(Usus Antiquior) Holy Thursday, Solemn Evening Mass of the Lord’s Supper (I Classis) – Thursday, 28 March 2024 : Holy Gospel

Liturgical Colour : Violet

Sequentia Sancti Evangelii secundum Joannem – Continuation of the Holy Gospel according to St. John

John 13 : 1-15

Ante diem festum Paschae, sciens Jesus, quia venit hora ejus, ut transeat ex hoc mundo ad Patrem : cum dilexisset suos, qui erant in mundo, in finem dilexit eos. Et cena facta, cum diabolus jam misisset in cor, ut traderet eum Judas Simonis Iscariotae : sciens, quia omnia dedit ei Pater in manus, et quia a Deo exivit, et ad Deum vadit : surgit a cena et ponit vestimenta sua : et cum accepisset linteum, praecinxit se.

Deinde mittit aquam in pelvim, et coepit lavare pedes discipulorum, et extergere linteo, quo erat praecinctus. Venit ergo ad Simonem Petrum. Et dicit ei Petrus : Domine, Tu mihi lavas pedes? Respondit Jesus et dixit ei : Quod ego facio, tu nescis modo, scies autem postea. Dicit ei Petrus : Non lavabis mihi pedes in aeternum. Respondit ei Jesus : Si non lavaro te, non habebis partem mecum.

Dicit ei Simon Petrus : Domine, non tantum pedes meos, sed et manus et caput. Dicit ei Jesus : Qui lotus est, non indiget nisi ut pedes lavet, sed est mundus totus. Et vos mundi estis, sed non omnes. Sciebat enim, quisnam esset, qui traderet eum : proptera dixit : Non estis mundi omnes.

Postquam ergo lavit pedes eorum et accepit vestimenta sua : cum recubuisset iterum, dixit eis : Scitis, quid fecerim vobis? Vos vocatis me Magister et Domine : et bene dicitis : sum etenim. Si ergo ego lavi pedes vestros, Dominus et Magister : et vos debetis alter alterius lavare pedes. Exemplum enim dedi vobis, ut, quemadmodum ergo feci vobis, ita et vos faciatis.

English translation

Before the festival day of the Pascha, Jesus knowing that His hour had come, that He should pass out of this world to the Father, having loved His own who were in the world, He loved them unto the end. And when supper was done, the devil now had put into the heart of Judas, the son of Simon Iscariot, to betray Him. Knowing that the Father had given Him all things into His hands and that He came from God and would go to God.

He rose from the supper and laid aside His garments and having taken a towel, He girded Himself. After that, He put water into a basin and began to wash the feet of the disciples and wiped them with the towel with which He was girded. He came therefore to Simon Peter, and Peter said to Him, “Lord, do You wash my feet?” Jesus answered and said to him, “What I do, you do not know now, but you shall understand hereafter.” Peter said to Him, “You shall never wash my feet.” Jesus answered him, “If I do not wash you, you shall have no part with Me.”

Simon Peter said to Him, “Lord, not only my feet, but also my hands and my head.” Jesus said to him, “He who washed only needs to wash his feet, and he is already wholly clean, but not all of you.” For He knew who was to betray Him, and therefore He said, “You are not all clean.”

Then after He had washed their feet and taken His garments, He sat down again and said to them, “Do you know what I have done to you? You call Me Master and Lord, and you say it well, for so I am. If I then, your Lord and Master, have washed your feet, you also ought to wash one another’s feet. For I have given you an example, that as I have done to you, so you also should do.”

(Usus Antiquior) Holy Thursday, Solemn Evening Mass of the Lord’s Supper (I Classis) – Thursday, 28 March 2024 : Gradual

Liturgical Colour : Violet

Gradual

Philippians 2 : 8-9

Christus factus est pro nobis oboediens usque ad mortem, mortem autem crucis.

Response : Propter quod et Deus exaltavit illum : et dedit illi Nomen, quod est super omne nomen.

English translation

Christ became obedient for us unto death, even the death on the cross.

Response : Therefore God also had exalted Him, and had given Him a Name which is above every name.

