Sunday, 17 July 2022 : Sixteenth Sunday of Ordinary Time (Homily and Scripture Reflections)

Liturgical Colour : Green

Dear brothers and sisters in Christ, this Sunday as we listened to the words of the Scriptures, all of us are called to remember to trust in God and in all that He has planned for each one of us. We must have trust and faith in Him, because through God alone that there is true hope and way out of our troubles and predicaments. God knew all that we need and all things in our hearts and minds. In how the Lord cared and provided for Abraham, our renowned father in faith, and how He reassured both Martha and Mary, the sisters of Lazarus, the Lord showed us that all of us have nothing to fear.

In our first reading today, we heard from the Book of Genesis, the account of how the Lord came to visit Abraham and his wife Sarah in a disguise. The Lord was immediately recognised by Abraham, who welcomed Him into his tent and dwelling place, giving Him the best hospitality that he could provide. The Lord then came and ate of whatever Abraham provided for Him, before telling him the good news that He had come to personally tell Abraham, by saying that what He promised to him when He made and sealed the Covenant, would finally come true at last.

The Lord made a Covenant with Abraham, then named Abram, a middle-aged man who was childless because Sarah, then known as Sarai, was barren and unable to have any children. As such, Abraham was prepared to pass on his inheritance to his servant named Eliezer, as he was without a son. God promised Abraham that he would have descendants as numerous as the stars, through the means that God would give him, and despite the age of Abraham and his wife Sarah, everything was possible for God.

Abraham did falter for a while in this, as he listened to the advice and pressure from Sarah, for him to take one of her slaves, named Hagar, to bear for himself a son. That led to the conception and birth of Ishmael, the son of Abraham and Hagar. Although now Abraham technically had a son then, but the Lord again reiterated and emphasised that the son through whom Abraham would pass on his inheritance would be that of his son with Sarah, to be named as Isaac. And even the name Isaac itself has a deep and profound meaning which may not be immediately apparent to us.

The name Isaac means, ‘the one who laughs’ or ‘the one who rejoices’ which can be a reference to the great joy which Abraham and Sarah must have experienced when their long-awaited child was finally born. At the same time it also refers to what happened after today’s first reading passage, when Sarah heard about what the Lord spoke to Abraham, how Sarah would bear a son within a year, and Sarah, in partial disbelief, laughed upon hearing those words, which the Lord knew about and told her when she tried to deny it, that she did laugh.

We can see from the first reading story of Abraham, Sarah, God and the son promised by God to both Abraham and Sarah, that trusting and having faith in God will not lead to disappointment. Instead, when man tried hard to do things their own way, that would lead to complications that they might not have foreseen earlier on, as for example, the birth of Ishmael, the son between Abraham and Hagar, Sarah’s slave eventually became friction and trouble for both Hagar and Ishmael when Isaac, the promised son for Abraham and Sarah was born. Ishmael and Hagar had to be cast out and sent to the wilderness, although in the end, God did provide for them and made Ishmael the father of many great nations too, for he was also a descendant of Abraham.

We see in that how God even made what was imperfect and flawed into ideal, still fulfilling His promise to Abraham that he would become the father of many nations. Not only that Isaac, his promised son and heir became the father of nations, but even Ishmael too, the son born because Abraham and Sarah were impatient with God’s promise. God still showed His love, care and providence for us all, His beloved ones, no matter what. He blesses those who are faithful to Him, and even those who have fallen off the path, God still patiently tried to reach out to and to be reconciled with them.

In our Gospel passage today, we heard of the story of the moment when the Lord came to visit the house of Lazarus, Mary and Martha, the sisters of Lazarus, who were all His friends. Mary and Martha welcomed the Lord into their house, and we heard of how while Mary was by the Lord’s side throughout the time, listening to the Lord speaking and teaching to her, Martha was very busy preparing everything for welcoming the Lord, likely busy with the cooking and all the other house chores and works.

And as we heard, Martha became a little irritated that Mary did not help her at all with her work and preparations, and she told the Lord to tell Mary to give her some help. That was when the Lord told Martha that what Mary did was not wrong, as she was truly making good use of the time, and welcoming the Lord not with all the busy preparations and celebrations, but by opening her heart and mind, and by being present there with the Lord, cherishing every single moments of His Presence.

