Wednesday, 24 June 2020 : Solemnity of the Nativity of St. John the Baptist (Homily and Scripture Reflections)

Liturgical Colour : White

Dear brothers and sisters in Christ, today we celebrate the great Solemnity and celebration of the Nativity or the birth of St. John the Baptist, the only other person besides that of the Blessed Mother of God herself, Mary, who have their birthdays or nativities celebrated in the Church. And this highlighted the very important role which St. John the Baptist had in the history of the salvation of all mankind.

It was St. John the Baptist who was prophesied by the prophets to be the last among the prophets, for his role was to finally proclaim the coming of the salvation from God, the fulfilment of God’s long awaited plan of salvation, which would come through His Son, Our Lord Jesus Christ, Who happened to be also a relative of St. John the Baptist himself, as his mother Elizabeth was a relative of Mary, the Mother of the Lord. St. John the Baptist was the one prophesied by the prophet Isaiah to be the one who would be prepared and called from the womb of his mother to proclaim God’s salvation.

And this is linked to the equally amazing circumstances of St. John the Baptist’s birth, in which the old couple Zechariah and Elizabeth, way past childbearing age, received words from the Angel of God through Zechariah himself, at the Temple, saying that the Lord’s prophet would be born to Elizabeth. And when Zechariah doubted this, he became mute until the time when St. John was born, and when Zechariah wrote his name as spoken by the Angel of God, his tongue was loosened miraculously.

Brothers and sisters in Christ, the birth of St. John the Baptist was therefore indeed truly miraculous and as a clear show of God’s wonders and power, and a reminder of what God Himself had once done, when He made another elderly couple to be able to bear a child, namely the forefather of all the Israelites and many nations, that is Abraham and Sarah. Through his son Isaac, many nations were to be descended from Abraham as fulfilment of God’s promise to him. In the same way therefore, the birth of St. John the Baptist is the fulfilment of God’s promises through the prophets.

St. John the Baptist was the one entrusted with the difficult task of preparing the way for the coming of the Lord. He was to make straight the path for the Lord, and this was why, his renowned epithet of ‘the Baptist’ was not just to distinguish him from St. John the Apostle and Evangelist, but also to highlight his very important role in baptising the people as part of their call to repentance and turning again towards God.

St. John the Baptist was the one referred as the voice crying out in the wilderness, ‘Make straight the path for the Lord!’ and he also called the people to repent because the kingdom of God is at hand and already near, for the Messiah was about to come. And he laboured hard, baptising many people, at least in the thousands in all probabilities if not a lot more. Many people heeded his words and call, and many among them would then go on to follow the Lord and became Christians eventually.

Yet, St. John the Baptist also encountered many challenges and obstacles in his ministry and dedication to the Lord. Just as the many prophets who came before him and as what the Lord Jesus Himself was to suffer, St. John the Baptist encountered stubborn opposition and rejection from those who refused to listen to him and believe in his words, such as many among the Pharisees who doubted him and challenged him, and questioned under what authority he had performed his baptism and works.

St. John the Baptist fearlessly struck at the Pharisees by calling them the wicked ‘brood of vipers’, those hypocrites who claimed to be faithful and looked down on others they deemed less pious and worse than them, and yet, their attitudes and actions were wicked all the same. And yet, those people refused to listen to St. John and turn back against sin and walk towards God with repentance. And with the same zeal and courage he also chastised king Herod for his immoral and illegal relations with his brother’s wife, which eventually led to his arrest, imprisonment, and finally martyrdom.

Brothers and sisters in Christ, as we all celebrate the birth of this great saint and servant of God, let us all remember the great faith, commitment and the great zeal and courage with which St. John the Baptist had worked for the greater glory of God. Let us all discern then, what we ourselves can do in our own communities and in our own respective areas, in our own competencies and capabilities, to follow in the footsteps of St. John the Baptist.

