and He will tell you of the things to come.”

“He will take what is Mine and make it known to you; in doing this, He will glorify Me. All that the Father has is Mine; because of this, I have just told you that the Spirit will take what is Mine, and make it known to you.”

Sunday, 15 June 2025 : Solemnity of the Most Holy Trinity (Second Reading)

Liturgical Colour : White

Romans 5 : 1-5

By faith, we have received true righteousness, and we are at peace with God, through Jesus Christ, our Lord. Through Him, we obtain this favour, in which we remain, and we even boast to expect the glory of God.

Not only that, we also boast even in trials, knowing that trials produce patience, from patience comes merit; merit is the source of hope, and hope does not disappoint us, because the Holy Spirit has been given to us, pouring into our hearts the love of God.

Sunday, 15 June 2025 : Solemnity of the Most Holy Trinity (Psalm)

Liturgical Colour : White

Psalm 8 : 4-5, 6-7, 8-9

When I observe the heavens, the work of Your hands, the moon and the stars You set in their place – what is man that You be mindful of him, the Son of Man that You should care for Him?

Yet You made Him a little lower than the Angels; You crowned Him with glory and honour and gave Him the works of Your hands; You have put all things under His feet.

Sheep and oxen without number and even the beasts of the field, the birds of the air, the fish of the sea and all that swim the paths of the ocean.

Sunday, 15 June 2025 : Solemnity of the Most Holy Trinity (First Reading)

Liturgical Colour : White

Proverbs 8 : 22-31

YHVH created Me first, at the beginning of His works. He formed Me from of old, from eternity, even before the earth. The abyss did not exist when I was born, the springs of the sea had not gushed forth, the mountains were still not set in their place nor the hills, when I was born before He made the earth or countryside, or the first grains of the world’s dust.

I was there when He made the skies and drew the earth’s compass on the abyss, when He formed the clouds above and when the springs of the ocean emerged; when He made the sea with its limits, that it might not overflow. When He laid the foundations of the earth, I was close beside Him, the designer of His works, and I was His daily delight, forever playing in His presence, playing throughout the world and delighting to be with humans.

(Usus Antiquior) Trinity Sunday (I Classis) – Sunday, 15 June 2025 : Offertory, Secret Prayer of the Priest, Communion and Post-Communion Prayer

Liturgical Colour : White

Offertory

Tobit 12 : 6

Benedictus sit Deus Pater, unigenitusque Dei Filius, Sanctus quoque Spiritus : quia fecit nobiscum misericordiam suam.

English translation

Blessed be God the Father, and the only Begotten Son of God, and also the Holy Spirit, because He had shown His mercy towards us.

Secret Prayer of the Priest

Sanctifica, quaesumus, Domine, Deus noster, per Tui sancti Nominis invocationem, hujus oblationis hostiam : et per eam nosmetipsos Tibi perfice munus aeternum. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

English translation

By the invocation of Your holy Name, o Lord, our God, sanctify, we beseech You, the matter of this oblation, and through it make us ourselves a perfect offering forever. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

Communion

Tobit 12 : 6

Benedicimus Deum caeli et coram omnibus viventibus confitebimur ei : quia fecit nobiscum misericordiam suam.

English translation

We bless the God of heaven, and before all living we will praise Him, because He has shown His mercy to us.

Post-Communion Prayer

Proficiat nobis ad salutem corporis et animae, Domine, Deus noster, hujus sacramenti susceptio : et sempiternae sanctae Trinitatis ejusdemque individuae Unitatis confessio. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

English translation

May the receiving of this sacrament, o Lord, our God, and the confession of our faith in eternal, holy Trinity and undivided Unity, profit us for the health of body and soul. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

(Usus Antiquior) Trinity Sunday (I Classis) – Sunday, 15 June 2025 : Holy Gospel

Liturgical Colour : White

Sequentia Sancti Evangelii secundum Matthaeum – Continuation of the Holy Gospel according to St. Matthew

Matthew 28 : 18-20

In illo tempore : Dixit Jesus discipulis Suis : Data est mihi omnis potestas in caelo et in terra. Euntes ergo docete omnes gentes, baptizantes eos in Nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti : docentes eos servare omnia, quaecumque mandavi vobis. Et ecce, ego vobiscum sum omnibus diebus usque ad consummationem saeculi.

