(Usus Antiquior) Pentecost Sunday (I Classis) – Sunday, 23 May 2021 : Offertory, Secret Prayer of the Priest, Preface, Communion and Post-Communion Prayer

Liturgical Colour : Red

Offertory

Psalm 67 : 29-30

Confirma hoc, Deus, quod operatus es in nobis : a templo Tuo, quod est in Jerusalem, Tibi offerent reges munera, Alleluja.

English translation

Confirm this, o God, which You have wrought in us, from Your Temple, which is in Jerusalem, kings shall offer presents to You, Alleluia.

Secret Prayer of the Priest

Munera, quaesumus, Domine, oblata sanctifica : et corda nostra Sancti Spiritus illustratione emunda. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate ejusdem Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

English translation

Sanctify, we beseech You, o Lord, the gifts offered, and cleanse our hearts with the light of the Holy Spirit. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the same Holy Spirit, God, world without end. Amen.

Preface of Pentecost

Vere dignum et justum est, aequum et salutare, nos Tibi semper et ubique gratias agere : Domine, Sancte Pater omnipotens, aeterne Deus : per Christum, Dominum nostrum. Qui, ascendens super omnes caelos sedensque ad dexteram Tuam, promissum Spiritum Sanctum (hodierna die) in filios adoptionis effudit. Quapropter profusis gaudiis totus in orbe terrarum mundus exsultat. Sed et supernae Virtutes atque angelicae Potestates hymnum gloriae Tuae concinunt, sine fine dicentes :

English translation

It is truly meet and just, right and available to salvation, that we should always and in all places give thanks to You, o Holy Lord, Father Almighty, eternal God, through Christ our Lord, who ascending over all the heavens and sitting at Your right hand, had (this day) according to His word, send down the Holy Spirit upon the children of His adoption. Wherefore all peoples upon this earth rejoice with exceeding great joy, the heavenly virtues likewise and the angelic powers sing a hymn to Your glory and unceasingly repeat :

Communion

Acts 2 : 2, 4

Factus est repente da caelo sonus, tamquam advenientis Spiritus vehementis, ubi erant sedentes, Alleluja : et repleti sunt omnes Spiritu Sancto, loquentes magnalia Dei, Alleluja, Alleluja.

English translation

There came suddenly a sound from heaven as of a mighty wind coming, where they were sitting, Alleluia. And they were all filled with the Holy Spirit, speaking the wonderful works of God, Alleluia, Alleluia.

Post-Communion Prayer

Sancti Spiritus, Domine, corda nostra mundet infusio : et sui roris intima aspersione fecundet. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate ejusdem Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

English translation

May our hearts be cleansed, o Lord, by the inpouring of the Holy Spirit, may He render them fruitful by watering them with His heavenly dew. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the same Holy Spirit, God, world without end. Amen.

(Usus Antiquior) Pentecost Sunday (I Classis) – Sunday, 23 May 2021 : Holy Gospel

Liturgical Colour : Red

Sequentia Sancti Evangelii secundum Joannem – Continuation of the Holy Gospel according to St. John

John 14 : 23-31

In illo tempore : Dixit Jesus discipulis Suis : Si quis diligit Me, sermonem Meum servabit, et Pater Meus diliget eum, et ad eum veniemus et mansionem apud eum faciemus : qui non diligit Me, sermones Meos non servat. Et sermonem quem audistis, non est Meus : sed ejus, qui misit Me, Patris.

Haec locutus sum vobis, apud vos manens. Paraclitus autem Spiritus Sanctus, quem mittet Pater in Nomine Meo, ille vos docebit omnia et suggeret vobis omnia, quaecumque dixero vobis.

Pacem relinquo vobis, pacem Meam do vobis : non quomodo mundus dat, ego do vobis. Non turbetur cor vestrum neque formidet. Audistis, quia ego dixi vobis. Vado et venio ad vos. Si diligeritis Me, gauderitis utique, quia vado ad Patrem : quia Pater major Me est.

Et nunc dixi vobis, priusquam fiat : ut, cum factum fuerit, credatis. Jam non multa loquar vobiscum. Venit enim princeps mundi hujus, et in Me non habet quidquam. Sed ut cognoscat mundus, quia diligo Patrem, et sicut mandatum dedit mihi Pater, sic facio.