Brothers and sisters in Christ, all of us have been blessed to live at an era and time when the Messiah and salvation of God have been revealed to us in Christ, and by faith which we have received through the Church. Now, the Lord has also commanded us all His disciples to go forth to the nations and spread the Good News and the truth of God to all peoples and all nations. How do we then do that? That is by making sure that in our every words, deeds and actions, we shall be exemplary in all things.

Let us all be good role models of faith, just as how St. John the Baptist and all the other saints, holy men and women of God had lived their lives with faith, so that by our good examples, we may indeed show the path to our fellow brothers and sisters to the Lord. May the Lord help us and strengthen us in our faith, and help us to live ever more like our holy predecessors in all things. May God bless us all, now and always. And may St. John the Baptist, great Herald of the Lord’s coming, always pray for us all. Amen.

Wednesday, 24 June 2020 : Solemnity of the Nativity of St. John the Baptist (Gospel Reading)

Liturgical Colour : White

Luke 1 : 57-66, 80

When the time came for Elizabeth, she gave birth to a son. Her neighbours and relatives heard that the merciful Lord had done a wonderful thing for her, and they rejoiced with her. When, on the eighth day, they came to attend the circumcision of the child, they wanted to name him Zechariah after his father.

But his mother said, “Not so; he shall be called John.” They said to her, “But no one in your family has that name!” and they made signs to his father for the name he wanted to give him. Zechariah asked for a writing tablet, and wrote on it, “His name is John;” and they were very surprised. Immediately, Zechariah could speak again, and his first words were in praise of God.

A holy fear came on all in the neighbourhood, and throughout the hill country of Judea and the people talked about these events. All who heard of it, pondered in their minds, and wondered, “What will this child be?” For they understood that the hand of the Lord was with him.

As the child grew up, he was seen to be strong in the Spirit; and he lived in the desert, until the day when he appeared openly in Israel.

Wednesday, 24 June 2020 : Solemnity of the Nativity of St. John the Baptist (Second Reading)

Liturgical Colour : White

Acts 13 : 22-26

After that time, God removed Saul and raised up David as king, to whom He bore witness saying : I have found David, the son of Jesse, a man after My own heart, who will do all I want him to do.

It is from the descendants of David that God has now raised up the promised Saviour of Israel, Jesus. Before He appeared, John proclaimed a baptism of repentance for all the people of Israel. As John was ending his life’s work, he said : ‘I am not what you think I am, for, after me, another One is coming, Whose sandal I am not worthy to untie.’

Brothers, children and descendants of Abraham, and you, also, who fear God, it is to you that this message of salvation has been sent.

Wednesday, 24 June 2020 : Solemnity of the Nativity of St. John the Baptist (Psalm)

Liturgical Colour : White

Psalm 138 : 1-3, 13-14ab, 14c-15

O YHVH, You know me : You have scrutinised me. You know when I sit and when I rise; beforehand, You discern my thoughts. You observe my activities and times of rest; You are familiar with all my ways.

It was You Who formed my inmost part and knit me together in my mother’s womb. I thank You for these wonders You have done, and my heart praises You.

For Your marvellous deeds. Even my bones were known to You when I was being formed in secret, fashioned in the depths of the earth.

Wednesday, 24 June 2020 : Solemnity of the Nativity of St. John the Baptist (First Reading)

Liturgical Colour : White

Isaiah 49 : 1-6

Listen to me, o islands, pay attention, people from distant lands. YHVH called me from my mother’s womb; He pronounced my name before I was born. He made my mouth like a sharpened sword. He hid me in the shadow of His hand. He made me into a polished arrow set apart in His quiver.

He said to me, “You are Israel, My servant. Through you I will be known.” “I have laboured in vain,” I thought, “and spent my strength for nothing.” Yet what is due me was in the hand of YHVH, and my reward was with my God. I am important in the sight of YHVH, and my God is my Strength.

And now YHVH has spoken, He Who formed me in the womb to be His servant, to bring Jacob back to Him, to gather Israel to Him. He said : “It is not enough that you be My servant, to restore the tribes of Jacob, to bring back the remnant of Israel. I will make you the light of the nations, that My salvation will reach to the ends of the earth.”