(Usus Antiquior) Holy Thursday, Solemn Evening Mass of the Lord’s Supper (I Classis) – Thursday, 28 March 2024 : Epistle

Liturgical Colour : Violet

Lectio Epistolae Beati Pauli Apostoli ad Corinthios – Lesson from the Epistle of Blessed Paul the Apostle to the Corinthians

1 Corinthians 11 : 20-32

Fratres : Convenientibus vobis in unum, jam non est Dominicam cenam manducare, Unusquisque enim suam cenam praesumit ad manducandum. Et alius quidem esurit : alius autem ebrius est. Numquid domos non habetis ad manducandum et bibendum? Aut ecclesiam Dei contemnitis, et confunditis eos, qui non habent? Quid dicam vobis? Laudo vos? In hoc non laudo.

Ego enim accepi a Domino quod et tradidi vobis, quoniam Dominus Jesus, in qua nocte tradebatur, accepit panem, et gratias agens fregit, et dixit : Accipite, et manducate : hoc est Corpus Meum, quod pro vobis tradetur : hoc facite in Meam commemorationem.

Similiter et calicem, postquam cenavit, dicens : Hic calix novum Testamentum est in Meo Sanguine : hoc facite, quotiescumque bibetis, in Meam commemorationem. Quotiescumque enim manducabitis panem hunc et calicem bibetis : mortem Domini annuntiabitis, donec veniat.

Itaque quicumque manducaverit panem hunc vel biberit calicem Domini indigne, reus erit Corporis et Sanguinis Domini. Probet autem seipsum homo : et sic de pane illo edat et de calice bibat. Qui enim manducat et bibit indigne, judicium sibi manducat et bibit : non dijudicans Corpus Domini. Ideo inter vos multi infirmi et imbecilles, et dormiunt multi. Quod si nosmetipsos dijudicaremus, non utique judicaremur. Dum judicamur autem, a Domino corripimur, ut non cum hoc mundo damnemur.

English translation

Brethren, when you come therefore together into one place, it is not now to eat the Lord’s supper. For everyone takes, before, his own supper to eat. And one indeed is hungry and another is drunk. What, do you have no houses to eat or to drink in? Or do you so despise the Church of God and put those to shame, those who does not have? What shall I say to you? Do I praise you? In this I do not praise you.

For I have received of the Lord that which I also delivered unto you, that the Lord Jesus, on the same night in which He was betrayed, took bread, and giving thanks, broke it and said, “Take all of you and eat. This is My Body, which shall be delivered for you. Do this for the commemoration of Me.”

In like manner He also did to the chalice, after the supper had ended, saying, “This chalice is the New Testament in My Blood. Do this all of you, as often as you shall drink, for the commemoration of Me.” For as often as you shall eat this bread and drink the chalice, you shall show the death of the Lord, until He comes.

Therefore, whosoever shall eat this bread, or drink of the chalice of the Lord unworthily, shall be guilty of the Body and the Blood of the Lord. But let a man prove himself, and so let him eat of that bread and drink of the chalice. For he who eats and drinks unworthily, eats and drinks judgment to himself, not discerning the Body of the Lord. Therefore there are many infirm and weak among you, and many sleep. But if we would judge ourselves, we should not be judged. But while we are judged, we are chastised by the Lord, that we should not be condemned with this world.

(Usus Antiquior) Holy Thursday, Solemn Evening Mass of the Lord’s Supper (I Classis) – Thursday, 28 March 2024 : Introit and Collect

Liturgical Colour : Violet

Introit

Galatians 6 : 14 and Psalm 66 : 2-4

Nos autem gloriari oportet in Cruce Domini nostri Jesu Christi : in quo est salus, vita et resurrectio nostra : per quem salvati et liberati sumus.

Response : Deus misereatur nostri, et benedicat nobis : illuminet vultum suum super nos, et misereatur nostri. Nos autem gloriari oportet in Cruce Domini nostri Jesu Christi : in quo est salus, vita et resurrectio nostra : per quem salvati et liberati sumus.