Brothers and sisters in Christ, through what we have heard in our Scripture passages today, we are all called to realise just how often we have ignored the Lord and not cherishing His Presence, His love and grace in our lives, all because we are too busy with too many things and preoccupations that we fail to focus our attention and efforts on the Lord. The Lord has always been present in our midst, but many of us are too preoccupied with our worldly desires and other things to be able to notice His Presence.

What Martha did was not wrong. In fact, Martha busied herself because she wanted to give her best to serve the Lord, to be the best provider of hospitality and care, love and attention to Him. She did all that out of love for God, but her way of doing things made her distracted from her main purpose of serving the Lord. And if that action done out of noble and good intention could end up distracting Martha, then all the more if our worldly pursuits and desires ended up distracting and leading us away from God’s path.

In our second reading today, we heard St. Paul writing to the Colossians, in his Epistle to them, regarding the revelation of God’s truth and love to His people, which He had made available to all of us through His disciples, the Apostles and saints, and through His Church. He did all these so that we may come to know Him more, and therefore, will be able to follow Him with greater commitment and dedication. If we do not know the Lord as much, then how can we become close to Him, and how do we know what we need to do in order to be faithful to Him? That is why as Christians we are called to deepen our relationship with God.

And that is also why through our Scripture readings this Sunday, all of us are called to appreciate more the Lord’s Presence in our lives, just in the way Abraham immediately recognising the Lord’s Presence even when He came to him in disguise. All of us often fail to realise that God is ever present in our midst, watching over us, and caring for us. Many of us are too focused on our troubles and trials, or are too preoccupied with our worldly ambitions and plans, our many attachments and other matters that we overlook the Lord’s ever present love and kindness in our midst. God is and has always been there, but we are often too blinded and distracted to notice Him.

That is why we are all called to be committed in our Christian living and work like Martha, but at the same time not forgetting the presence of God and cherishing His presence in our midst like Mary, and like our father in faith, Abraham, we should recognise the Lord and His loving works and presence among us. Each and every one of us as Christians are called to be true and faithful disciples of the Lord in all things. Let us allow God to lead and guide us in every opportunities so that we may grow ever closer to Him, and continue to glorify Him through our lives, our words, actions and deeds, now and always. Amen.

Sunday, 17 July 2022 : Sixteenth Sunday of Ordinary Time (Gospel Reading)

Liturgical Colour : Green

Mark 10 : 38-42

At that time, as Jesus and His disciples were on their way, He entered a village, and a woman called Martha welcomed Him to her house. She had a sister named Mary, who sat down at the Lord’s feet to listen to His words. Martha, meanwhile, was busy with all the serving, and finally she said, “Lord, do You not care that my sister has left me to do all the work? Tell her to help me!”

But the Lord answered, “Martha, Martha, you worry and are troubled about many things, whereas only one thing is needed. Mary has chosen the better part, and it will not be taken away from her.”

Sunday, 17 July 2022 : Sixteenth Sunday of Ordinary Time (Second Reading)

Liturgical Colour : Green

Colossians 1 : 24-28

At present, I rejoice when I suffer for you; I complete, in my own flesh, what is lacking in the sufferings of Christ, for the sake of His Body, which is the Church. For I am serving the Church since God entrusted to me the ministry to make the word of God fully known. I mean that mysterious plan that, for centuries and generations, remained secret, and which God has now revealed to His holy ones.

God willed to make known to them the riches, and even the glory, that His mysterious plan reserved for the pagan nations : Christ is in you, the hope for glory. This Christ, we preach. We warn, and teach everyone true wisdom, aiming to make everyone perfect, in Christ.

Sunday, 17 July 2022 : Sixteenth Sunday of Ordinary Time (Psalm)

Liturgical Colour : Green

Psalm 14 : 2-3ab, 3cd-4ab, 5

Those who walk blamelessly and do what is right, who speak truth from their heart and control their words, who do no harm to their neighbours.

Those who cast no discredit on their companions, who look down on evildoers but highly esteem God’s servants.

Those who do not lend money at interest and refuse a bribe against the innocent. Do this, and you will not be shaken.

Sunday, 17 July 2022 : Sixteenth Sunday of Ordinary Time (First Reading)

Liturgical Colour : Green

Genesis 18 : 1-10a

YHVH appeared to Abraham near the oaks of Mamre. Abraham was sitting at the entrance to his tent, in the heat of the day, when he looked up and saw three Men standing nearby. When he saw Them he ran from the entrance of the tent to meet Them. He bowed to the ground and said, “My Lord, if I have found favour in Your sight, do not pass Your servant by. Let a little water be brought. Wash Your feet and then rest under the trees. I shall fetch some bread so that You can be refreshed and continue on Your way, since You have come to Your servant.”

