(Usus Antiquior) Fourteenth Sunday after Pentecost, Feast of the Exaltation of the Holy Cross (Double Major Feast, II Classis) – Sunday, 14 September 2014 : Offertory, Secret Prayer of the Priest, Preface of the Holy Cross, Communion, Post-Communion Prayer

Offertory

Protege, Domine, plebem Tuam per signum sanctae Crucis ab omnibus insidiis inimicorum omnium : ut tibi gratam exhibeamus servitutem, et acceptabile fiat sacrificium nostrum, Alleluja.

English translation

Through the sign of the Holy Cross, protect Your people, o Lord, from the snares of all enemies, that we may pay You a pleasing service, and our sacrifice be acceptable, Alleluia.

Secret Prayer of the Priest

Jesu Christi, Domini nostri, Corpore et Sanguine saginandi, per quem Crucis est sanctificatum vexillum : quaesumus, Domine, Deus noster; ut, sicut illud adorare meruimus, ita perenniter ejus gloriae salutaris potiamur effectu. Per eumdem Dominum…

English translation

Being about to be fed with the Body and Blood of Jesus Christ our Lord, through whom the banner of the cross was sanctified, we beseech You, o Lord, our God, that as we have had the grace to adore it, so we may forever enjoy the effect of its salutary glory. Through the same…

Preface of the Holy Cross follows the Secret

Preface of the Feast of the Exaltation of the Holy Cross

Vere dignum et justum est, aequum et salutare, nos tibi semper et ubique gratias agere : Domine, sancte Pater omnipotens, aeterne Deus : Qui salutem humani generis in ligno Crucis constituisti : ut, unde mors oriebatur, inde vita resurgeret : et, qui in ligno vincebat, in ligno quoque vinceretur : per Christum, Dominum nostrum. Per quem majestatem tuam laudant Angeli, adorant Dominationes, tremunt Potestates. Caeli caelorumque Virtutes ac beata Seraphim socia exsultatione concelebrant. Cum quibus et nostras voces ut admitti jubeas, deprecamur, supplici confessione dicentes.

English translation

It is truly meet and just, right and profitable for us, at all times, and in all places, to give thanks to You, o Holy Lord, Father Almighty, eternal God. You who had established the salvation of mankind in the wood of the cross, that from where death came into the world, and thus a new life might spring, and that he who by a tree overcame, by a tree might be overthrown. Through Christ our Lord, through whom the Angels praise, the Dominations adore, the Powers trembling with awe, worship Your majesty, which the heavens and the forces of heaven, together with the blessed Seraphim joyfully do magnify. And may You command that it be permitted to our lowliness to join with them in confessing You in the unceasing repetition.

Communion

Per signum Crucis de inimicis nostris libera nos, Deus noster.

English translation

Through the sign of the cross deliver us from our enemies, o our God.

Post-Communion Prayer

Adesto nobis, Domine, Deus noster : et, quos sanctae Crucis laetari facis honore, ejus quoque perpetuis defende subsidiiis. Per Dominum…

English translation

May You be with us, o Lord, our God, and as You made us rejoice in honour of the Holy Cross, defend us also by its perpetual assistance. Through our Lord…

Tuesday, 9 September 2014 : 23rd Week of Ordinary Time, Memorial of St. Peter Claver, Priest (Homily and Scripture Reflections)

Liturgical Colour : Green or White (Priests)

Dear brothers and sisters in Christ, the nature of today’s readings are very clear to us. This is because first we must have realised that it talked about the calling of the chief disciples of Jesus Christ our Lord, namely the twelve men selected as the Twelve Apostles, with their names highlighted and explained to us. It seems that this selection brought great honour to the Apostles, who were chosen among many to be the chief among the disciples of the Lord, but as the rest of the readings would tell us, with great honour comes great responsibility.

We heard in the first reading, where St. Paul chastised the faithful in Corinth for their inability to work and live together in faith. He also chastised them for their unruly behaviour, disputes and infighting within the community of the believers, and their apparent inability to settle their own issues and problems, and the mention of the term arbiter, or the one who decides matters much like a judge.

And then in the Gospel again, after Jesus had chosen the Twelve Apostles to be under His care, then it was shown to us how people brought their sick ones and afflicted ones to Jesus and asked Him to heal them. People came from far-off places just to listen to the teachings of Jesus and to be healed by Him, even from areas, if we noticed, that include places where non-Jewish populations were likely those who also came to visit Jesus and listen to Him.

