Tuesday, 17 March 2015 : 4th Week of Lent, Memorial of St. Patrick, Bishop (Gospel Reading)

Liturgical Colour : Purple/Violet

John 5 : 1-16

At that time, after Jesus healed the son of an official, there was a feast of the Jews, and Jesus went up to Jerusalem. Now, by the Sheep Gate in Jerusalem, there is a pool (called Bethzatha in Hebrew) surrounded by five galleries. In these galleries lay a multitude of sick people : blind, lame and paralysed.

(All were waiting for the water to move, for at times an angel of the Lord would descend into the pool and stir up the water; and the first person to enter the pool, after this movement of the water, would be healed of whatever disease that he had.)

There was a man who had been sick for thirty-eight years. Jesus saw him, and because He knew how long this man had been lying there, He said to him, “Do you want to be healed?” And the sick man answered, “Sir, I have no one to put me into the pool when the water is disturbed; so while I am still on my way, another steps down before me.”

Jesus then said to him, “Stand up, take your mat and walk!” And at once the man was healed, and he took up his mat and walked. Now that day happened to be the Sabbath. So the Jews said to the man who had just been healed, “It is the Sabbath, and the Law does not allow you to carry your mat.”

He answered them, “The One who healed me said to me, ‘Take up your mat and walk!'” They asked him, “Who is the One who said to you : Take up your mat and walk?” But the sick man had no idea who it was who had cured him, for Jesus had slipped away among the crowd that filled the place.

Afterwards Jesus met him in the Temple court and told him, “Now you are well; do not sin again, lest something worse happen to you.” And the man went back and told the Jews that it was Jesus who had healed him. So the Jews persecuted Jesus because He performed healings like that on the Sabbath.

Tuesday, 17 March 2015 : 4th Week of Lent, Memorial of St. Patrick, Bishop (Psalm)

Liturgical Colour : Purple/Violet

Psalm 45 : 2-3, 5-6, 8-9ab

God is our strength and protection, an ever-present help in affliction. We will not fear, therefore, though the earth be shaken and the mountains plunge into the seas.

There is a river whose streams bring joy to the city of God, the holy place where the Most High dwells. God is within, the city cannot quake, for God’s help is upon it at the break of day.

For with us is the Lord of hosts, the God of Jacob, our Refuge. Come, see the works of the Lord – the marvellous things He has done in the world.

Tuesday, 17 March 2015 : 4th Week of Lent, Memorial of St. Patrick, Bishop (First Reading)

Liturgical Colour : Purple/Violet

Ezekiel 47 : 1-9, 12

The Man brought me back to the entrance of the Temple and I saw water coming out from the threshold of the Temple and flowing eastwards. The Temple faced the east and the water flowed from the south side of the Temple, from the south side of the altar.

He then brought me out through the north gate and led me around the outside to the outer gate facing the east and there I saw the stream coming from the south side. The Man had a measuring cord in His hand. As He went towards the east He measured off a thousand cubits and led me across the water which was up to my ankles.

He measured off another thousand cubits and made me cross the water which came to my knees. He measured off another thousand cubits and we crossed the water which was up to my waist. When He had again measured a thousand cubits, I could not cross the torrent for it had swollen to a depth which was impossible to cross without swimming.

The Man then said to me, “Son of man, did you see?” He led me on further and then brought me back to the bank of the river. There I saw a number of trees on both sides of the river. He said to me, “This water goes to the east, down to the Arabah, and when it flows into the sea of foul-smelling water, the water will become wholesome.”

“Wherever the river flows, swarms of creatures will live in it; fish will be plentiful and the sea water will become fresh. Wherever it flows, life will abound. Near the river on both banks there will be all kinds of fruit trees with foliage that will not wither and fruit that will never fail; each month they will bear a fresh crop because the water comes from the Temple. The fruit will be good to eat and the leaves will be used for healing.”

Monday, 16 March 2015 : 4th Week of Lent (Homily and Scripture Reflections)

Liturgical Colour : Purple/Violet

Dear brothers and sisters in Christ, today we are reminded by the readings of the Holy Scriptures, that if we put our trust and complete faith in the Lord, we truly have nothing to fear or be worried about in our lives. And indeed, Jesus pointed out today that many of us have to learn to be faithful and to put our trust in the Lord, instead of worrying about many things or being assailed with doubt.