Response : Ut cognoscamus in terra viam Tuam : in omnibus gentibus salutare Tuum. Nos autem gloriari oportet in Cruce Domini nostri Jesu Christi : in quo est salus, vita et resurrectio nostra : per quem salvati et liberati sumus.

Response : Confiteantur tibi populi, Deus : confiteantur tibi populi omnes. Nos autem gloriari oportet in Cruce Domini nostri Jesu Christi : in quo est salus, vita et resurrectio nostra : per quem salvati et liberati sumus.

English translation

But it behooves us to the glory in the Cross of our Lord Jesus Christ, in whom is our salvation, life, and resurrection, by whom we are saved and delivered.

Response : May God have mercy on us, and bless us. May He cause the light of His countenance to shine upon us, and may He have mercy on us. But it behooves us to the glory in the Cross of our Lord Jesus Christ, in whom is our salvation, life, and resurrection, by whom we are saved and delivered.

Response : That we may know Your way upon the earth, Your salvation among all nations. But it behooves us to the glory in the Cross of our Lord Jesus Christ, in whom is our salvation, life, and resurrection, by whom we are saved and delivered.

Response : Let the peoples praise You, o God. Let the peoples praise You. But it behooves us to the glory in the Cross of our Lord Jesus Christ, in whom is our salvation, life, and resurrection, by whom we are saved and delivered.

Collect

Deus, a quo et Judas reatus sui poenam, et confessionis suae latro praemium sumpsit, concede nobis Tuae propitiationis effectum : ut, sicut in passione sua Jesus Christus, Dominus noster, diversa utriusque intulit stipendia meritorum; ita nobis, ablato vetustatis errore, resurrectionis suae gratiam largiatur. Qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

English translation

O God, whom Judas received the punishment of his crime, and the thief the reward of his confession, grant us the effect of Your clemency, that as Jesus Christ, our Lord, in His passion dealt according to their deserts with the one and the other, so, putting away from us the error of the past, He may bestow upon us the grace of His resurrection. Who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

Thursday, 28 March 2024 : Holy Thursday, Chrism Mass (Homily and Scripture Reflections)

Liturgical Colour : White

Dear brothers and sisters in Christ, this morning we all gather together to celebrate this occasion of the Chrism Mass, when everyone assembled together, the priests of each dioceses in the world, in their respective dioceses, together with their respective shepherds, the bishops of the dioceses, to renew their commitment to the Lord, renewing their priestly vows and promises, and at the same time also celebrating the blessing and the consecration of the holy oils that are crucial for the use in the Church and its liturgical celebrations. On this day, this Chrism Mass, which is usually celebrated traditionally on the morning of the Holy Thursday, but which can be celebrated on other days, we all remember how our priests have dedicated and committed themselves and their lives to God, answering and heeding His call to be His servants, to be the ones to minister to His people.

In our first reading today, we heard from the passage of the Book of the prophet Isaiah in which the prophecy about the coming of God’s salvation that would come through the Saviour, Messiah or Christ, and everything that He would do for the salvation of the world. It was the Lord Jesus in our Gospel passage Who chose this exact same passage given to Him, to proclaim the fulfilment of everything that God has prophesied and promised to all of His people, through none other than Him, as the One Who would save the whole world, all of mankind, from the destruction due to our sins and wickedness, our evils and our infidelities. God has sent His own Beloved Son to our midst so that through Him He might gather us all, and being our High Priest, He might offer for us all, the perfect and most worthy offering and sacrifice for the atonement of our sins.

That is what we are going to celebrate starting this evening with the Mass of the Lord’s Supper, the Institution of the Holy Eucharist and the Institution of the Sacred Priesthood, that is foreshadowed now in this Chrism Mass. This is also what we are commemorating in this Paschal or Easter Triduum, as we are about to enter into the commemoration of the most important and remarkable events that happened two millennia ago, when Our Lord and Saviour, Jesus Christ, gave Himself to be betrayed and rejected, persecuted and oppressed, and condemned to death, so that He might offer on the Altar of His Cross at Calvary, the most perfect offering of His own broken and Most Precious Body, and the outpoured Most Precious Blood that He had given freely to all of us.