Then the Gospel highlighted yet another aspect of today’s readings, that is on authority, the authority to heal and to judge, as it mentioned how the people tried to touch Jesus, even just the fringe of His cloak, as through these, the people were healed by the very authority that flowed out from Jesus, the Lord and God. Thus, Jesus as Lord and Master of all is the font of power and authority, from whom all authority in this world came from, and there can be no true power or authority if the Lord had not granted them to those whom He deemed worthy.

And how is this related to the calling and the choice of the Twelve Apostles? That is because as I have mentioned before, that the calling to be an Apostle of Jesus, and in fact, even to follow the Lord as a disciple was not an easy one. Neither did it bring honour and glory, for the world had hated Jesus and thus would also hate all those who follow Him. Neither would it be easy, because the world and the forces of darkness would be arrayed against all those who walk in the path of righteousness.

Brothers and sisters in Christ, this is why as the chosen Apostles and disciples of the Lord, the Twelve Apostles and their successors, our Pope, Cardinals, Bishops and the priests, as well as those in the religious and priestly orders had great privileges, but also equally if not greater burdens and responsibilities. They serve the people of God, the arbiters of justice as mentioned, the bearers of the teachings and the Good News of the Lord, and the bearers of the Lord’s authority in healing.

It was not an easy task, and challenges await them along and throughout their respective ministries in the Lord. How can we help them then? It is by our contribution and the part we can play in this world, as part of the Church, giving both our time, resources and other form of contributions to help the Lord’s trusted servants. In that we do our part as the children of God and as the members of the Church.

Today we celebrate the feast of a saint, a priest and servant of God whose life is truly exemplary of those who were called by the Lord to be His instrument of love in this world. St. Peter Claver was his name, a Spanish Jesuit priest who was born in Spain during the era of Counter Reformation at about more than four centuries ago, and who joined religious life to dedicate himself to the Lord.

St. Peter Claver was particularly noted for his great piety and dedication as well as having a mind of great intellectual quality, and he dedicated this in his works, as he embarked on the mission to evangelise and preach the Good News in the New World, in what is today Latin America, then known as Spanish America, the colony of the Spanish Empire in the New World.

In those colonies and territories, there are four groups of people, namely first the administrators and Spanish lords who came from the Old World, from Spain and they were the greatest and the most influential in the society, then the colonists from Spain and the Old World, who had settled in the land and bore children there. Then below them we have the native indigenous populations of the Aztecs, Mayans, and the American Indians, who had lived in the land before the arrival of the Europeans.

And at the bottom of all in the society were the slaves, who were mostly of African origin, captured and brought to the New World to be used as slaves in various menial works that treated them as things less than human. And it was to this group in particular that St. Peter Claver dedicated himself. And St. Peter Claver was against slavery, which is an abomination among men, the practice of making others subservient to certain people, which is unacceptable to our faith.

Therefore, St. Peter Claver followed the footsteps of the Apostles and faithfully carried out his duties as the Lord had appointed him to, that is to serve the people of God humbly and courageously, especially the least among them, those who were oppressed and disadvantaged against, and lead them into a new and better life, founded on the teachings of the faith, through his ardent opposition against slavery of any kind.

St. Peter Claver also ministered to them, healing them body and soul, listening to their problems and assisting with those who were sick. And in this, his actions are exemplary for us all, not just for the priests and the ordained ministers, but also for all those in the laity. In following his examples and works, we truly can become better Christians, by embodying and practicing what we believe in our actions and deeds in life.

May Almighty God thus bless us this day, that we may grow stronger in faith, hope and love, so that we may walk in the footsteps of the saints, the disciples and the Apostles, people You have chosen from among the people and made holy so that we who witnessed their works may also be inspired to seek holiness in You. God be with us all, forever and ever. Amen.

(Usus Antiquior) Thirteenth Sunday after Pentecost (II Classis) – Sunday, 7 September 2014 : Epistle

Lectio Epistolae Beati Pauli Apostoli ad Galatas – Lesson from the Epistle of Blessed Paul the Apostle to the Galatians

Galatians 3 : 16-22

Fratres : Abrahae dictae sunt promissiones, et semini ejus. Non dicit : Et seminibus, quasi in multis; sed quasi in uno : Et semini tuo, qui est Christus.

Hoc autem dico : testamentum confirmatum a Deo, quae post quadringentos et triginta annos facta est lex, non irritum facit ad evacuandam promissionem.

Nam si ex lege hereditas, jam non, ex promissione. Abrahae autem per repromissionem donavit Deus. Quid igitur lex? Propter transgressiones posita est, donec veniret semen, cui promiserat, ordinata per Angelos in manu mediatoris.

