(Usus Antiquior) Assumption of the Blessed Virgin Mary (I Classis) – Saturday, 15 August 2020 : Offertory, Secret Prayer of the Priest, Communion and Post-Communion Prayer

Liturgical Colour : White

Offertory

Genesis 3 : 15

Inimicitas ponam inter te et mulierem, et semen tuum et semen illius.

 

English translation

I will put enmities between you and the Woman, and between your seed and her Seed.

 

Secret Prayer of the Priest

Ascendat ad Te, Domine, nostrae devotionis oblatio, et, beatissima Virgine Maria in caelum assumpta intercedente, corda nostra, caritatis igne succensa, ad Te jugiter adspirent. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

 

English translation

May the offering of our devotion ascend to you, o Lord, and through the intercession of the most Blessed Virgin Mary, who was taken up into heaven, may our hearts be inflamed with the fire of love, and continually long for You. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

 

Preface of the Blessed Virgin Mary

Vere dignum et justum est, aequum et salutare, nos Tibi semper et ubique gratias agere : Domine, Sancte Pater omnipotens, aeterne Deus : Et Te in Assumptionis Beatae Mariae semper Virginis collaudare, benedicere et praedicare. Quae et Unigenitum Tuum Sancti Spiritus obumbratione concepit : et, virginitatis gloria permanente, lumen aeternum mundo effudit, Jesum Christum, Dominum nostrum. Per quem majestatem Tuam laudant Angeli, adorant Dominationes, tremunt Potestates. Caeli caelorumque Virtutes ac beata Seraphim socia exsultatione concelebrant. Cum quibus et nostras voces ut admitti jubeas, deprecamur, supplici confessione dicentes :

 

English translation

It is truly meet and just, right and availing unto salvation, that we should at all times and in all places give thanks to You, o holy Lord, Father Almighty, everlasting God, and on the Assumption of the Blessed Mary, ever a Virgin, should praise and bless and proclaim You. For she conceived Your only begotten Son by the overshadowing of the Holy Spirit, and losing not the glory of her virginity, gave to the world the everlasting light, Jesus Christ our Lord. Through whom the angels praise Your majesty, the Dominions worship it, and the Powers are in awe. The heaven and the heavenly hosts, and the blessed Seraphim join together in celebrating their joy. With these we pray to You joining our voices as well, while we say with lowly praise :

 

Communion

Luke 1 : 48-49

Beatam me dicent omnes generationes, quia fecit mihi magna qui potens est.

 

English translation

All generations shall call me blessed, because He who is mighty had done great things to me.

 

Post-Communion Prayer

Sumptis, Domine, salutaribus sacramentis : da, quaesumus; ut, meritis et intercessione Beatae Virginis Mariae in caelum assumptae, ad resurrectionis gloriam perducamur. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

 

English translation

Now that we have received, o Lord, the Sacrament of salvation, grant, we beseech You, that through the merits and the intercession of the Blessed Virgin Mary, who was taken up into heaven, we may be brought to the glory of the resurrection. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

(Usus Antiquior) Assumption of the Blessed Virgin Mary (I Classis) – Saturday, 15 August 2020 : Holy Gospel

Liturgical Colour : White

Sequentia Sancti Evangelii secundum Lucam – Continuation of the Holy Gospel according to St. Luke

Luke 1 : 41-50

In illo tempore : Repleta est Spiritu Sancto Elisabeth et exclamavit voce magna, et dixit : Benedicta tu inter mulieres, et benedictus fructus ventris tui. Et unde hoc mihi ut veniat mater Domini mei ad me? Ecce enim ut facta est vox salutionis tuae in auribus meis, exsultavit in gaudio infans in utero meo. Et beata, quae credidisti, quoniam perficientur ea, quae dicta sunt tibi a Domino.

Et ait Maria : Magnificat anima mea Dominum; et exsultavit spiritus meus in Deo salutari meo; quia respexit humilitatem ancillae suae, ecce enim ex hoc beatam me dicent omnes generationes. Quia fecit mihi magna qui potens est, et sanctum Nomen Ejus, et misericordia Ejus a progenie in progenies timentibus eum.