All these came to be so that He might free us all from the tyranny of sin and death, breaking forever the chains and the power, the dominion and control that sin has over any one of us. Through His perfect obedience, He has ended the dominion of sin, caused by the disobedience of mankind. He has shown us how to be truly and perfectly obedient to God, our heavenly Father and Master, by taking up His Cross, and willingly took it up all the way to Calvary, where He laid dying, suspended between the Heaven and the earth, bloodied and broken, having offered Himself, as our Eternal and True High Priest, giving to us all the new hope of eternal life, the freedom from the dominion of sin and death.

And He did not do it all alone, as He has called those whom He had called and chosen, to walk in this path, to be His servants, to be priests like Him, in the Order of Melchizedek the High Priest, to be God’s priests and servants forever. He has given the authority and power to all of His priests, those who are serving all of the people of God, namely our Pope, our bishops and priests, with the power to turn the bread and wine at the Holy Sacrifice of the Mass, to be His own Most Precious Body and Most Precious Blood, being offered freely for us, for our salvation, at every celebration of the Holy Eucharist in the Mass. He has empowered all the priests to celebrate this Eucharist for us, so that all of us may also benefit and witness the same Sacrifice that He has performed at Calvary, for our redemption and salvation.

That is why today, the priests of the whole world renew their commitment to serve the Lord, to be His representatives in this world, to be the ones to celebrate the Sacraments, particularly that of the Holy Eucharist, to bring forth unto us all the same Sacrifice at Calvary, done in their presence ‘in Persona Christi’ during the time of the Consecration of the bread and wine, so that by the power of the Holy Spirit, and by the authority given to all of them through the Church and the Apostles, from the Lord Himself, they may turn all the bread and wine, into the very essence and Real Presence of the Lord Himself, into His Most Precious Body and Most Precious Blood, which all of us partake, in one Holy Communion of all the faithful, that we become part of this same One Body of Christ, the Church.

That is why the role of the priests here are very important, as they are the only ones who can do so, and they are the ones given the power and authority to do this, and no one else. Without priests, we will not have the Sacraments to help us in our journey towards God and our salvation in Him. That is why today, as the priests renew their commitment to the Lord, let us all also pray for them and give them more of our support, strength and help, so that in whatever challenges and responsibilities that they are carrying, they can continue to shoulder them faithfully and courageously, doing whatever they can to serve the Lord to the best of their abilities, at all times and circumstances.

Today we also mark the occasion of the blessing of the holy oils, the Oil of the Catechumens used to mark the catechumens seeking for baptism and reception into the Church, the Oil of the Sick used in the Sacrament of the Sick and for the ministry to the ones who are suffering from illness and in the danger of death, and lastly the Sacred or Holy Chrism used in various purposes in the Church and its various liturgies, from the baptism and confirmation liturgies, for those who are baptised and confirmed in the faith, in the Ordination of those called to the Holy Orders, and in the Consecration and Dedication of churches and altars, to mark as sacred, holy and worthy all those that had been set aside for Divine worship and purpose. Like the kings of old had been consecrated to God with the pouring and anointing with the holy oils, thus, each and every one of us have received the holy oils at different stages and parts of our Christian living as well, as part of our mission and calling in life.

Yes, these holy oils have been blessed today so that we can also remember what the Lord had called us to do with our lives, in the respective missions that have been entrusted to us. While primarily we focus our attention today to those who have given their lives and dedicated themselves to the ministry of sacred priesthood, but we should also remember that each and every one of us in our respective parts and areas of life also have specific calling, ministries and vocations to do, and we have been called and reminded to follow them faithfully, and to do whatever we can so that our lives and vocations may be carried out well and faithfully, and by our lives and actions, we may truly glorify God and lead even more people ever closer to God and His salvation.

