Sunday, 10 July 2022 : Fifteenth Sunday of Ordinary Time (Gospel Reading)

Liturgical Colour : Green

Luke 10 : 25-37

At that time, then a teacher of the Law came and began putting Jesus to the test. And he said, “Master, what shall I do to receive eternal life?” Jesus replied, “What is written in the Law? How do You understand it?” The man answered, “It is written : You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your strength and with all your mind. And you shall love your neighbour as yourself.”

Jesus replied, “What a good answer! Do this and you shall live.” The man wanted to justify his question, so he asked, “Who is my neighbour?” Jesus then said, “There was a man going down from Jerusalem to Jericho, and he fell into the hands of robbers. They stripped him, beat him and went off, leaving him half-dead.”

“It happened that a priest was going along that road and saw the man, but passed by on the other side. Likewise a Levite saw the man, and passed by on the other side. But a Samaritan also was going that way; and when he came upon the man, he was moved with compassion. He went over to him, and cleaned his wounds with oil and wine, and wrapped them in bandages. Then he put him on his own mount, and brought him to an inn, where he took care of him.”

“The next day, he had to set off; but he gave two silver coins to the innkeeper, and said, ‘Take care of him, and whatever you spend on him, I will repay when I return.'” Jesus then asked, “Which of these three, do you think, made himself neighbour to the man who fell into the hands of robbers?”

The teacher of the Law answered, “The one who had mercy on him.” And Jesus said, “Then go and do the same.”

Sunday, 10 July 2022 : Fifteenth Sunday of Ordinary Time (Second Reading)

Liturgical Colour : Green

Colossians 1 : 15-20

He is the image of the unseen God, and for all creation, He is the Firstborn, for, in Him, all things were created, in heaven and on earth, visible and invisible : thrones, rulers, authorities, powers… All was made through Him and for Him. He is before all and all things hold together, in Him.

And He is the Head of the Body, that is the Church, for He is the first, the first raised from the dead, that He may be the first in everything, for God was pleased to let fullness dwell in Him. Through Him, God willed to reconcile all things to Himself, and through Him, through His Blood shed on the cross, God established peace, on earth as in heaven.

Sunday, 10 July 2022 : Fifteenth Sunday of Ordinary Time (Psalm)

Liturgical Colour : Green

Psalm 68 : 14 and 17, 30-31, 33-34, 36ab and 37

But I pray to You, o YHVH. At a time most favourable to You, in Your great love, o God, answer me, with Your unfailing help. In Your mercy, o YHVH, give me a good answer; in Your great compassion, turn to me.

But I myself, am humbled and wounded; Your salvation, o God, will lift me up. I will praise the Name of God in song; I will glorify Him with thanksgiving.

Let the lowly witness this, and be glad. You who seek God, may your hearts be revived. For YHVH hears the needy; and does not despise those in captivity.

For God will save Zion and rebuild the cities of Judah. The children of His servants shall inherit it, and those who love His Name will dwell in it.

Alternative Psalm

Psalm 18 : 8, 9, 10, 11

The Law of the Lord is perfect : it gives life to the soul. The word of the Lord is trustworthy : it gives wisdom to the simple.

The precepts of the Lord are right : they give joy to the heart. The commandments of the Lord are clear : they enlighten the eyes.

The fear of the Lord is pure, it endures forever; the judgments of the Lord are true, all of them just and right.

They are more precious than gold – pure gold of a jeweller; they are much sweeter than honey which drops from the honeycomb.

Sunday, 10 July 2022 : Fifteenth Sunday of Ordinary Time (First Reading)

Liturgical Colour : Green

Deuteronomy 30 : 10-14

For you shall turn to YHVH, your God, with all your heart and with all your soul, and observe His commandments and norms, in a word, everything written in this book of the Law. These commandments that I give you today are neither too high nor too remote for you. They are not in heaven that you should say : “Who will go up to heaven to get these commandments that we may hear them and put them into practice.”