(Usus Antiquior) Nativity of St. John the Baptist (I Classis) – Wednesday, 24 June 2020 : Offertory, Secret Prayer of the Priest, Communion and Post-Communion Prayer

Liturgical Colour : White

Offertory

Psalm 91 : 13

Justus ut palma florebit : sicut cedrus, quae in Libano est, multiplicabitur.

 

English translation

The just man shall flourish like the palm tree, he shall grow up like the cedar of Lebanon.

 

Secret Prayer of the Priest

Tua, Domine, muneribus altaria cumulamus : illius nativitatem honore debito celebrantes, qui Salvatorem mundi et cecinit adfuturum et adesse monstravit, Dominum nostrum Jesum Christum, Filium Tuum : Qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

 

English translation

We heap Your altars with gifts, o Lord, celebrating with fitting honour the nativity of he who heralded the coming of the Saviour, and pointed Him out when He had come, our Lord Jesus Christ, Your Son, Who with You lives and reigns, in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

 

Communion

Luke 1 : 76

Tu, puer Propheta Altissimi vocaberis : praeibis enim ante faciem Domini parare vias ejus.

 

English translation

You, child, shall be called the Prophet of the Highest, for you shall go before the face of the Lord, to prepare His ways.

 

Post-Communion Prayer

Sumat Ecclesia Tua, Deus, beati Joannis Baptistae generatione laetitiam : per quem suae regenerationis cognovit auctorem, Dominum nostrum Jesum Christum, Filium Tuum : Qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

 

English translation

May the Church, o God, be joyful at the birth of the Blessed John the Baptist, through whom she knew the Author of her regeneration, our Lord Jesus Christ, Your Son, Who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

(Usus Antiquior) Nativity of St. John the Baptist (I Classis) – Wednesday, 24 June 2020 : Holy Gospel

Liturgical Colour : White

Sequentia Sancti Evangelii secundum Lucam – Continuation of the Holy Gospel according to St. Luke

Luke 1 : 57-68

Elisabeth impletum est tempus pariendi, et peperit filium. Et audierunt vicini et cognati ejus, quia magnificavit Dominus misericordiam suam cum illa, et congratulabantur ei. Et factum est in die octavo, venerunt circumcidere puerum, et vocabant eum nomine patris sui Zachariam.

Et respondens mater ejus, dixit : Nequaquam, sed vocabitur Joannes. Et dixerunt ad illam : Quia nemo est in cognatione tua, qui vocatur hoc nomine. Innuebant autem patri ejus, quem vellet vocari eum. Et postulans pugillarem, scripsit, dicens : Joannes est nomen ejus. Et mirati sunt universi.

Apertum est autem illico os ejus et lingua ejus, et loquebatur benedicens Deum. Et factus est timor super omnes vicinos eorum : et super omnia montana Judaeae divulgabantur omnia verba haec : et posuerunt omnes, qui audierant in corde suo, dicentes : Quis, putas, puer iste erit? Etenim manus Domini erat cum illo.

Et Zacharias, pater ejus, repletus est Spiritu Sancto, et prophetavit, dicens : Benedictus Dominus, Deus Israel, quia visitavit et fecit redemptionem plebis suae.

 

English translation

Elizabeth’s full time of being delivered was come, and she brought forth a son. And her neighbours and kinsfolk heard that the Lord had showed His great mercy towards her, and they congratulated with her. And it came to pass, that on the eighth day they came to circumcise the child, and they called him by his father’s name, Zachary.

And his mother answering, said, “Not so, but he shall be called John.” And they said to her, “There is none of your kindred that is called by that name.” And they made signs to his father, how he would have him called. And demanding a writing table, he wrote, saying, “John is his name.” And they all wondered.

And immediately his mouth was opened, and his tongue loosened, and he spoke, blessing God. And fear came upon all their neighbours, and all these things were noised abroad over all the hill country of Judea, and all those who had heard them, laid them up in their heart, saying, “What a person, do you think, shall this child be?” For the hand of the Lord was with him.