All of us must always be active members and parts of the Church, as the priests alone cannot do everything on their own. Instead, each and every parts and members of the Church must actively contribute in whatever way they can, so that through their actions and contributions, each and every one of them may assemble their efforts together and bring about lots of good deeds and actions that will help so many in their journey towards the Lord. Let us all therefore also commit ourselves anew on this occasion, together with all the priests who have renewed their priestly vows and promises this day, that each and every one of us will also continue to commit ourselves to live our lives worthily in the manner that the Lord has shown us through His Church. May the Lord be with us all, and bless particularly all of our priests, in everything that they all do, for His greater glory. Amen.

Thursday, 28 March 2024 : Holy Thursday, Chrism Mass (Gospel Reading)

Liturgical Colour : White

Luke 4 : 16-21

At that time, when Jesus came to Nazareth, where He had been brought up, He entered the synagogue on the Sabbath, as He usually did. He stood up to read, and they handed Him the book of the prophet Isaiah.

Jesus then unrolled the scroll and found the place where it is written : “The Spirit of the Lord is upon Me. He has anointed Me to bring good news to the poor, to proclaim liberty to captives and new sight to the blind; to free the oppressed and to announce the Lord’s year of mercy.”

Jesus then rolled up the scroll, gave it to the attendant and sat down; and the eyes of all in the synagogue were fixed on Him. Then He said to them, “Today these prophetic words come true, even as you listen.”

Thursday, 28 March 2024 : Holy Thursday, Chrism Mass (Second Reading)

Liturgical Colour : White

Revelations 1 : 5-8

And from Jesus Christ, the faithful Witness, the Firstborn of the dead, the Ruler of the kings of the earth. To Him Who loves us and has washed away our sins with His own Blood, making us a kingdom and priests for God His Father, to Him be the glory and power forever and ever. Amen.

See He comes with the clouds and everyone will see Him, even those who pierced Him; on His account all the nations of the earth will beat his breast. Yes. It will be so. “I am the Alpha and the Omega,” says the Lord God, He Who is, Who was and Who is to come : the Master of the universe.

Thursday, 28 March 2024 : Holy Thursday, Chrism Mass (Psalm)

Liturgical Colour : White

Psalm 88 : 21-22, 25 and 27

I have found David my servant, and with My holy oil I have anointed him. My hand will be ever with him and My arm will sustain him.

My faithfulness and love will be with him, and by My help he will be strong. He will call on Me, ‘You are my Father, my God, my Rock, my Saviour.’

Thursday, 28 March 2024 : Holy Thursday, Chrism Mass (First Reading)

Liturgical Colour : White

Isaiah 61 : 1-3a, 6a, 8b-9

The Spirit of the Lord YHVH is upon Me, because YHVH has anointed Me to bring good news to the poor. He has sent Me to bind up broken hearts, to proclaim liberty to the captives, freedom to those languishing in prison; to announce the year of YHVH’s favour and the day of vengeance of our God; to give comfort to all who grieve; (to comfort those who mourn in Zion) and give them a garland instead of ashes.

But you will be named priests of YHVH, you will be called ministers of our God. I will give them their due reward and make an everlasting covenant with them. Their descendants shall be known among the nations and their offspring among the peoples. All who see them will acknowledge that they are a race YHVH has blessed.

Sunday, 9 April 2023 : Easter Sunday of the Resurrection of the Lord (Homily and Scripture Reflections)

Liturgical Colour : White

Dear brothers and sisters in Christ, Alleluia! Christ has risen from the dead, Alleluia! He has been triumphant over sin and death, Alleluia! We have finally arrived at the Easter season after the forty days and six Sundays of the season of Lent, during which time we have prepared ourselves physically, mentally and spiritually, striving to be closer to God and to change our way of life, distancing ourselves from sin and from wicked things that can keep us separated and distanced from the Lord, our God. This Easter is a reminder for all of us of the coming of spring, the advent of a new hope and light for our lives, as Christ our Risen Lord has led us out from the depths of the darkness of evil, sin and death, into the new life and existence blessed and graced by God and His love. By the Lord’s death and resurrection, we share with Him this passage from death into life, from darkness into light, and from despair into hope. That is what each and every one of us have shared through our common baptism.