Neither are they at the other side of the sea for you to say : “Who will cross to the other side and bring them to us, that we may hear them and put them into practice.” On the contrary, My word is very near you; it is already in your mouth and in your heart, so that you can put it into practice.

(Usus Antiquior) Fifth Sunday after Pentecost (II Classis) – Sunday, 10 July 2022 : Offertory, Secret Prayer of the Priest, Communion and Post-Communion Prayer

Liturgical Colour : Green


Psalm 15 : 7, 8

Benedicam Dominum, qui tribuit mihi intellectum : providebam Deum in conspectu meo semper : quoniam a dextris est mihi, ne commovear.

English translation

I will bless the Lord, Who had given me understanding. I set God always in my sight, for He is at my right hand, that I may not be moved.

Secret Prayer of the Priest

Propitiare, Domine, supplicationibus nostris : et has oblationes famulorum famularumque tuarum benignus assume; ut, quod singuli obtulerunt ad honorem Nominis Tui, cunctis proficiat ad salutem. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

English translation

Be propitiated, o Lord, by our supplications, and graciously accept these oblations of Your servants, and Your handmaidens, that what each has offered to the honour of Your Name may profit for the salvation of all. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.


Psalm 26 : 4

Unam petii a Domino, hanc requiram : ut inhabitem in domo Domini omnibus diebus vitae meae.

English translation

One thing I have asked of the Lord, this I will seek after, that I may dwell in the house of the Lord all the days of my life.

Post-Communion Prayer

Quos caelesti, Domine, dono satiasti : praesta, quaesumus; ut a nostris mundemur occultis et ab hostium liberemur insidiis. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

English translation

Grant us, we beseech You, o Lord, whom You have filled with the heavenly gift, that we may be cleansed of our hidden sins and delivered from the snares of our enemies. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

(Usus Antiquior) Fifth Sunday after Pentecost (II Classis) – Sunday, 10 July 2022 : Holy Gospel

Liturgical Colour : Green

Sequentia Sancti Evangelii secundum Matthaeum – Continuation of the Holy Gospel according to St. Matthew

Matthew 5 : 20-24

In illo tempore : Dixit Jesus discipulis Suis : Nisi abundaverit justitia vestra plus quam scribarum et pharisaeorum, non intrabitis in regnum caelorum. Audistis, quia dictum est antiquis : Non occides : qui autem occident, reus erit judicio.

Ego autem dico vobis : quia omnis, qui irascitur fratri suo, reus erit judicio. Qui autem dixerit fratri suo, raca : reus erit concilio. Qui autem dixerit : fatue : reus erit gehennae ignis.

Si ergo offers munus tuum ad altare, et ibi recordatus fueris, quia frater tuus habet aliquid adversum te : relinque ibi munus tuum ante altare et vade prius reconciliari fratri tuo : et tunc veniens offeres munus tuum.

English translation

At that time, Jesus said to His disciples, “Except your justice abound more than that of the Scribes and the Pharisees, you shall not enter into the kingdom of heaven. You have heard that it was said to them of old, “You shall not kill, and whoever shall kill, shall be in danger of the judgement.”

“But I say to you, that whosoever is angry with his brother, shall be in danger of the judgement, and whosoever shall say to his brother, ‘Raca’, shall be in danger of the council, and whosoever shall say, ‘You fool’, shall be in danger of hell fire.”

“If therefore you offer your gift at the altar, and there you remember that your brother has anything against you, leave there your offering before the altar, and go first to be reconciled to your brother, and then coming you shall offer your gift.”

(Usus Antiquior) Fifth Sunday after Pentecost (II Classis) – Sunday, 10 July 2022 : Gradual and Alleluia

Liturgical Colour : Green

Psalm 83 : 10, 9 and Psalm 20 : 1

Protector noster, aspice, Deus, et respice super servos Tuos.

Response : Domine, Deus virtutum, exaudi preces servorum Tuorum.

Alleluja, Alleluja.

Response : Domine, in virtute Tua laetabitur rex : et super salutare Tuum exsultabit vehementer. Alleluja.