And Zachary his father was filled with the Holy Spirit, and he prophesied, saying, “Blessed be the Lord God of Israel, because He had visited, and wrought the redemption of His people.”

(Usus Antiquior) Nativity of St. John the Baptist (I Classis) – Wednesday, 24 June 2020 : Gradual and Alleluia

Liturgical Colour : White

Jeremiah 1 : 5, 9 and Luke 1 : 76

Priusquam te formarem in utero, novi te : et antequam exires de ventre, sanctificavi te.

Response : Misit Dominus manum suam, et tetigit os meum, et dixit mihi.

Alleluja, Alleluja.

Response : Tu, puer, Propheta Altissimi vocaberis : praeibis ante Dominum parare vias ejus. Alleluja.

 

English translation

Before I formed you in the bowels of your mother, I knew you, and before you came forth out of the womb, I sanctified you.

Response : The Lord put forth His hand, and touched my mouth, and said to me.

Alleluia, Alleluia.

Response : You, child, shall be called the Prophet of the Highest, you shall go before the Lord to prepare His ways. Alleluia.

(Usus Antiquior) Nativity of St. John the Baptist (I Classis) – Wednesday, 24 June 2020 : Epistle

Liturgical Colour : White

Lectio Isaiae Prophetae – Lesson from Isaiah the Prophet

Isaiah 49 : 1-3, 5, 6-7

Audite, insular, et attendite, populi, de longe : Dominus ab utero vocavit me, de ventre matris meae recordatus est nominis mei. Et posuit os meum quasi gladium acutum : in umbra manus Suae protexit me, et posuit me sicut sagittam electam : in pharetra Sua abscondit me.

Et dixit mihi : Servus Meus es tu, Israel, quia in te gloriabor. Et nunc dicit Dominus, formans me ex utero servum sibi : Ecce, dedi te in lucem gentium, ut sis salus mea usque ad extremum terrae. Reges videbunt, et consurgent principes, et adorabunt propter Dominum et sanctum Israel, qui elegit te.

 

English translation

Give ear, you islands, and harken, you people from afar. The Lord had called me from the womb, from the bowels of my mother He had been mindful of my name. And He had made my mouth like a sharp sword, in the shadow of His hand He had protected me, and had made me as a chosen arrow, in His quiver He had hidden me.

And He said to me, “You are My servant Israel, for in you will I glory.” And now says the Lord who formed me from the womb to be His servant, “Behold I have given uou to be light of the gentiles, that you may be My salvation even to the farthest part of the earth. Kings shall see, and princes shall rise up, and adore for the Lord’s sake, and for the Holy One of Israel, Who had chosen you.”

(Usus Antiquior) Nativity of St. John the Baptist (I Classis) – Wednesday, 24 June 2020 : Introit and Collect

Liturgical Colour : White

Introit

Isaiah 49 : 1, 2 and Psalm 91 : 2

De ventre matris meae vocavit me Dominus nomine meo : et posuit os meum ut gladium acutum : sub tegumento manus suae protexit me, et posuit me quasi sagittam electam.

Bonum est confiteri Domino : et psallere Nomini Tuo, Altissime.

Response : Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto, sicut erat in principio, et nunc, et semper : et in saecula saeculorum. Amen.

 

English translation

The Lord had called me by my name from the womb of my mother, and He had made my mouth like a sharp sword; in the shadow of His hand He had protected me, and had made me as a chosen arrow.

It is good to give praise to the Lord, and to sing to Your Name, o Most High.

Response : Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

 

Collect

Deus, qui praesentem diem honorabilem nobis in beati Joannis nativitate fecisti : da populis Tuis spiritualium gratiam gaudiorum; et omnium fidelium menfes dirige in viam salutis aeternae. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

 

English translation

O God, You Who had made this day honourable to us on account of the birth of blessed John, grant Your people the grace of spiritual joys, and direct the minds of all the faithful in the way of everlasting salvation. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.