(Usus Antiquior) Exaltation of the Holy Cross (II Classis) – Monday, 14 September 2020 : Introit and Collect

Liturgical Colour : Red

Introit

Galatians 6 : 14 and Psalm 66 : 2

Nos autem gloriari oportet in Cruce Domini nostri Jesu Christi : in quo est salus, vita et resurrectio nostra : per quem salvati et liberati sumus.

Deus misereatur nostri, et benedicat nobis : illuminet vultum suum super nos, et misereatur nostri.

Response : Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto, sicut erat in principio, et nunc, et semper : et in saecula saeculorum. Amen.

 

English translation

But it behooves us to glory in the cross of our Lord Jesus Christ in Whom is our salvation, life and resurrection, by Whom we are saved and delivered.

May God have mercy on us, and bless us, may He cause the light of His countenance to shine upon us, and may He have mercy on us.

Response : Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

 

Collect

Deus, qui nos hodierna die Exaltationis sanctae Crucis annua sollemnitate laetificas : praesta, quaesumus; ut, cujus mysterium in terra cognovimus, ejus redemptionis praemia in caelo mereamur. Per eumdem Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

 

English translation

O God, You Who had gladdened us this day by the annual solemnity of the exaltation of the Holy Cross, grant, we beseech You, that, as we have known its mystery on earth, we may deserve in heaven the reward which it had purchased. Through the same Lord Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

Sunday, 13 September 2020 : Twenty-Fourth Sunday of Ordinary Time (Homily and Scripture Reflections)

Liturgical Colour : Green

Dear brothers and sisters in Christ, this Sunday’s Scripture readings all spoke very strongly and firmly on one topic, that is forgiveness. As Christians, forgiveness is a very important aspect of our faith, and we are all called to forgive one another generously, to let go of the anger and hatred in our hearts, to be forgiving just as the Lord, our God is rich in mercy and forgives generously.

The Lord Jesus in our Gospel passage today spoke very firmly on this matter when St. Peter asked Him, ‘Lord, how many times must I forgive the faults of my brother or sister?’ And the Lord answered to his suggestion of seven times, with an even greater number, of seventy-seven times, or in another, seventy times seven times. The use of the number seven here is symbolic and does not literally mean that we must forgive exactly seven, seventy-seven, or seventy times seven times.

In fact, the number seven is a frequently used number throughout the Scriptures, as the symbolic number of ‘perfection’, and many things associated with God number in seven, such as the seven gifts of the Holy Spirit, the seven Sacraments of the Church, the seven Holy Archangels ministering in the presence of God, the seven Spirits of God in the visions, among others. That is why the use of seventy-seven or seventy times seven, represent the ‘perfection’ of forgiveness.

What does it mean, brothers and sisters in Christ? It means that we must learn how to forgive without end, forgive unconditionally, forgive without being transactional and to forgive with all of our hearts, with all of our whole being. Forgiveness is something that is very difficult and it is something that many people find very difficult to do, but it is what each and every one of us as Christians are called to do.

Why is that so? That is because to forgive means that we learn to let go of our ego and pride, of our hatred and perhaps jealousy, among other things. Many of us cannot forgive because we cannot find it in ourselves to do all these, and more often than not, it is our ego and pride that are the greatest barriers in preventing us from forgiving others. And we must know, brothers and sisters in Christ, by remembering again today’s Scripture readings, particularly the Gospel parable, that unless we forgive others, how can we expect to be forgiven ourselves?

In that parable, the Lord used the example of a great lord and master who had many servants, some of whom were indebted to him. And in that occasion, a servant who owed the master a very large sum could not pay his due, and therefore was to be punished and to suffer until he could return all that he had owed his master. He begged his master to give him more time to pay off his debt, for mercy and compassion.

The master who saw his pleas for mercy was moved and decided to forgive that servant’s entire debt, a sum of ten thousand pieces of gold, a very considerable sum. It was truly very generous act by the master, and the servant was free to go, free from all of his debts. And then, almost immediately we heard how that very same servant threatened another servant who owed him some money, a much, much smaller sum of a hundred pieces of silver.

The symbolic comparison between the cases could not have been clearer, with the other servant’s debt being represented with a far smaller sum and also in silver, a far less worthy and valuable, although still precious, metal and commodity at that time as it is today. The contrast was also made between the master’s great generosity and willingness to forgive, even the huge amount of debt, and the ungrateful servant’s insistence to persecute his fellow servant for a far smaller debt.

Through all of that, the Lord gave us all in fact, a very stern reminder that we must not be like that ungrateful servant, who had been forgiven his massive debt only then to persecute and refusing to forgive his own fellow servants who owed him a far smaller sum. Using this parable, the Lord showed the comparison between the mercy of the master, representing the Lord Himself, and the lack of mercy and compassion showed by the ungrateful servant, representing us mankind.