They then said, “Do as you say.” Abraham hurried into the tent to Sarah and said to her, “Quick, take three measures of flour, knead it and make cakes.” Abraham then ran to the herd, took a fine, tender calf, gave it to the servant who hurried to prepare it. He took butter and milk and together with the calf he had prepared laid it all before them. And while he remained standing, they ate.

They then asked, “Where is Sarah, your wife?” Abraham answered, “She is in the tent.” And the visitor said, “At this same time next year I will return and Sarah by then will have a son.”

(Usus Antiquior) Sixth Sunday after Pentecost (II Classis) – Sunday, 17 July 2022 : Offertory, Secret Prayer of the Priest, Communion and Post-Communion Prayer

Liturgical Colour : Green


Psalm 16 : 5, 6-7

Perfice gressus meos in semitis Tuis, ut non moveantur vestigia mea : inclina aurem Tuam, et exaudi verba mea : mirifica misericordias Tuas, qui salvos facis sperantes in Te, Domine.

English translation

May You perfect my goings in Your paths, that my footsteps may not be moved. Incline Your ear, and hear my words. Show forth Your wonderful mercies, You who saved those who trust in You, o Lord.

Secret Prayer of the Priest

Propitiare, Domine, supplicationibus nostris, et has populi Tui oblationes benignus assume : et, ut nullius sit irritum votum, nullius vacua postulatio, praesta; ut, quod fideliter petimus, efficaciter consequamur. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

English translation

Be propitious to our supplications, o Lord, and graciously accept these offerings of Your people, and that the prayer of none may be without effect, the petition of none that is vain, grant that what we ask in faith we may effectually obtain. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.


Psalm 26 : 6

Circuibo et immolabo in tabernaculo ejus hostiam jubilationis : cantabo et psalmum dicam Domino.

English translation

I will go round, and offer up in His tabernacle a sacrifice of jubilation; I will sing and recite a psalm to the Lord.

Post-Communion Prayer

Repleti sumus, Domine, muneribus Tuis : tribue, quaesumus; ut eorum et mundemur effectu et muniamur auxilio. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

English translation

We have been filled with Your gifts, o Lord, grant we beseech You, that by their effect we may be both cleansed and fortified. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

(Usus Antiquior) Sixth Sunday after Pentecost (II Classis) – Sunday, 17 July 2022 : Holy Gospel

Liturgical Colour : Green

Sequentia Sancti Evangelii secundum Marcum – Continuation of the Holy Gospel according to St. Mark

Mark 8 : 1-9

In illo tempore : Cum turba multa esset cum Jesu, nec haberent, quod manducarent, convocatis discipulis, ait illis : Misereor super turbam : quia ecce jam triduo sustinent me, nec habent quod manducent : et si dimisero eos jejunos in domum suam, deficient in via : quidam enim ex eis de longe venerunt.

Et responderunt ei discipuli sui : Unde illos quis poterit hic saturare panibus in solitudine? Et interrogavit eos : Quot panes habetis? Qui dixerunt : Septem. Et praecepit turbae discumbere super terram. Et accipiens septem panes, gratias agens fregit, et dabat discipulis suis, ut apponerent, et apposuerunt turbae.

Et habebant pisciculos paucos : et ipsos benedixit, et jussit apponi. Et manducaverunt, et saturati sunt, et sistulerunt quod superaverat de fragmentis, septem sportas. Erant autem qui manducaverant, quasi quatuor milia : et dimisit eos.

English translation

At that time, when there was a great multitude with Jesus, and they had nothing to eat, calling His disciples together, He said to them, “I have compassion on the multitude, for behold they have now been with Me for three days, and have nothing to eat, and if I shall send them away fasting to their home they will faint in the way, for some of them came from afar off.”

And His disciples answered Him, “From where can any one fill those who are here with bread in the wilderness?” And He asked them, “How many loaves do you have,” and they answered, “Seven.” And He commanded the people to sit down on the ground. And taking the seven loaves, giving thanks He broke them, and gave them to His disciples to set before them, and they set them before the people.

And they had a few little fishes, and He blessed them, and commanded them to be set before them. And they did eat, and were filled, and they took up those that were left of the fragments and filled seven baskets, and those who had eaten were about four thousand. And He sent them away.