English translation

Behold, o God our Protector, and look on Your servants.

Response : O Lord God of hosts, give ear to the prayers of Your servants.

Alleluia, Alleluia.

Response : In Your strength, o Lord, the king shall rejoice, and in Your salvation he shall rejoice exceedingly. Alleluia.

(Usus Antiquior) Fifth Sunday after Pentecost (II Classis) – Sunday, 10 July 2022 : Epistle

Liturgical Colour : Green

Lectio Epistolae Beati Petri Apostoli – Lesson from the Epistle of Blessed Peter the Apostle

1 Peter 3 : 8-15

Carissimi : Omnes unanimes in oratione estote, compatientes, fraternitatis amatores, misericordes, modesti, humiles : non reddentes malum pro malo, nec maledictum pro maledicto, sed e contrario benedicentes : quia in hoc vocati estis, ut benedictionem hereditate possideatis.

Qui enim vult vitam diligere et dies videre bonos, coerceat linguam suam a malo, et labia ejus ne loquantur dolum. Declinet a malo, et faciat bonum : inquirat pacem, et sequatur eam. Quia oculi Domini super justos, et aures ejus in preces eorum : vultus autem Domini super facientes mala.

Et quis est, qui vobis noceat, si boni aemulatores fueritis? Sed et si quid patimini propter justitiam, beati. Timorem autem eorum ne timueritis : et non conturbemini. Dominum autem Christum sanctificate in cordibus vestris.

English translation

Dearly beloved, may all of you be of one mind, having compassion one of another, being lovers of the brotherhood, merciful, modest, humble; not rendering evil for evil, nor railing for railing, but contrariwise, blessing for unto this you are called, that you may inherit a blessing.

For he who will love life, and see good days let him refrain his tongue from evil, and his lips that they speak no guile. Let him decline from evil and do good; let him seek after peace, and pursue it, because the eyes of the Lord are upon the just, and His ears unto their prayers, but the countenance of the Lord is against those who do evil things.

And who is he who can hurt you, if you be zealous of good? But if you also suffer anything for justice’s sake, blessed are you. And do not be afraid of their fear, and do not be troubled, but sanctify the Lord Christ in your hearts.

(Usus Antiquior) Fifth Sunday after Pentecost (II Classis) – Sunday, 10 July 2022 : Introit and Collect

Liturgical Colour : Green


Psalm 26 : 7, 9, 1

Exaudi, Domine, vocem meam, qua clamavi ad Te : adjutor meus esto, ne derelinquas me, neque despicias me, Deus, salutaris meus.

Dominus illuminatio mea et salus mea, quem timebo?

Response : Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto, sicut erat in principio, et nunc, et semper : et in saecula saeculorum. Amen.

English translation

Hear, o Lord, my voice with which I have cried to You. May You be my helper, do not forsake me, nor do You despise me, o God my Saviour.

The Lord is my light, and my salvation, whom shall I fear?

Response : Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.


Deus, qui diligentibus Te bona invisibilia praeparasti : infunde cordibus nostris Tui amoris affectum; ut Te in omnibus et super omnia diligentes, promissiones Tuas, quae omne desiderium superant, consequamur. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

English translation

O God, You who had prepared good things unseen for those who love You, pour into our hearts the fervour of Your love, that, loving You in all things and above all things, we may attain Your promises, which surpass all desire. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

Saturday, 9 July 2022 : 14th Week of Ordinary Time, Memorial of St. Augustine Zhao Rong, Priest and Martyr, and Companions, Martyrs (Homily and Scripture Reflections)

Liturgical Colour : Green or Red (Martyrs) or White (Saturday Mass of Our Lady)

Dear brothers and sisters in Christ, today as we heard the words of the Scriptures, we are all presented with the reminder of how precious and beloved each and every one of us are by God. And we are also reminded of Who God truly is, the Almighty and all-powerful King and Lord over all the Universe, the Lord of all the Heaven and the Earth, the One Who rules over all. He is the One Who should be our focus in life, to Whom we should spend our efforts in redirecting our attention and lives towards. God is calling on us to put our trust in Him, and to follow Him wholeheartedly, and not to be swayed easily by the temptations found in this world.