 

English translation

At that time, Elizabeth was filled with the Holy Spirit, and she cried out with a loud voice and said, “Blessed are you among women, and blessed is the Fruit of your womb. And whence is this to me, that the mother of my Lord should come to me? For behold, as soon as the voice of your salutation sounded in my ears, the infant in my womb leapt for joy. And blessed are you who have believed, because those things shall be accomplished that were spoken to you by the Lord.”

And Mary said, “My soul had magnified the Lord, and my spirit had rejoiced in God my Saviour, because He had regarded the humility of His handmaid, for behold from henceforth all generations shall call me blessed. Because He who is mighty had done great things to me, and holy is His Name, and His mercy is from generation unto generations, to those who fear Him.”

(Usus Antiquior) Assumption of the Blessed Virgin Mary (I Classis) – Saturday, 15 August 2020 : Gradual and Alleluia

Liturgical Colour : White

Psalm 44 : 11-12, 14 and Tradition of the Faith

Audi, filia, et vide, et inclina aurem tuam, et concupiscit Rex decorum tuum.

Response : Omnis gloria ejus filiae Regis ab intus, in fimbriis aureis circumamicta varietatibus.

Alleluja, Alleluja.

Response : Assumpta est Maria in caelum : gaudet exercitus Angelorum. Alleluja.

 

English translation

Hearken, o daughter, and see. Incline your ear, and the King shall greatly desire your beauty.

Response : The daughter of the King comes in, all beautiful. Her robes are of golden cloth.

Alleluia, Alleluia.

Response : Mary has been taken up into heaven, the choirs of angels rejoice. Alleluia.

(Usus Antiquior) Assumption of the Blessed Virgin Mary (I Classis) – Saturday, 15 August 2020 : Epistle

Liturgical Colour : White

Lectio libri Judith – Lesson from the Book of Judith

Judith 13 : 22-25 and Judith 15 : 10

Benedixit te Dominus in virtute Sua, quia per te ad nihilum redegit inimicos nostros. Benedicta es tu, filia, a Domino Deo excelso, prae omnibus mulieribus super terram. Benedictus Dominus, qui creavit caelum et terram, qui te direxit in vulnera capitis principis inimicorum nostrorum; quia hodie nomen tuum ita magnificavit, ut non recedat laus tua de ore hominum, qui memores fuerint virtutis Domini in aeternum, pro quibus non pepercisti animae tuae propter angustias et tribulationem generis tui, sed subvenisti ruinae ante conspectum Dei nostri.

Tu gloria Jerusalem, tu laetitia Israel, tu honorificentia populi nostri.

 

English translation

The Lord had blessed you with His power, because by you He had brought our enemies to nought. Blessed are you, o daughter, by the Lord the Most High God, above all women upon the earth. Blessed be the Lord, who made heaven and earth, who had directed you to the cutting off the head of the prince of our enemies, because He had so magnified your name this day, that your praise shall not depart out of the mouth of men who shall be mindful of the power of the Lord, forever. For that you have not spared your life, by reason of the distress and tribulation of your people, but have prevented our ruin in the presence of our God.

You are the glory of Jerusalem, you are the joy of Israel, you are the honour of our people.

(Usus Antiquior) Assumption of the Blessed Virgin Mary (I Classis) – Saturday, 15 August 2020 : Introit and Collect

Liturgical Colour : White

Introit

Apocalypse 12 : 1 and Psalm 97 : 1

Signum magnum apparuit in caelo : mulier amicta sole, et luna sub pedibus ejus, et in capite ejus corona stellarum duodecim.

Cantate Domino canticum novum : quia mirabilia fecit.

Response : Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto, sicut erat in principio, et nunc, et semper : et in saecula saeculorum. Amen.

 

English translation

A great sign appeared in heaven : A woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and on her head a crown of twelve stars.

Sing all of you to the Lord a new canticle, because He had done wonderful things.