(Usus Antiquior) Sixth Sunday after Pentecost (II Classis) – Sunday, 17 July 2022 : Gradual and Alleluia

Liturgical Colour : Green

Psalm 89 : 13, 1 and Psalm 30 : 2-3

Convertere, Domine, aliquantulum, et deprecare super servos Tuos.

Response : Domine, refugium factus es nobis, a generatione et progenie.

Alleluja, Alleluja.

Response : In Te, Domine, speravi, non confundar in aeternum : in justitia Tua libera me et eripe me : inclina ad me aurem Tuam, accelera, ut eripias me. Alleluja.

English translation

Return, o Lord, a little, and be entreated in favour of Your servants.

Response : Lord, You have been our refuge from generation to generation.

Alleluia, Alleluia.

Response : In You, o Lord, I have hoped, let me never be confounded, deliver me in Your justice, and release me. Bow down Your ear to me, make haste to deliver me. Alleluia.

(Usus Antiquior) Sixth Sunday after Pentecost (II Classis) – Sunday, 17 July 2022 : Epistle

Liturgical Colour : Green

Lectio Epistolae Beati Pauli Apostoli ad Romanos – Lesson from the Epistle of Blessed Paul the Apostle to the Romans

Romans 6 : 3-11

Fratres : Quicumque baptizati sumus in Christo Jesu, in morte ipsius baptizati sumus. Consepulti enim sumus cum illo per baptismum in mortem : ut, quomodo Christus surrexit a mortuis per gloriam Patris, ita et nos in novitate vitae ambulemus. Si enim complantati facti sumus similitudini mortis ejus : simul et resurrectionis erimus.

Hoc scientes, quia vetus homo noster simul crucifixus est : ut destruatur corpus peccati, et ultra non serviamus peccato. Qui enim mortuus est, justificatus est a peccato. Si autem mortui sumus cum Christo : credimus, quia simul etiam vivemus cum Christo : scientes, quod Christus resurgens ex mortuis, jam non moritur, mors illi ultra non dominabitur.

Quod enim mortuus est peccato, mortuus est semel : quod autem vivit, vivit Deo. Ita et vos existimate, vos mortuos quidem esse peccato, viventes autem Deo, in Christo Jesu, Domino nostro.

English translation

Brethren, all of us who are baptised in Christ Jesus are baptised into His death. For we are buried together with Him by baptism unto death, that as Christ is risen from the dead by the glory of the Father, so we also may walk in newness of life. For if we have been planted together in the likeness of His death, we shall also be in the likeness of His resurrection.

Knowing this, that our old man is crucified with Him, that the body of sin may be destroyed, and that we may serve sin no longer. For he who is dead is justified from sin. Now if we are dead with Christ, we believe that we shall also live together with Christ. Knowing that Christ, rising again from the dead, dies no more, death shall no longer have dominion over Him.

For in that He died to sin, He died once, but in that He lives, He lives unto God. So if you also reckon yourselves to be dead indeed to sin, but alive to God, in Christ Jesus our Lord.

(Usus Antiquior) Sixth Sunday after Pentecost (II Classis) – Sunday, 17 July 2022 : Introit and Collect

Liturgical Colour : Green


Psalm 27 : 8-9, 1

Dominus fortitudo plebis suae, et protector salutarium Christi sui est : salvum fac populum Tuum, Domine, et benedic hereditati Tuae, et rege eos usque in saeculum.

Ad Te, Domine, clamabo, Deus meus, ne sileas a me : ne quando taceas a me, et assimilabor descendentibus in lacum.

Response : Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto, sicut erat in principio, et nunc, et semper : et in saecula saeculorum. Amen.

English translation

The Lord is the strength of His people, and the protector of the salvation of His anointed. Save, o Lord, Your people, and bless Your inheritance, and rule them forever.

Unto You I will cry, o Lord, o my God, may You be not silent to me, lest if You are silent to me, I become like those who go down into the pit.

Response : Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.


Deus virtutum, cujus est totum quod est optimum : insere pectoribus nostris amorem Tui Nominis, et praesta in nobis religionis augmentum; ut, quae sunt bona, nutrias, ac pietatis studio, quae sunt nutrita, custodias. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

English translation

O God of virtues, to Whom belongs every excellent things, implant in our hearts the love of Your Name, and bestow upon us the increase of religion, fostering what things are good, and, by Your loving care, guarding what You have fostered. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns, in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.