In our first reading today, taken from the Book of the prophet Isaiah, during the reign of king Uzziah or Azariah of Judah, in which we heard of the calling of the prophet Isaiah. Isaiah was called by God through a great vision of Heaven, and all of the glory of God. Isaiah saw God on His great Throne in Heaven, seated on His Throne attended by the Seraphim and surrounded by innumerable Angels, the Cherubim, Thrones and other spiritual beings. The Lord had shown Isaiah Who He was, and showed Him His great glory and might, and called on Him to do His will and to be His mouthpiece among the people of Israel and Judah.

Thus was how Isaiah was called and he responded with faith, and the Lord Himself reassured Isaiah that He would provide for him and strengthen him, and he would have no need to be afraid or to worry about what he ought to say before the people, for God Himself would inspire him and tell him what to say to the people. The prophet Isaiah henceforth went on to proclaim the words of the Lord, His will and the many prophecies entrusted to him, to the people of God, through which God called His people to repent from their sinful ways and to embrace once again His path of righteousness and truth.

In our Gospel passage today, we heard the Lord speaking to His disciples and followers regarding the matter of how God truly loved all of His people, and how no one should be afraid of God, and how the disciples and followers of the Lord should not fear persecution and hardships from the world, all because of the fact that the Lord would provide for them and protect them from harm. God treated all of us, His beloved children, with great love and kindness, with compassion and generosity, far more precious than anything else. We can be assured of this after remembering all that He had done all across the generations and throughout our human history.

The Lord told His disciples, and through them to all of us, that each and every one of us, though sinners, are truly important and precious to Him. No one is truly beyond the generous love and compassion of God. God has shown His kindness to us, and He has called on each and every one of us to be His disciples and followers, calling on us to His presence, to enjoy the fullness of His bountiful love and grace. Like the people of God of old, all of us are called to turn away from our sinful paths and from the darkness of this world, in order to embrace the path of righteousness and hope, which we can find in the Lord alone.

As Christians, that means as all those who profess to believe in the Lord, each and every one of us are called by God to follow Him, as He had called Isaiah and His disciples, the many Apostles, saints and martyrs, as well as other servants and messengers whom He had called earlier on. Each one of us should respond to the Lord with faith, and embrace the calling He had made upon us, committing ourselves to go and proclaim His truth and love to the nations. Through our lives, our examples, actions, deeds and words all of us should do whatever we can to glorify God, and to bring more and more people to come to believe in God as well.

Today, we should be inspired by the examples of St. Augustine Zhao Rong and his many companions in faith and martyrdom, the victims of the intense persecution and oppression of Christians by the Chinese authorities and all other forces that were hostile against Christian believers at that time. St. Augustine Zhao Rong himself was one of the first clergyman ordained from the native population of China, amidst the rapidly growing Church there at the time, as missionaries came from afar and risked their lives in proclaiming God’s truth to the people. Many became believers, and then many also equally became martyrs and victims of persecutions by the officials and the state which were against Christians and the teachings of Christ.

St. Augustine Zhao Rong and many other Christians, both the laity and the clergy alike were arrested, tortured and forced to abandon their faith or to face death. Many of them had to endure bitter sufferings and painful deaths, but they chose to be faithful to the very end. Many of them became inspirations for other Christians, not only in China but also elsewhere throughout the world. They inspired many more to follow Christ, and to persevere in the challenges and trials that they had to face throughout their journey. Each one of us should also be similarly inspired by their examples, that we may be inspired to take up our crosses too, and follow the Lord with zeal.

May the Lord continue to strengthen and inspire us, together with the inspiration from the lives of the saints and martyrs, from St. Augustine Zhao Rong and his companions in holy martyrdom, and many other inspirations, that we may always ever be faithful to God, and we may grow ever closer to God, and in our every actions, be ever exemplary and worthy of Him. May God bless us all and every actions and works we do, at all times. Amen.