Response : Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

 

Collect

Omnipotens sempiterne Deus, qui Immaculatam Virginem Mariam, Filii Tui genetricem, corpore et anima ad caelestem gloriam assumpsisti : concede, quaesumus; ut, ad superna semper intenti, ipsius gloriae mereamur esse consortes. Per eumdem Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

 

English translation

Almighty, everlasting God, You Who have taken up the Immaculate Virgin Mary, the Mother of Your Son, with body and soul into heavenly glory, grant we beseech You, that we may always, intent on higher things, deserve to be partakers of her glory. Through the same Lord Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

Friday, 14 August 2020 : Vigil Mass of the Solemnity of the Assumption of the Blessed Virgin Mary (Homily and Scripture Reflections)

Liturgical Colour : White

Dear brothers and sisters in Christ, tonight we celebrate the Vigil of the great Solemnity of the Assumption of the Blessed Virgin Mary, remembering the moment when Mary, the Mother of God at the end of her earthly existence, was brought up body and soul into the glory of heaven, what is known as the ‘Assumption’ of Mary. Tonight we celebrate the moment when Mary enter the heavenly glory prepared for her by her Son, Our Lord and Saviour Jesus Christ.

When we talk of the Assumption of the Blessed Virgin Mary, sometimes we confuse it with the Ascension of the Lord Jesus. The difference between the two is such that while the Lord ascended into Heaven by His own power, will and might, Mary is assumed into Heaven, by the will and power of God, and not by her own power, will or might. She received this great grace by virtue of her motherhood of the Lord, her being the Mother of God Most High, the Son of God and Saviour of all.

For the Lord Jesus is the conqueror of sin and death, by His suffering and death on the cross, in which He offered Himself as the perfect and loving sacrifice in atonement for our sins and faults. He triumphed over death through His Resurrection, showing that death, which is the consequence of sin, has no more power over us as long as we put our trust in God as Our Lord and Saviour. He has showed us the path forward beyond death and into a new life of eternal glory prepared for us.

And because of this, according to the traditions of the Church from the earliest history and beginning of the Church, Christians have always believed that Mary, the Mother of God, did not suffer death unlike all of us, as after all, how can the Mother of the One Who conquered death and triumphed over it by His resurrection be herself subjected to the same death? This is also linked to the strong belief in Mary’s Immaculate and sinless state, as from the earliest days of the Church, it has also been a belief of the Church that Mary was conceived without sin, the Immaculate Conception, and remained free from sin afterwards.

Mary was unique and special, by the singular grace of God because she was to be the new and infinitely better Ark of the Covenant. And just as the original Ark was crafted from the finest and most precious of earthly materials, thus, the New Ark, of the New Covenant was to be far exceeding the old Ark, by the pure and sinless state of this perfect New Ark, crafted not by the hands of any man, but by the hands of God Himself. Thus, that is why later on the Dogma of the Immaculate Conception, and in turn the Dogma of the Assumption of Mary came to be formalised by the Church.

The Assumption is a logical outcome of the belief in the Immaculate Conception, again because death is the consequence for sin, and although every man has to suffer death because we have sinned, no matter how small our sins are, but Mary, having been conceived without sin, was never tainted or corrupted by sin at all, and therefore, logically death did not just have any power over her, but she should not suffer death because she never sinned in the first place.

There are two major schools of thought on what exactly happened in the Assumption of Mary into heaven, both with Mary ending up in the glory of Heaven, by the side of her Son, interceding for us as she is still doing to this day. One is that Mary did die, because she shared in the death of her Son, and not death because of the punishment or consequence for her sins, which did not exist. She loved her Son so much that she shared in her Son’s death, but her body did not rot or perish. Rather, she was put to sleep and then, body and soul, assumed into Heaven.

Another school of thought is that, Mary was directly assumed into Heaven, body and soul, without even passing through any form of death at all. But regardless of how exactly the Assumption of Mary happened, the fact is that Mary is now up there in Heaven, having been assumed body and soul, and reigning with her Son as the Queen Mother of Heaven, seated by her Son’s side as His confident and beloved Mother, and as our greatest intercessor.

Through Mary, His mother, the Lord wants to show us and affirm to us that faith in Him will only lead to an eternal glory and a new and eternal life, one that is free from the taints and shackles of sin and death. And through the Assumption, the Lord wants to show us the foretaste of heavenly glory for us, as it is told that in the end of days, all of us will be raised from death, and in body and soul, joining God in the eternity of glory, while those who reject God and His mercy, will be thrown, body and soul into eternal darkness and suffering.