In our Easter Vigil and Easter Sunday liturgical celebrations, we commonly celebrate baptisms as we welcome many of our fellow brothers and sisters who have journeyed for some time in their search for their Lord and Saviour, as they come, just like us, in finding our hope and light, our salvation in Jesus Christ, the Saviour of the whole world. The Risen Christ has shown us that there is hope beyond darkness and sin, there are way out of the wickedness of this world. While once we have been cast out in the darkness and suffering because of our disobedience and failure to obey the will of God, we have not been left alone, as the Lord truly loves each and every one of us, though we are sinners, and He has always patiently reached out to us, loving us and caring for us, desiring to be reconciled and reunited with us. It was never His desire to punish us or to cast us out into the darkness, but it is by our own conscious and deliberate choice that we have rejected God’s generous love and resisted His constant efforts to reach out to us. But the Lord did not stop trying, and He did all He could so that we can truly regain our state of grace and be reconciled fully with Him.

That is why, He has sent us all His own most beloved Son, incarnate in the flesh, the Son of God and Divine Word of God, Incarnate as the Son of Man. He did all these so that by sharing in our humanity, Christ, the Son of God, Our Lord and Saviour, may come to lead us by His own hands, manifesting perfectly the love of God, to His Father’s loving Presence, reuniting us and acting as the Bridge that leads us mankind back to our loving God and Creator, crossing over the once unbridgeable and unpassable chasm existing between us and God. Our disobedience, wickedness and evil deeds led to sin, and sin became the barrier and obstacle separating and sundering us from the fullness of God’s love and grace. But Christ, as the Son of Man, showed us all what it truly means for us to be faithful and obedient to the will of His heavenly Father, showing us just how much He loved His Father and how willing He was to fully obey His will, that He willingly endured all the sufferings, pain, humiliations, rejections and hardships, bearing His Cross and all the burdens and punishments for our sins, so that we may be saved through Him. By His obedience, Christ has broken us free from the results of the disobedience of Adam, our ancestor, and the disobedience of our forefathers.

Today as we listened from our Scripture passages, each one of us are reminded of everything that the Lord has done for us, in sending us His Son, to bring us up from the depth of our sins, raising us up with Him, that through His glorious Resurrection all of us have the new hope that pierces through the darkness of despair all around us, and He has called us all to be His own people, gathering us and finding us from this world. For He is our Good Shepherd, Who went out all His way to reach out to us, His lost sheep, and having found us, He called us all to follow Him, just as the disciples had done. In our first reading today, we heard of how the disciples went forth out to proclaim the Lord’s Resurrection, and we heard how St. Peter led them all in proclaiming the truth about Jesus Christ, about how the One Whom the people had rejected, humiliated and persecuted, and condemned to die like a criminal on the Cross, was the One Whom God had actually sent into their midst to be their Saviour. St. Peter spoke of this courageously despite the fear that he and the other disciples once had of the Jews and their leaders.

Back then, the High Priest and the other chief priests, as well as the other members of the Sanhedrin, the Jewish High Council had declared the Lord Jesus as a Criminal and as a rogue, banning His teachings and works to be spread and published, and for that reason, the disciples of the Lord had been in hiding ever since the Lord rose and then ascended into Heaven, and hence, they were hiding for a while, fearful of the repression and the opposition of the Jewish people and their elders. This happened until the coming of the Holy Spirit, on the day and moment of the Pentecost Sunday, when the Lord sent His Holy Spirit to dwell among His disciples and followers, strengthening them and giving them the courage, Wisdom and strength to carry out whatever it was that He had tasked and entrusted them to do. That was what drove the Apostles, led by St. Peter, to go forth and proclaim the truth about the Lord, everything He had done, His Resurrection and His calling on all of the people to follow the path of the Lord.