The first reading today, taken from the book of the prophet Isaiah spoke about how God will bring about the creation of the new world, a new heaven and earth, one that is untainted by the filth of sin and wickedness. This is the promise and the hope which God has given us, and which will be our wonderful inheritance if only that we put our trust in Him, and put our complete faith in what He had planned for us.

The psalm today also spoke of the protection and the care which God will give all of those who have faith in Him, and who have not abandoned Him when they are in difficulty, instead praying and asking for His help. God is always faithful, and He will show His help in various ways, but all of them are meant to bring us help and bring us to relief and new hope.

In the Gospel today, we heard about the story of the official who asked Jesus to heal his son who was very ill and at the verge of death. Why Jesus said to the official in the way as He had said it is exactly because of the lack of faith in many of the people of God, that is the lack of true and genuine faith. They followed Jesus, the many multitudes of people, was because they were confused and they did not know what they are doing, other than being awed by the seemingly impossible things which He had done, by opening the eyes of the blind, making the deaf hear and the mute to speak, and even to raise people again from the dead.

This awe would not last beyond the extent of how much they were impressed by such deeds. As was to be proven by the events celebrated during the Holy Week itself. I am sure many of us are astonished and amazed at how fast the people’s opinion and support can change, when they cheered and adored Jesus as King, when He entered in glory to Jerusalem on Palm Sunday, and yet, the same people cried out for His death and crucifixion, and abandoned Him on Good Friday.

It is because they have no solid foundation in their faith. They did not completely trust the Lord their God, and they followed Him merely to satisfy their curiosity, to feel the thrill of seeing such wondrous things, not much different from how we are so thrilled to see a wonderful performance in theatres. But this kind of faith and following is not genuine. It is a selfish faith, because it is all truly about satisfying our wants and our desires, and not a real love which we should indeed show the Lord.

It is very clear that all of us also have the danger of having this to happen to us. Often times we have faith in God and believe in Him when things are good with us, but the moment we have difficulties and challenges facing us, and when we perceive that the Lord is not helping us, we begin to blame God and we are quick to abandon Him. Then this is indeed not true faith, but selfish desire for benefits. We truly only want to be served and to receive help from God but not return it equally with love and true devotion.

Therefore, in this season of Lent, it is a great time for us to reflect on our own lives and actions. Have we been truly faithful and devoted to God, that is to love Him without any attached conditions and want? If we are able to do this, then I can assure you that grace and blessings will never be far from us. The promised new world, the new heaven and earth will be part of our inheritance.

On the other hand, if we continue to be selfish and driven by our desires and greed, then eventually they will bring us inevitably towards destruction. The only ones who will suffer shall be ourselves. We are all reminded to be sincerely changing our ways in this time of forgiveness and grace. Let us pray to God, that He will forgive us our selfishness, our trespasses, and guide us to the right path. God bless us all. Amen.

Monday, 16 March 2015 : 4th Week of Lent (Gospel Reading)

Liturgical Colour : Purple/Violet

John 4 : 43-54

At that time, when the two days Jesus was in Samaria were over, He left for Galilee. Jesus Himself said that no prophet is recognised in His own country. Yet the Galileans welcomed Him when He arrived, because of all the things which He had done in Jerusalem during the Festival, and which they had seen. For they, too, had gone to the feast.

Jesus went back to Cana of Galilee, where He had changed the water into wine. At Capernaum there was an official, whose son was ill, and when he heard that Jesus had come from Judea to Galilee, he went and asked Him to come and heal his son, for he was at the point of death.

Jesus said, “Unless you see signs and wonders, you will not believe!” The official said, “Sir, come down before my child dies.” And Jesus replied, “Go, your son lives!” The man had faith in the word that Jesus spoke to him, and went his way. As he was approaching his house, his servants met him, and gave him the good news, “Your son has recovered!”

So he asked them at what hour the child began to recover, and they said to him, “The fever left him yesterday, at about one o’clock in the afternoon.” And the father realised that that was the time when Jesus had told him, “Your son lives!” And he became a believer, he and all his family.

Jesus performed this second miraculous sign when He returned from Judea to Galilee.

Monday, 16 March 2015 : 4th Week of Lent (Psalm)

Liturgical Colour : Purple/Violet

Psalm 29 : 2 and 4, 5-6, 11-12a and 13b

I extol You, o Lord, for You have rescued me; my enemies will not gloat over me. O Lord, You have brought me up from the grave, You gave me life when I was going to the pit.