God forgave us our sins, even though they were numerous, terrible and wicked, and He wanted to forgive us all those faults and shortcomings, extending His most generous mercy and compassion to all of us, at all times. However, He has not showed us this mercy only for us to take revenge and to persecute our brethren because of their debts and faults against us. And we must also not forget that each and every one of us ourselves also had faults and mistakes against each other.

That is why, before we become angry against others, before we judge others and persecute others, thinking that we have the right to do so, or that we are better and superior against them, we must reflect on these readings we have heard today. We must wake up, brothers and sisters! Wake up and realise just how fortunate we are to have such a merciful and loving God. For every single one of our innumerable and terrible sins, we could have been cast to eternal suffering and destruction, if not for God’s enduring love and mercy for us.

And yet, we are not appreciative of this, we do not thank God as we should have done, and we failed to do what He has asked to do, that is to be merciful and loving as He Himself had done. We are being judgmental and biased to our fellow brothers and sisters, exacting revenge and held contempt and hatred for one another, and we refuse to forgive when we can do so, preferring to hold on to that anger and desire in our hearts and in our minds to satisfy our own ego and our own personal agenda.

Let us then do not forget that by whatever standards we have judged others, be angry on others, be unforgiving on others, then we will also be judged by those same standards. And it is not just that others will judge us in the same way, for as I said earlier, all of us have faults and mistakes, shortcomings and failures, and none of us are perfect, and if we are to hold others accountable for theirs, we shall be held accountable for ours too. We must then not forget just how even much more shortcomings that we owe the Lord.

This has been very clearly shown and summarised by the master in the parable told by Jesus, and how he has forgiven the immense debt of the ungrateful servant, only for that servant to hold a double standard and attack his own poor fellow brother, and thus, in the end, he was held accountable for his original debts, not being forgiven anymore for he himself did not show mercy when he should have.

Brothers and sisters in Christ, as Christians, we all truly have great challenges ahead of us, considering how we have been called to live, that is to love when we ourselves have not been loved, to forgive others especially those who hurt us and made our lives difficult, even when they themselves have not forgiven us. The challenge for us is to dare to be different from the world, that when the world champions individualism and the ego of the self, we dare to break free from that, and seek instead to love and show genuine care for others, even to those who have hurt us.

Brothers and sisters in Christ, the question is, are we willing and able to humble ourselves to forgive generously and sincerely? As I said earlier, ego and pride are the greatest obstacles in the path to sincere forgiveness, and no true forgiveness will come forth unless we remove these burdens and obstacles from our hearts and minds alike. God Himself has forgiven us so generously, showing us His love despite the multitudes of times we have betrayed and abandoned Him. Can we forgive others just as how God has forgiven us?

The prophet Sirach echoed this again in our first reading passage today, that grudge and wrath are the things that are abominations in our lives, and these lead us deeper and deeper into sin, for grudge and wrath ultimately stemmed from our pride and ego, and our refusal to let go of these, that when we feel hurt, we hold grudge and are angry against our fellow men. Unless we get rid from ourselves all these, we cannot truly be God’s holy and devout people.

And lastly, a very good reminder from St. Paul in his Epistle to the Romans, in our second reading today is perhaps a very important reminder and also suggestion on how we can lead a holier existence in God from now on. He elaborated that no one lives in this world for himself or herself, but rather one lives for God. And as long as we remember this fact, and also remember God’s love and mercy for us, then we will be able to resist the temptations to be angry against others, and to be willing to forgive one another.

Brothers and sisters in Christ, let us all reflect carefully on what we have heard in the Scriptures today, and let us all discern what we can do from now on to live faithfully in accordance with the Lord’s path, to be inspiration and good example for one another, in being loving and forgiving just as the Lord, our loving Master and Father had done for us. Let us remember His love and mercy each and every moments of our lives, and trust in Him with great faith, now and always.

O most loving and merciful God, our loving Father and Creator, the Divine Mercy, have mercy on us sinners and forgive us our sins, and help us all to be able to forgive each other our mistakes and sins to each other too. Help us to be charitable and to be compassionate, to be generous with love and mercy whenever we are able to. Have mercy on us and on the whole world, forgive us and bring us into Your everlasting glory. Amen.

Sunday, 13 September 2020 : Twenty-Fourth Sunday of Ordinary Time (Gospel Reading)

Liturgical Colour : Green

Matthew 18 : 21-35

At that time, Peter asked Jesus, “Lord, how many times must I forgive the offences of my brother or sister? Seven times?” Jesus answered, “No, not seven times, but seventy-seven times.”