Now, as we heard these from our Scripture passages, together with the account of the Lord’s resurrection in our Gospel passage this Easter Sunday, we are all reminded that as the witnesses of the Lord’s Resurrection and glorious triumph over sin, evil and death, all of us are called and have been entrusted with the same mission that the Apostles had been entrusted with by the Lord. All of us have received the same truth and revelation through the Church, and through our teachers of faith, the bishops and priests, that we have also become partakers in the same mystery of the Lord’s Resurrection, and also His Most Holy and Precious Body and Blood, the Eucharist. Since all of us truly believe in these, the very core tenets of our Christian faith, it is therefore important that we have to profess our faith well in our way of life and in our every actions and deeds.

The Church has been entrusted with the mission to proclaim the truth of Christ, His Resurrection and all that He had done, and God’s love for all of us, and we are all missionaries and messengers of God’s truth to the world. If we do not live our lives in the manner that Christians should have done, and if we have not been sincere in our faith and dedication to God, and worse still, if we do things that are in fact contrary to what the Lord had taught us to do, all these will bring about scandal to our faith, to the Church and to the Lord’s Holy Name. How can we convince others to believe in the Lord if we ourselves have not shown true and genuine faith in Him, and if we have continued living our lives in wickedness and evil? That is why, just as we enter into this glorious and most joyful season of Easter, each and every one of us as Christians are reminded to be faithful to the Lord, and we are to believe in Him wholeheartedly in all things.

It means that in everything we say and do, in our every actions and interactions, all of us should truly practice and show our Christian faith and beliefs, in all of our deeds and works. That is what we all should do as Christians, and as those who truly believe in the Lord’s Resurrection and truth, let us all begin from this Easter Sunday henceforth, if we have not yet done so, to be joyful and dedicated disciples of the Lord, proclaiming His Resurrection and glory with great joy and zeal. And let us also remember that this time of Easter, all of our celebrations and joy do not end on this day. Instead, this Sunday is just the beginning of the Easter season, that lasts for a whole period of fifty days right up to the Pentecost Sunday. In fact, it does not mean that our Easter joy and works should end there either, as we are all called to proclaim the Lord henceforth and beyond, in every moments of our lives.

Therefore, brothers and sisters in Christ, if our faith in the Lord is still not strong yet, and if we are still filled with fear and doubt, like how the two disciples who were journeying to Emmaus from our Gospel passage for this Easter Sunday evening Mass showed us, then we should let our Risen Lord to come into our midst and to encourage and strengthen us all with the courage and faith, so that each and every one of us may be filled with the conviction and the desire to glorify God by our lives, and to proclaim His truth to all the whole world. Let us all be inflamed and strengthened by the Word and Wisdom of God, just as how the Lord Himself had strengthened those two disciples journeying towards Emmaus, so that like them rushing back towards Jerusalem with great joy, to tell the other disciples of what they had experienced and witnessed, we may also exhibit the same strength and spirit to proclaim the Lord and His truth.

Let us ask the Lord to strengthen us with the grace of His Wisdom and the power of His Holy Spirit, so that all of us who have placed ourselves in the trust of the Risen Lord, may continue to shine forth as the bright beacons of His light, proclaiming His love and truth to our fellow brothers and sisters, so that each and every one of us may indeed become most faithful disciples and followers of Our Lord, in all things. May our actions, words and deeds, our interactions and works be exemplary and be inspirational to each other, and to all those who witness them, so that we may truly be good and worthy missionaries of our faith, and that many more will come to believe in the Lord through us. Let us all renew the promises that we have made at our own baptism, be it recent or long time ago, that we will resolutely reject and resist the temptations of evil, Satan and the worldly desires, and strive to do what the Lord has asked us to do. Let us remember that our baptism is not the end of our journey of faith, but instead was just the beginning of a new journey of our lives, a journey blessed by God.

May the Lord, our Risen Christ, risen gloriously from the dead continue to inspire and strengthen us. May He bless us and strengthen us so that we may always be committed and ready to live our lives wholeheartedly, dedicated to Him and to proclaim His Resurrection, His truth and love to all those whom we encounter daily in life. May all of us continue to live with faith and with the joy of the Risen Christ in each and every moments of our lives. May God bless us all and may His light shine upon us, illuminating our path forward in life. Wishing all of us a most blessed Easter season, and may the Risen Christ be with us and our loved ones always. Alleluia! Amen!