English translation

At that time, Jesus said to His disciples, “If anyone lives Me, he will keep My word, and My Father will love him, and We will come to him, and will make Our abode with him. He who does not love Me, does not keep My words, and the word which you have heard is not Mine, but the Father’s, He who sent Me.”

“These things I have spoken to you, abiding with you, but the Paraclete, the Holy Spirit, He whom the Father will send in My Name, and He will teach you all things, and bring all things to your mind, whatsoever I have said to you.”

“Peace I leave with you, My peace I give unto you. Not as the world gives, I have given unto you. Let your heart not be troubled, nor let it be afraid. You have heard that I said to you, I go away, and I come unto you. If you loved Me, you would indeed be glad, because I go to the Father, for the Father is greater than I.”

“And now I have told you before it came to pass, that when it shall come to pass you may believe. I will not now speak many things with you; for the prince of this world comes, and in Me he does not have anything. But that the world may know that I love the Father, and as the Father had given Me commandment, so do I.”

(Usus Antiquior) Pentecost Sunday (I Classis) – Sunday, 23 May 2021 : Sequence

Liturgical Colour : Red

Veni, Sancte Spiritus, Et emitte caelitus, Lucis Tuae radium.

Veni, Pater pauperum, Veni, dator munerum, Veni, lumen cordium.

Consolator optime, Dulcis hospes animae, Dulce refrigerium.

In labore requies, In aestu temperies, In fletu solatium.

O Lux beatissima, Reple cordis intima, Tuorum fidelium.

Sine Tuo numine, Nihil est in homine, Nihil est innoxium.

Lava quod est sordidum, Riga quod est aridum, Sana quod est saucium.

Flecte quod est rigidum, Fove quod est frigidum, Rege quod est devium.

Da Tuis fidelibus, In Te confidentibus, Sacrum septenarium.

Da virtutis meritum, Da salutis exitum, Da perenne gaudium. Amen. Alleluja.

English translation

Come, Holy Spirit, and send forth from heaven the ray of Your light.

Come, Father of the poor. Come, Giver of gifts. Come, light of hearts.

You are the best consoler, sweet guest of the soul, sweet coolness.

In labour, rest. In heat, refreshment. In tears, solace.

O most blessed Light, may You fill the innermost recesses of the hearts of Your faithful!

Without Your divine assistance, there is nothing in man, nothing harmless.

Cleanse what is base, bedew what is parched, and heal what is wounded.

Bend what is rigid, warm what is chilled, guide what is astray.

Give to Your faithful confiding in You, Your sevenfold gifts.

Give them the reward of virtue, give them a happy death, give them eternal joy. Amen. Alleluia.

(Usus Antiquior) Pentecost Sunday (I Classis) – Sunday, 23 May 2021 : Alleluia

Liturgical Colour : Red

Psalm 103 : 30 and Tradition of the Faith

Alleluja, Alleluja.

Response : Emitte Spiritum Tuum, et creabuntur, et renovabis faciem terrae. Alleluja.

(Hic genuflectur)

Response : Veni, Sancte Spiritus, reple tuorum corda fidelium : et Tui amoris in eis ignem accende.

English translation

Alleluia, Alleluia.

Response : Send forth Your Spirit, and they shall be created, and You shall renew the face of the earth. Alleluia.

(Here all kneel)

Response : Come, o Holy Spirit, fill the hearts of Your faithful, and kindle in them the fire of Your love.

(Usus Antiquior) Pentecost Sunday (I Classis) – Sunday, 23 May 2021 : Epistle

Liturgical Colour : Red

Lectio Actuum Apostolorum – Lesson from the Acts of the Apostles

Acts 2 : 1-11

Cum complerentur dies Pentecostes, erant omnes discipuli pariter in eodem loco : et factus est repente de caelo sonus, tamquam advenientis Spiritus vehementis : et replevit totam domum, ubi erant sedentes. Et apparuerunt illis dispertitae linguae tamquam ignis, seditque supra singulos eorum : et repleti sunt omnes Spiritu Sancto, et caeperunt loqui variis linguis, prout Spiritus Sanctus dabat eloqui illis.