“This story throws light on the kingdom of Heaven : A king decided to settle accounts with his servants. Among the first of them was one who owed him ten thousand pieces of gold. As the man could not repay the debt, the king commanded that he be sold as a slave with his wife, his children and all his goods, as repayment.”

“The servant threw himself at the feet of the king and said, ‘Give me time, and I will pay you back everything.’ The king took pity on him, and not only set him free, but even cancelled his debt. When this servant left the king’s presence, he met one of his fellow servants, who owed him a hundred pieces of silver. He grabbed him by the throat and almost choked him, shouting, ‘Pay me what you owe!'”

“His fellow servant threw himself at his feet and begged him, ‘Give me time, and I will pay everything.’ But the other did not agree, and sent him to prison until he has paid all his debt. Now the servants of the king saw what had happened. They were extremely upset, and so they went and reported everything to their lord.”

“Then the lord summoned his servant and said, ‘Wicked servant, I forgave you all that you owed me when you begged me to do so. Were you not bound to have pity on your fellow servant, as I had pity on you?’ The lord was now angry. He handed the wicked servant over to be punished, until he had paid the whole debt.”

Jesus added, “So will My heavenly Father do with you, unless you sincerely forgive your brothers and sisters.”

Sunday, 13 September 2020 : Twenty-Fourth Sunday of Ordinary Time (Second Reading)

Liturgical Colour : Green

Romans 14 : 7-9

In fact, none of us lives for himself, nor dies for himself. If we live, we live for the Lord, and if we die, we die for the Lord. Either in life or in death, we belong to the Lord; It was for this purpose that Christ both died and came to life again, to be Lord, both of the living and of the dead.

Sunday, 13 September 2020 : Twenty-Fourth Sunday of Ordinary Time (Psalm)

Liturgical Colour : Green

Psalm 102 : 1-2, 3-4, 9-10, 11-12

Praise YHVH, my soul; all my being, praise His holy Name! Praise YHVH, my soul, and do not forget all His kindness.

He forgives all your sins and heals all your sickness; He redeems your life from destruction and crowns you with love and compassion.

He will not always scold nor will He be angry forever. He does not treat us according to our sins, nor does He punish us as we deserve.

As the heavens are high above the earth, so great is His love for those fearing Him; as far as the east is from the west, so far does He remove from us our sins.

Sunday, 13 September 2020 : Twenty-Fourth Sunday of Ordinary Time (First Reading)

Liturgical Colour : Green

Sirach 27 : 30 – Sirach 28 : 7

Grudge and wrath, these also are abominations in which sinful people excel. He who demands revenge will suffer the vengeance of the Lord Who keeps a strict account of his sins. Forgive the mistakes of your neighbour and you may ask that your sins be forgiven.

If a man bears resentment against another, how can he ask God for healing? If he has no compassion on others, how can he pray for forgiveness for his sins? As long as he, mere flesh, is resentful, who will obtain his pardon? Remember your end and give up hatred; keep in mind your final corruption in the grave and keep the commandments.

Remember the commandments and do not bear grudges against your neighbour. Remember the Covenant with the Most High and overlook the offence.

(Usus Antiquior) Fifteenth Sunday after Pentecost (II Classis) – Sunday, 13 September 2020 : Offertory, Secret Prayer of the Priest, Communion and Post-Communion Prayer

Liturgical Colour : Green

Offertory

Psalm 39 : 2, 3, 4

Exspectans exspectavi Dominum, et respexit me : et exaudivit deprecationem meam : et immisit in os meum canticum novum, hymnum Deo nostro.

 

English translation

With expectation I have waited for the Lord, and He had given His regard to me. And He heard my prayer, and He put a new canticle into my mouth, a song to our God.

 

Secret Prayer of the Priest

Tua nos, Domine, sacramenta custodiant : et contra diabolicos semper tueantur incursus. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

 

English translation

May Your sacraments, o Lord, keep us and guard us always from the assaults of the devil. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

 

Communion

John 6 : 52

Panis, quem ego dedero, caro mea est pro saeculi vita.

 

English translation

The bread that I will give is My flesh for the life of the world.

 

Post-Communion Prayer

Mentes nostras et corpora possideat, quaesumus, Domine, doni caelestis operatio : ut non noster sensus in nobis, sed jugiter ejus praeveniat effectus. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

 

English translation

Let the operation of the heavenly gift, o Lord, possess our souls and bodies, that, its holy grace, not our own impulses, may continually be our guide. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

(Usus Antiquior) Fifteenth Sunday after Pentecost (II Classis) – Sunday, 13 September 2020 : Holy Gospel

Liturgical Colour : Green

Sequentia Sancti Evangelii secundum Lucam – Continuation of the Holy Gospel according to St. Luke

Luke 7 : 11-16

In illo tempore : Ibat Jesus in civitatem, quae vocatur Naim : et ibant cum eo discipuli Ejus et turba copiosa. Cum autem appropinquaret portae civitatis, ecce, defunctus efferebatur filius unicus matris suae : et haec vidua erat : et turba civitatis multa cum illa.