Sing to the Lord, o you His saints, give thanks and praise to His holy Name. For His anger lasts but a little while, and His kindness all through life. Weeping may tarry for the night, but rejoicing comes with the dawn.

Hear, o Lord, and have mercy on me; o Lord, be my Protector. But now, You have turned my mourning into rejoicing. O Lord my God, forever I will give You thanks.

Monday, 16 March 2015 : 4th Week of Lent (First Reading)

Liturgical Colour : Purple/Violet

Isaiah 65 : 17-21

I now create new heavens and a new earth, and the former things will not be remembered, nor will they come to mind again. Be glad forever and rejoice in what I create; for I create Jerusalem to be a joy and its people to be a delight. I will rejoice over Jerusalem and take delight in My people. The sound of distress and the voice of weeping will not be heard in it any more.

You will no longer know of dead children or of adults who do not live out a lifetime. One who reaches a hundred years will have died a mere youth, but one who fails to reach a hundred will be considered accursed. They will build houses and dwell in them; they will plant crops and eat their fruit.

(Usus Antiquior) Fourth Sunday of Lent, Laetare Sunday (I Classis) – Sunday, 15 March 2015 : Offertory, Secret Prayer of the Priest, Communion and Post-Communion Prayer

Liturgical Colour : Violet

Offertory

Psalm 134 : 3, 6

Laudate Dominum, quia benignus est : psallite Nomini Ejus, quoniam suavis est : omnia, quaecumque voluit, fecit in caelo et in terra.


English translation

Praise the Lord, all of you, for He is good. Sing all of you to His Name, for He is sweet. Whatsoever He is pleased with, He had done in heaven and in earth.

Secret Prayer of the Priest

Sacrificiis praesentibus, Domine, quaesumus, intende placatus : ut et devotioni nostrae proficiant et saluti. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, Qui Tecum vivis et regnas in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.


English translation

We beseech You, o Lord, look favourably upon the sacrifices here before You, that they may profit us both for devotion and for salvation. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.


Preface of Lent

Vere dignum et justum est, aequum et salutare, nos tibi semper et ubique gratias agere : Domine, Sancte Pater omnipotens, aeterne Deus : Qui corporali jejunio vitia comprimis, mentem elevas, virtutem largiris et praemia : per Christum, Dominum nostrum. Per quem majestatem Tuam laudant Angeli, adorant Dominationes, tremunt Potestates. Caeli caelorumque Virtutes ac beata Seraphim socia exsultatione concelebrant. Cum quibus et nostras voces ut admitti jubeas, deprecamur, supplici confessione dicentes :


English translation

It is truly meet and just, right and profitable, for us, at all times, and in all places, to give thanks to You, o Lord, the Holy One, the Father Almighty, the Everlasting God, who on those who chastise their bodies by fasting had bestowed the restraining of evil passions, uplifting of heart, and the enjoying of virtue with its reward. Through Christ our Lord. Through whom the angels praise, the Dominations adore, the Powers trembling with awe, worship Your majesty. Which the heavens and the forces of heaven, together with the blessed Seraphim, joyfully do magnify. And thus You do command that it may be permitted to our lowliness to join with them in confessing You and unceasingly to repeat :


Communion

Psalm 121 : 3-4

Jerusalem, quae aedificatur ut civitas, cujus participatio ejus in idipsum : illuc enim ascenderunt tribus, tribus Domini, ad confitendum Nomini Tuo, Domine.


English translation

Jerusalem, which is built as a city, which is compact together, for there will the tribes go up to, the tribes of the Lord, to praise Your Name, o Lord.


Post-Communion Prayer

Da nobis, quaesumus, misericors Deus : ut sancta Tua, quibus incessanter explemur, sinceris tractemus obsequiis, et fideli semper mente sumamus. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, Qui Tecum vivis et regnas in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.