English translation

At that time, Jesus said to His disciples, “All power is given to Me in heaven and in earth. Going, therefore, teach all nations, baptising them in the Name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you, and behold I am with you all days, even to the consummation of the world.”

(Usus Antiquior) Trinity Sunday (I Classis) – Sunday, 15 June 2025 : Gradual and Alleluia

Liturgical Colour : White

Daniel 3 : 55-56 and Daniel 3 : 52

Benedictus es, Domine, qui intueris abyssos, et sedes super Cherubim.

Response : Benedictus es, Domine, in firmamento caeli, et laudabilis in saecula.

Alleluja, Alleluja.

Response : Benedictus es, Domine, Deus Patrum nostrorum, et laudabilis in saecula. Alleluja.

English translation

Blessed are You, o Lord, that beholds the depths and sits above the Cherubim.

Response : Blessed are You, o Lord, in the firmament of heaven, and worthy of praise forever.

Alleluia, Alleluia.

Response : Blessed are You, o Lord God of our fathers, and worthy of praise forever. Alleluia.

(Usus Antiquior) Trinity Sunday (I Classis) – Sunday, 15 June 2025 : Epistle

Liturgical Colour : White

Lectio Epistolae Beati Pauli Apostoli ad Romanos – Lesson from the Epistle of Blessed Paul the Apostle to the Romans

Romans 11 : 33-36

O altitudo divitiarum sapientiae et scientiae Dei : quam incomprehensibilia sunt judicia ejus, et investigabiles viae ejus! Quis enim cognovit sensum Domini? Aut quis consiliarius ejus fuit? Aut quis prior dedit illi, et retribuetur ei? Quoniam ex ipso et per ipsum et in ipso sunt omnia : ipsi gloria in saecula. Amen.

English translation

O the depth of the riches of the wisdom and of the knowledge of God! How incomprehensible are His judgments, and how unsearchable His ways! For who had known the mind of the Lord? Or who had been His counsellor? Or who had first given to Him, and recompense shall be made Him? For of Him, and by Him, and in Him, are all things. To Him be glory forever. Amen.

(Usus Antiquior) Trinity Sunday (I Classis) – Sunday, 15 June 2025 : Introit and Collect

Liturgical Colour : White

Introit

Tobit 12 : 6 and Psalm 8 : 2

Benedicta sit Sancta Trinitas atque indivisa Unitas : confitebimur ei, quia fecit nobiscum misericordiam suam.

Domine, Dominus noster, quam admirabile est Nomen Tuum in universa terra!

Response : Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto, sicut erat in principio, et nunc, et semper : et in saecula saeculorum. Amen.

English translation

Blessed be the Holy Trinity and the undivided Unity. We will give glory to Him, because He had shown His mercy to us.

O Lord our Lord, how wonderful is Your Name in all the earth!

Response : Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

Collect

Omnipotens sempiterne Deus, qui dedisti famulis Tuis in confessione verae fidei, aeternae Trinitatis gloriam agnoscere, et in potentia majestatis adorare Unitatem : quaesumus; ut, ejusdem fidei firmitate, ab omnibus semper muniamur adversis. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

English translation

Almighty, eternal God, by whose gift Your servants, in the confession of the true faith, acknowledge the glory of the eternal Trinity, and adore the Unity in the power of His majesty, we beseech You that in the firmness of the same faith we may ever be defended from all adversities. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

Saturday, 14 June 2025 : 10th Week of Ordinary Time (Homily and Scripture Reflections)

Liturgical Colour : Green or White (Saturday Mass of Our Lady)

Dear brothers and sisters in Christ, today as we all listened to the words of the Lord contained within the Sacred Scriptures, we are all reminded as Christians, as God’s holy and beloved people that we must always ever be genuine in our faith in God and in how we live our lives so that our every actions, words and deeds may truly reflect what we believe in, or else we are no better than hypocrites who claim to believe in this way and yet, practice our lives, show our actions and deeds in a completely different and even contradictory way. All of us must always embody our Christian faith in each and every moments of our lives, and we must never take our faith just as a formality or merely paying lip service to the Lord, or mere externalities. It is important that we have to be truly genuine in our Christian faith at all times.

