(Usus Antiquior) Fourth Sunday of Advent (I Classis) – Sunday, 21 December 2014 : Epistle

Liturgical Colour : Purple or Violet

Lectio Epistolae Beati Pauli Apostoli ad Corinthios – Lesson from the Epistle of Blessed Paul the Apostle to the Corinthians

1 Corinthians 4 : 1-5

Fratres : Sic nos existimet homo ut ministros Christi, et dispensatores mysteriorum Dei. Hic jam quaeritur inter dispensatores, ut fidelis quis inveniatur. Mihi autem pro minimo est, ut a vobis judicer aut ab humano die : sed neque meipsum judico.

Nihil enim mihi conscius sum : sed non in hoc justificatus sum : qui autem judicat me, Dominus est. Itaque nolite ante tempus judicare, quoadusque veniat Dominus : qui et illuminabit abscondita tenebrarum, et manifestabit consilia cordium : et tunc laus erit unicuique a Deo.

 

English translation

Brethren, let a man so account of us as of the ministers of Christ, and the dispensers of the mysteries of God. Here now it is required among the dispensers, that a man be found faithful. But to me it is a very small thing to be judged by you, or by man’s day, but neither do I judge my own self.

For I am not conscious to myself of any thing, yet am I not hereby justified, but He who judges me is the Lord. Therefore, judge not before the time, until the Lord comes, who both will bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the hearts and then shall every man have praise from God.

 

Homily and Reflection :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/19/sunday-21-december-2014-fourth-sunday-of-advent-memorial-of-st-peter-canisius-priest-and-doctor-of-the-church-homily-and-scripture-reflections/

(Usus Antiquior) Fourth Sunday of Advent (I Classis) – Sunday, 21 December 2014 : Introit and Collect

Liturgical Colour : Purple or Violet

Introit

Isaiah 45 : 8 and Psalm 18 : 2

Rorate, caeli, desuper, et nubes pluant justum : aperiatur terra, et germinet Salvatorem.

Caeli enarrant gloriam Dei : et opera manuum ejus annuntiat firmamentum.

Response : Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto, sicut erat in principio, et nunc, et semper : et in saecula saeculorum. Amen.

English translation

Drop down dew, you heavens from above, and let the clouds rain on the just. Let the earth be opened and bud forth a Saviour.

The heavens show forth the glory of God, and the firmament declares the work of His hands.

Response : Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

Collect

Excita, quaesumus, Domine, potentiam Tuam, et veni : et magna nobis virtute succurre; ut per auxilium gratiae Tuae, quod nostra peccata praepediunt, indulgentiae Tuae propitiationis acceleret : Qui vivis et regnas Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

English translation

Be stirred, o Lord, Your might, we beseech You, and come, and with great power come to our aid, that, by the help of Your grace, that which is hindered by our sins may be hastened by Your merciful forgiveness, You o God who lives and reigns, world without end. Amen.