English translation

Grant us, we beseech You, o merciful God, that we may treat with unfeigned veneration and ever receive with heartfelt faith Your holy rites which we constantly celebrate. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

(Usus Antiquior) Fourth Sunday of Lent, Laetare Sunday (I Classis) – Sunday, 15 March 2015 : Holy Gospel

Liturgical Colour : Violet

Sequentia Sancti Evangelii secundum Joannem – Continuation of the Holy Gospel according to St. John

John 6 : 1-15

In illo tempore : Abiit Jesus trans mare Galilaeae, quod est Tiberiadis : et sequebatur eum multitudo magna, quia videbant signa, quae faciebat super his, qui infirmabantur. Subiit ergo in montem Jesus : et ibi sedebat cum discipulis suis.

Erat autem proximum Pascha, dies festus Judaeorum. Cum sublevasset ergo oculos Jesus et vidisset, quia multitudo maxima venit ad eum, dixit ad Philippum : Unde ememus panes, ut manducent hi? Hoc autem dicebat tentans eum : ipse enim sciebat, quid esset facturus.

Respondit ei Philippus : Ducentorum denariorum panes non sufficiunt eis, ut unusquisque modicum quid accipiat. Dicit ei unus ex discipulis ejus, Andreas, frater Simonis Petri : Est puer unus hic, qui habet quinque panes hordeaceos et duos pisces : sed haec quid sunt inter tantos?

Dixit ergo Jesus : Facite homines discumbere. Erat autem faenum multum in loco. Discubuerunt ergo viri, numero quasi quinque milia. Accepit ergo Jesus panes, et cum gratias egisset, distribuit discumbentibus : similiter et ex piscibus, quantum volebant.

Ut autem impleti sunt, dixit discipulis suis : Colligite quae superaverunt fragmenta, ne pereant. Collegerunt ergo, et impleverunt duodecim cophinos fragmentorum ex quinque panibus hordeaceis, quae superfuerunt his, qui manducaverant. Illi ergo homines cum vidissent, quod Jesus fecerat signum, dicebant : Quia hic est vere Propheta, qui venturus est in mundum.

Jesus ergo cum cognovisset, quia venturi essent, ut raperent eum et facerent eum regem, fugit iterum in montem ipse solus.


English translation

At that time, Jesus went over the Sea of Galilee, which is that of Tiberias, and a great multitude followed Him, because they saw the miracles which He did on those who were diseased. Jesus therefore went up into a mountain, and there He sat with His disciples.

Now the Pascha, the festival day of the Jews was near at hand. When Jesus therefore had lifted up His eyes, and seen that a very great multitude came to Him, He said to Philip, “Where shall we buy bread that all these may eat?” And this He had said to try him, for He Himself knew what He would do.

Philip answered, “Two hundred denarius worth of bread is not sufficient for them, that everyone may take a little of them.” One of His disciples, Andrew, the brother of Simon Peter said to Him, “There is a boy here who has five barley loaves and two fishes, but what are these among so many?”

Then Jesus said, “Make the men sit down.” Now there was much grass in the place. The men therefore sat down, in number about five thousand. And Jesus took the loaves, and when He had given thanks, He distributed to them who were put to sit down. In like manner, He also distributed the fishes, as much as they would eat.

And when they were filled, He said to His disciples, “Gather up the fragments that remain, lest that they are lost.” Therefore, they gathered up the leftovers and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves, which remained over and above to those who had eaten. Now those men, when they had seen what a miracle Jesus had done, they said, “This is truly the Prophet who is to come into the world.”

Therefore Jesus, when He knew that they would come to take Him by force and make Him king, fled again into the mountain by Himself alone.

(Usus Antiquior) Fourth Sunday of Lent, Laetare Sunday (I Classis) – Sunday, 15 March 2015 : Gradual and Tract

Liturgical Colour : Violet

Gradual

Psalm 121 : 1, 7

Laetatus sum in his, quae dicta sunt mihi : in domum Domini ibimus.

Response : Fiat pax in virtute Tua : et abundantia in turribus Tuis.


English translation

I rejoiced at the things that were said to me : “We shall go into the house of the Lord.”

Response : Let peace be in Your strength, and abundance in Your towers.


Tract

Psalm 124 : 1-2

Qui confidunt in Domino, sicut mons Sion : non commovebitur in aeternum, qui habitat in Jerusalem.

Response : Montes in circuitu ejus et Dominus in circuitu populi sui, ex hoc nunc et usque in saeculum.


English translation

Those who trust in the Lord shall be as Mount Zion. He shall not be moved forever, those who dwells in Jerusalem.

Response : Mountains are round about it, so that the Lord is also round about His people, from henceforth, now and forever.