In our first reading today, taken from the Epistle of St. Paul to the Church and the faithful people of God in Corinth, we heard of the Apostle St. Paul speaking to the faithful people of God there regarding the matter of how Christ, the Lord and Saviour, had indeed died for everyone’s sake, and therefore, all of us members and parts of the Church, just as all those faithful in Corinth to whom St. Paul had addressed his Epistle to, are also partakers in this same New and Eternal Covenant that the Lord had established with us all, His holy and beloved people through His Son, the same Jesus Christ, Who has taken upon Himself the weight, burden and sufferings of the Cross, which is no other than all the weight and burden of all of our sins and wickedness.

Yes, brothers and sisters in Christ, all of us have gained great grace and forgiveness from God, the atonement for our many sins and wickedness through what God had done in sending His most Beloved Son to us, Who willingly bore upon Himself and putting it all on His shoulders, the weight of our innumerable sins and evils. He has done do so that we may indeed be freed from them, and that we will not have to suffer the consequences of the sins which we have committed, that is death and destruction. And the Lord did so because He truly loves each one of us genuinely and tenderly, with His generous love, compassion and mercy ever flowing from His Most Sacred Heart, ever bleeding and wounded by our sins, and yet, His infinite compassion, mercy and love have been poured upon us, always.

That is why, brothers and sisters in Christ, as Christians, we must always follow the examples of Our Lord Himself and be inspired by His great, ever wonderful compassionate love for us which He has never stopped giving to us, no matter what. We should therefore also show that same love which we have received generously from God, in our own love for Him and also more importantly, in how we love one another, how we act towards each other, our care and compassion for those whom the Lord had entrusted to us, even to the strangers and acquaintances we meet daily in life, in whichever circumstances and occasions we have encountered and received. We are all challenged and called to be the ones to bear the love of God to everyone around us.

Then, from our Gospel passage today taken from the Gospel according to St. Matthew the Apostle and Evangelist, we heard of the Lord speaking to His disciples and followers reminding them that while it was written in the Scriptures that one ought to make good and fulfil what one made in oath and commitment to God, but He told them that they ought not to make such oath and vows as they should not swear by the Lord or by anything in this world and beyond. Yet, this must be understood in the context of what the Lord had in mind when He told the disciples and followers of these words and teachings, as what He actually wanted to tell them is that as His disciples and followers, they must all truly be genuine and sincere in all of their words, actions and deeds, and not to say things or do things that they themselves may not mean or contradict later on.

That means as Christians all of us should always be true in our words, speech, actions, interactions and everything, and we should truly mean every single thing that we say, and not to make empty promises and commitments without honouring them. We are all challenged to be truly honest, loving, caring and compassionate in everything and to everyone. This is why we must always work on ourselves and our care and concern for everyone around us, and we must not allow ourselves to be swayed by our selfishness and desires, all the things that may lead us astray into the wrong paths, and worse still, may cause hurt and harm for those around us, especially to those whom we love and who love us all. This is what we must not do as Christians, as those whom God had called and chosen.

Brothers and sisters in Christ, as we have all heard from our Scripture passages today, let us all therefore reflect on what we have heard and consider, discern and think carefully on what we should do in our lives and how we should truly embody our faith in our daily lives. It is indeed important that as Christians, we are all truly practice our faith in the manner that the Lord Himself has shown and taught us, and we should always be ready to commit ourselves to the Lord whenever He calls us to do what is right and just in every moments in our lives. By our faithful action and truthful words, our genuine commitment and love for God and for our fellow brethren around us, that is how we can truly show that we are truly good and faithful Christians.

May the Lord continue to provide us His strength, wisdom and guidance so that in all and everything that we say and do, we will continue to be truly genuine, righteous and worthy of Him, and that we may always be truly faithful to Him in all things. May He also continue to bless us greatly and wonderfully in everything that we do, in our every actions, good deeds and endeavours, now and always. Amen.