Erant autem in Jerusalem habitantes Judaei, viri religiosi ex omni natione, quae sub caelo est. Facta autem hac voce, convenit multitudo, et mente confusa est, quoniam audiebat unusquisque lingua sua illos loquentes. Stupebant autem omnes et mirabantur, dicentes : Nonne ecce omnes isti, qui loquuntur, Galilaei sunt? Et quomodo nos audivimus unusquisque linguam nostram, in qua nati sumus?

Parthi et Medi et Aelamitae et qui habitant Mesopotamiam, Judaeam et Cappadociam, Pontum et Asiam, Phrygiam et Pamphyliam, Aegyptum et partes Libyae, quae est circa Cyrenen, et advenae Romani, Judaei quoque et Proselyti, Cretes et Arabes : audivimus eos loquentes nostris linguis magnalia Dei.

English translation

When the days of Pentecost were accomplished, they were all together in one place; and suddenly there came a sound from Heaven, as of a mighty wind coming, and it filled the whole house where they were sitting. And there appeared to them parted tongues as if it were of fire, and it sat upon every one of them, and they were all filled with the Holy Spirit, and they began to speak with diverse tongues, according to the Holy Spirit who gave them to speak.

Now there were dwelling at Jerusalem, Jews, devout men of every nation under heaven. And when this was noised abroad, the multitude came together, and were confounded in mind, because that every man heard them speak in his own tongue, and they were all amazed, and wondered, saying, “Behold, are not all these who speak Galileans? And how have we heard every man in our own tongue wherein we were born?”

“Parthians and Medes, and Elamites, and the inhabitants of Mesopotamia, Judea, and Cappadocia, Pontus and Asia, Phrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of Libya about Cyrene, and the strangers of Rome, Jews and also Proselytes, Cretans and Arabians, we have heard them speak in our own tongues the wonderful works of God.”

(Usus Antiquior) Pentecost Sunday (I Classis) – Sunday, 23 May 2021 : Introit and Collect

Liturgical Colour : Red

Introit

Wisdom 1 : 7 and Psalm 67 : 2

Spiritus Domini replevit orbem terrarum, Alleluja : et hoc quod continet omnia, scientiam habet vocis, Alleluja, Alleluja, Alleluja.

Exsurgat Deus, et dissipentur inimici Ejus : et fugiant, qui oderunt eum, a facie Ejus.

Response : Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto, sicut erat in principio, et nunc, et semper : et in saecula saeculorum. Amen.

English translation

The Spirit of the Lord had filled the whole earth, Alleluia, and that which contains all things had knowledge of the voice, Alleluia, Alleluia, Alleluia.

Let God arise, and His enemies be scattered, and let those who hate Him fly before His face.

Response : Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

Collect

Deus, qui hodierna die corda fidelium Sancti Spiritus illustratione docuisti : da nobis in eodem Spiritu recta sapere; et de ejus semper consolatione gaudere. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate ejusdem Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

English translation

O God, You who on this day had instructed the hearts of the faithful by the light of the Holy Spirit, grant us, by the same Spirit, to relish what is right and ever to rejoice in His consolation. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the same Holy Spirit, God, world without end. Amen.

Sunday, 23 May 2021 : Vigil Mass of the Solemnity of Pentecost Sunday (Homily and Scripture Reflections)

Liturgical Colour : Red

Dear brothers and sisters in Christ, this evening we celebrate the Vigil Mass of the great Solemnity of Pentecost Sunday, marking the most momentous occasion when the Holy Spirit descended on the Apostles and the other disciples of the Lord assembled in Jerusalem, on the fiftieth day after the Resurrection of the Lord, not long after the Lord ascended gloriously and returning into His Heavenly Throne. This day we celebrate this important moment as the Holy Spirit came down from Heaven unto us, as promised.

Today marks the beginning of the Universal Church, as it was on this day that the disciples of the Lord began their missionary outreach and efforts, as they previously hid themselves and kept a low profile out of fear of the Jewish authorities. After the Holy Spirit descended upon them, they began to go out and preached the Good News of God’s salvation and truth to the people assembled in Jerusalem, led by St. Peter, the leader of the Apostles, and it was told that three thousand men were convinced by them and gave themselves to be baptised.