Quam cum vidisset Dominus, misericordia motus super eam, dixit illi : Noli flere. Et accessit et tetigit loculum. (Hi autem, qui portabant, steterunt.) Et ait : Adolescens, tibi dico, surge. Et resedit, qui erat mortuus, et coepit loqui. Et dedit illum matri suae. Accepit autem omnes timor : et magnificabant Deum, dicentes : Quia Propheta magnus surrexit in nobis : et quia Deus visitavit plebem Suam.

 

English translation

At that time, Jesus went into a city called Naim, and there went with Him His disciples, and a great multitude. And when He came nigh to the city, behold a dead man was carried out, the only son of his mother, and she was a widow, and much people of the city were with her.

And when the Lord saw her, He had compassion on her, and said to her, “Do not weep.” And He came near, and touched the bier. And those who carried it stood still. And He said, “Young man, I say to you, Arise.” And he who was dead sat up, and began to speak, and He delivered him to his mother. And there came fear on all of them, and they glorified God, saying, “A great Prophet has risen up amongst us and God had visited His people.”

(Usus Antiquior) Fifteenth Sunday after Pentecost (II Classis) – Sunday, 13 September 2020 : Gradual and Alleluia

Liturgical Colour : Green

Psalm 91 : 2-3 and Psalm 94 : 3

Bonum est confiteri Domino : et psallere Nomini Tuo. Altissime.

Response : Ad annuntiandum mane misericordiam Tuam, et veritatem Tuam per noctem.

Alleluja, Alleluja.

Response : Quoniam Deus magnus Dominus, et Rex magnus super omnem terram. Alleluja.

 

English translation

It is good to give praise to the Lord, and to sing to Your Name, o Most High.

Response : To show forth Your mercy in the morning, and Your truth in the night.

Alleluia, Alleluia.

Response : For the Lord is a great God, and a great King above all the earth. Alleluia.

(Usus Antiquior) Fifteenth Sunday after Pentecost (II Classis) – Sunday, 13 September 2020 : Epistle

Liturgical Colour : Green

Lectio Epistolae Beati Pauli Apostoli ad Galatas – Lesson from the Epistle of Blessed Paul the Apostle to the Galatians

Galatians 5 : 25-26 and Galatians 6 : 1-10

Fratres : Si spiritu vivimus, spiritu et ambulemus. Non efficiamur inanis gloriae cupidi, invicem provocantes, invicem invidentes. Fratres, et si praeoccupatus fuerit homo in aliquo delicto, vos, qui spirituales estis, hujusmodi instruite in spiritu lenitatis, considerans teipsum, ne et tu tenteris.

Alter alterius onera portate, et sic adimplebitis legem Christi. Nam si quis existimat se aliquid esse, cum nihil sit, ipse se seducit. Opus autem suum probet unusquisque, et sic in semetipso tantum gloriam habebit, et non in altero.

Unusquisque enim onus suum portabit. Communicet autem is, qui catechizatur verbo, ei, qui se catechizat, in omnibus bonis. Nolite errare : Deus non irridetur. Qui enim seminaverit homo, haec et metet. Quoniam qui seminat in carne sua, de carne et metet corruptionem : qui autem seminat in spiritu, de spiritu metet vitam aeternam.

Bonum autem facientes, non deficiamus : tempore enim suo metemus, non deficientes. Ergo, dum tempus habemus, operemur bonum ad omnes, maxime autem ad domesticos fidei.

 

English translation

Brethren, if we live in the Spirit, let us also walk in the Spirit. Let us not be made desirous of vainglory, provoking one another, envying one another. Brethren, and if a man be overtaken in any fault, you, who are spiritual, instruct such a one in the spirit of meekness, considering yourself, lest you also be tempted.

Bear all of you one another’s burdens, and so you shall fulfil the Law of Christ. For if any man think himself to be something, whereas he is nothing, he deceives himself. But let every one prove his own work, and so he shall have glory in himself only, and not in another.

For every one shall bear his own burden. And let him who is instructed in the word, communicate to him who instructed him, in all good things. Do not be deceived, God is not mocked, for what things a man shall sow, those he shall also reap. For he who sowed in his flesh, of the flesh he shall also reap corruption, but he who sowed in the Spirit, of the Spirit shall reap life everlasting.

And in doing good, let us not fail, for in due time we shall reap, not failing. Therefore, while we have time, let us work good to all men, but especially to those who are of the household of the Faith.