Mary is the shining beacon of hope reminding us all what will happen to those who are virtuous and faithful, as Mary did not just merit this great honour because she is the Mother of God and conceived without sin, but because throughout life she remained free from sin, and completely dedicated to God because of the love she has for Him, obeying His Law, and later on, giving herself completely and committed herself to loving her Son, following Him all the way to the foot of the cross.

How about us, brothers and sisters in Christ? As I said earlier, God has shown us the sure promise of eternal life, a new life and existence no longer darkened by sin and suffering, filled with true and everlasting joy. However, all of these will only come to be when we follow the Lord and commit ourselves to Him wholeheartedly the way Mary has done in her own life. We can certainly do this if we strive and try our best, but the important question is, are we willing to do it?

Brothers and sisters in Christ, as we mark the Vigil beginning this great celebration of the Solemnity of the Assumption of the Blessed Virgin Mary, the Mother of God, let us all reinspect our lives and look deep into ourselves, into our every actions and how we have lived our faith life all these while. Let us all look forward with hope to our own future entry into the eternal life of glory with God, by taking the concrete steps to live righteously with faith in God just as Mary had done in her own life.

May the Lord be with us and guide us, and through Mary, His mother’s constant intercession and help, more and more of us, the children of mankind, may come closer to God and receive the love and grace of God, and come closer to achieving the desired reconciliation and reunion with God, by which we will forever enjoy the fullness of God’s love. O Mary, Holy Mother of God, assumed in glory, body and soul into Heaven, pray for all of us sinners, now and at the hour of our death. Amen.

Friday, 14 August 2020 : Vigil Mass of the Solemnity of the Assumption of the Blessed Virgin Mary (Gospel Reading)

Liturgical Colour : White

Luke 11 : 27-28

At that time, as Jesus was speaking, a woman spoke from the crowd and said to Him, “Blessed is the one who gave You birth and nursed You!”

Jesus replied, “Truly blessed are those who hear the word of God, and keep it as well.”

Friday, 14 August 2020 : Vigil Mass of the Solemnity of the Assumption of the Blessed Virgin Mary (Second Reading)

Liturgical Colour : White

1 Corinthians 15 : 54b-57

When our mortal being puts on immortality, the word of Scripture will be fulfilled : Death has been swallowed up by victory. Death, where is your victory? Death, where is your sting?

Sin is the sting of death, to kill, and the Law is what gives force to sin. But give thanks to God, Who gives us the victory, through Christ Jesus, our Lord.

Friday, 14 August 2020 : Vigil Mass of the Solemnity of the Assumption of the Blessed Virgin Mary (Psalm)

Liturgical Colour : White

Psalm 131 : 6-7, 9-10, 13-14

Then came the news, “The Ark is in Ephrata, we found it in the fields of Jaar.” Let us go to where He dwells and worship at His footstool!

May Your priests be arrayed in glorious mantle; may Your faithful ones shout in gladness. For the sake of Your servant, David, do not turn away the face of Your Anointed.

For YHVH has chosen Zion; He has desired it for His dwelling : “This is My resting place forever; this I prefer; here, will I dwell.”

Friday, 14 August 2020 : Vigil Mass of the Solemnity of the Assumption of the Blessed Virgin Mary (First Reading)

Liturgical Colour : White

1 Chronicles 15 : 3-4, 15-16 and 1 Chronicles 16 : 1-2

Then David gathered all Israel together in Jerusalem to bring the Ark of God up to the place he had prepared for it. David called together the sons of Aaron and the sons of Levi. And the Levites carried the Ark of God with the poles on their shoulders, as Moses had ordered according to the command of YHVH.

David then told the leaders of the Levites to assign duties for some Levites to sing and play a joyful tune with their various musical instruments : harps and lyres and cymbals. They brought the Ark of God in and put it inside the tent that David had prepared for it; and they offered burnt offerings and peace offerings to God.

And when David had finished offering the sacrifices, he blessed the people in the Name of YHVH.