Through the Scripture readings we have received and heard today in this Vigil of the Pentecost, we heard very important and symbolic readings that we may not have realised at first why these readings were chosen as the Scripture passages for this occasion. In fact, as we heard and remembered again what we have just heard earlier on, in the readings prescribed for this Pentecost Vigil, God wanted to show us through His Church, that the coming of the Holy Spirit restored and renewed all of us, His beloved people, once weakened and brought down by sin and the darkness of evil.

In our first reading, one of the readings came from the Book of Genesis, detailing the moment when God confused the language of the men and women gathered at the site of Babel, where they all aspired in pride to build a tower so high that it would reach up to the heavens itself. Through their wickedness, sin and disobedience therefore mankind had been scattered all throughout the world, divided by their languages and different speeches, unable to understand one another, divided in purpose and essence.

Then, when the Lord sent His Holy Spirit to His Apostles and disciples at the Pentecost, if we recall what happened, the Holy Spirit came down on them all and strengthened them, and they all began to speak in tongues, as they went out preaching and glorifying God before all the people who were gathered in Jerusalem, and all those people assembled were all astonished because they heard these disciples of the Lord all speaking simultaneously and at the same time in their own languages.

What happened, brothers and sisters in Christ? When mankind became proud and fell into sin, they lost the gift of wisdom and language, knowledge of the Holy Spirit, which God withdrew from them as what happened at the Tower of Babel. When He granted the Holy Spirit back once again to His disciples, they all received the Spirit that reinvigorated them, gave them wisdom and knowledge, one of which is the gift of tongues, that they were able to comprehend and speak in various languages.

Then, we also heard the reading of the Covenant between God and His people Israel as it happened in Mount Sinai in one of the other first reading for this Vigil, which is significant because in that occasion, the people of God rebelled against God and three thousand men were lost to the sin of idolatry, as they chose a golden calf idol over themselves to be their god instead of the Lord God Who led them out of the land of Egypt. Those three thousand people were slain because of their sin against God, in denying Him and refusing to acknowledge Him as God.

And as mentioned, on the day of the Pentecost, three thousand people were added to the numbers of the faithful, as an obvious contrast with what we heard regarding the moment when the Israelites fell into sin and disobeyed God with the golden calf idol. This is very symbolic as the gift of the Holy Spirit strengthens and restores the unity that we have with God, our Lord and Saviour, overcoming the power of sin that had led to death. Instead, through the Spirit, we have received new life in God, as those three thousand people baptised on the Pentecost had received theirs.

The prophet Ezekiel saw a great field of dry bones in his vision, and he saw how those bones became a great and vast assembly of people, all living and breathing after the Lord gave them the breath of life, which is representing the Holy Spirit, that exists in everywhere and in all things, just as in the beginning of the Book of Genesis, the Holy Spirit was represented as being in all things and floating all around nothingness before Creation came to be.

It was this same life that God has given to the first man, Adam, as He moulded him from dust, and the same life that the Lord has given to each and every one of us. And it was significant that this vision was revealed to the prophet Ezekiel as Ezekiel lived during a time when the fortunes of the Israelites were at its very lowest, having been scattered and made to wander off among the nations, humiliated and cast down because of their sins and disobedience against God, even losing their own homeland and the city in which God has placed His own dwelling, Jerusalem and its great Temple.

Through that vision, God wanted to tell His people that He shall restore them and return them once again to His grace. He shall gather them all back once again and reunite them to Himself, just much like how He also would restore all the other people who had been scattered because of their sin and pride at the Tower of Babel. He would restore them all and bless them once again, calling them to repent from their sins and to abandon their wicked ways. Through the Holy Spirit He would bestow on them all, He would reveal the fullness of truth to them and that they may seek and find Him.

Brothers and sisters in Christ, as we all celebrate this Vigil of the great Solemnity of the Pentecost Sunday, all of us are called to reflect on the wonderful gift of the Holy Spirit that God has given us, that through the Holy Spirit, He has strengthened and encouraged us, giving us wisdom and guidance wherever and whenever we need them. And all of us who have shared in the same Spirit of God, through our common baptism, have also shared in the same mission of the Church, that is to be the witnesses of the Lord and His truth in our own communities, at all possible opportunities, to reach out to our fellow men and women.

God has given us the Holy Spirit that we may be sanctified, rejuvenated and strengthened, that through the various gifts and talents we have received, we may indeed bear rich fruits of the Spirit, and shine with the most wonderful light of faith such that all those who see us, hear us and witness our deeds and works, they may all know that we are God’s beloved ones, His followers and disciples. And this is the challenge that we all have today. Have we been living our lives faithfully as we should as Christians, brothers and sisters in Christ? Or have we instead been ignorant of our mission and calling as Christians?

Let us all therefore be genuine witnesses of the Lord in all possible opportunities, doing whatever we can in order to touch the hearts and minds of others, so that through us, many more people may come to believe in the Lord, just as how the Apostles and disciples of the Lord spoke with such great passion and showed their love for God that so many turned to the Lord and became His followers. As members of the same Church of God, this is what we have been called to do, and what we should embrace wholeheartedly, following the examples set by our holy predecessors in faith.

Although the season of Easter ends with this celebration of the Pentecost, it does not mean then that everything goes back to normal and we can just continue on with our lives without any action or commitment from us to live in accordance with our Christian faith. On the contrary, all of us are called and reminded this Pentecost, as always, to be fruitful in the Holy Spirit and to make best use of all that God has given us, and to walk courageously and faithfully in His path. Pentecost as I said earlier, marked the important moment when the Church was truly born, and as such, marks a beginning rather than an end.

Pentecost marks the beginning of a new, evangelistic and missionary journey that from now onwards we should continue to live our lives to the fullest, and we should commit ourselves fully to the Lord that through us, God and His works may continue to reach even more and more people, and through us, the Holy Spirit shall come down and renew the face of the whole earth, dispelling the darkness of sin and evil, and bringing forth a new era of peace and love. May God be with us always, and may He continue to guide us, through the Holy Spirit, that we will always ever be faithful and dedicated to Him. Amen.

Sunday, 23 May 2021 : Vigil Mass of the Solemnity of Pentecost Sunday (Gospel Reading)

Liturgical Colour : Red

John 7 : 37-39

At that time, on the last and greatest day of the festival, Jesus stood up and proclaimed, “Let anyone who is thirsty come to Me; and let the one who believes in Me drink, for the Scripture says : Out of the believer’s heart shall flow rivers of living water.”

Jesus was referring to the Spirit, which those who believe in Him were to receive; the Spirit had not yet been given, because Jesus had not yet entered into His glory.

Sunday, 23 May 2021 : Vigil Mass of the Solemnity of Pentecost Sunday (Second Reading)

Liturgical Colour : Red

Romans 8 : 22-27

We know that the whole creation groans and suffers the pangs of birth. Not creation alone, but even ourselves, although the Spirit was given to us as a foretaste of what we are to receive, we groan in our innermost being, eagerly awaiting the day when God will give us full rights and rescue our bodies as well.

In hope we already have salvation. But if we saw what we hoped for, there would no longer be hope; how can you hope for what is already seen? So we hope for what we do not see and we will receive it through patient hope. We are weak, but the Spirit comes to help us. How to ask? And what shall we ask for?

We do not know, but the Spirit intercedes for us without words, as if with groans. And He Who sees inner secrets knows the desires of the Spirit, for He asks for the holy ones what is pleasing to God.

Sunday, 23 May 2021 : Vigil Mass of the Solemnity of Pentecost Sunday (Psalm)

Liturgical Colour : Red

Psalm 103 : 1-2a, 24 and 35c, 27-28, 29bc-30

Bless the Lord, my soul! Clothed in majesty and splendour; o Lord, my God, how great You are! You are wrapped in light as with a garment.

How varied o Lord, are Your works! In wisdom You have made them all – the earth full of Your creatures. Bless the Lord, my soul!

They all look to You for their food in due time. You give it to them, and they gather it up; You open Your hand, they are filled with good things.

You take away their breath, they expire and return to dust. When You send forth Your Spirit, they are created, and the face of the earth is renewed.