Mediator autem unius non est : Deus autem unus est. Lex ergo adversus promissa Dei? Absit. Si enim data esset lex, quae posset vivificare, vere ex lege esset justitia. Sed conclusit Scriptura omnia sub peccato, ut promissio ex fide Jesu Christi daretur credentibus.

English translation

Brethren, to Abraham were the promises made, and to his descendants. He did not say, and to his descendants, as of many, but as of one, and to your descendant, which is Christ.

Now this I say, that the testament which was confirmed by God, the Law which was made after four hundred and thirty years, did not annul, and to make the promise of no effect.

For if the inheritance of the Law, it is no more of promise. Why then was the Law? It was set because of transgressions, until the descendant should come, to whom He made the promise, being ordained by angels in the hand of a Mediator.

Now a Mediator is not of one, but God is one. Was the Law then against the promises of God? God forbid. For if there had been a law given, which could give life, verily justice should have been by the Law. But the Scripture had concluded all under sin, that the promise by the faith of Jesus Christ might be given to those who believe.

Saturday, 30 August 2014 : 21st Week of Ordinary Time (First Reading)

Liturgical Colour : Green or White (Saturday Mass of our Lady)

1 Corinthians 1 : 26-31

Brothers and sisters, look and see whom God has called. Few among you can be said to be cultured or wealthy, and few belong to noble families. Yet God has chosen what the world considers foolish, to shame the wise; He has chosen what the world considers weak to shame the strong.

God has chosen common and unimportant people, making use of what is nothing to nullify the things that are, so that no mortal may boast before God. But, by God’s grace you are in Christ Jesus, who has become our wisdom from God, and who makes us just and holy and free.

Scripture says : Let the one who boasts boast of the Lord.

Thursday, 28 August 2014 : 21st Week of Ordinary Time, Memorial of St. Augustine of Hippo, Bishop and Doctor of the Church (Psalm)

Liturgical Colour : White

Psalm 144 : 2-3, 4-5, 6-7

I will praise God day after day and exalt Your Name forever. Great is the Lord, most worthy of praise; and His deeds are beyond measure.

Parents commend Your works to their children and tell them Your feats. They proclaim the splendour of Your majesty and recall Your wondrous works.

People will proclaim Your mighty deeds, and I will declare Your greatness. They will celebrate Your abundant kindness, and rejoice in singing of Your justice.

Tuesday, 26 August 2014 : 21st Week of Ordinary Time (Psalm)

Liturgical Colour : Green

Psalm 95 : 10, 11-12a, 12b-13

Say among the nations, “The Lord reigns!” He will judge the peoples with justice.

Let the heavens be glad, the earth rejoice; let the sea and all that fills it resound; let the fields exult and everything in them.

Let the forest, all the trees sing for joy. Let them sing before the Lord who comes to judge the earth. He will rule the world with justice and the peoples with fairness.

Monday, 25 August 2014 : 21st Week of Ordinary Time, Memorial of St. Louis and St. Joseph Calasanz, Priest (First Reading)

Liturgical Colour : Green or White (Priests)

2 Thessalonians 1 : 1-5, 11b-12

From Paul, Sylvanus and Timothy, to the church of the Thessalonians which is in God our Father and in Christ Jesus, the Lord. May grace and peace be yours from God the Father and Christ Jesus, the Lord.

Brothers and sisters, we should give thanks to God at all times for you. It is fitting to do so, for your faith is growing and your love for one another increasing. We take pride in you among the churches of God because of your endurance and your faith in the midst of persecution and sufferings.

In this the just judgment of God may be seen; for you must show yourselves worthy of the kingdom of God for which you are now suffering. May He, by His power, fulfill your good purposes and your work prompted by faith. In that way, the Name of Jesus our Lord will be glorified through you, and you through Him, according to the loving plan of God and of Christ Jesus the Lord.

Saturday, 23 August 2014 : 20th Week of Ordinary Time, Memorial of St. Rose of Lima, Virgin (Psalm)

Liturgical Colour : Green or White (Virgins)

Psalm 84 : 9ab-10, 11-12, 13-14

Would that I hear God’s proclamation, that He promise peace to His people, His saints. Yet His salvation is near to those who fear Him, and His Glory will dwell in our land.

Love and faithfulness have met; righteousness and peace have embraced. Faithfulness will reach up from the earth while justice bends down from heaven.

The Lord will give what is good, and our land will yield its fruit. Justice will go before Him, and peace will follow along His path.

(Usus Antiquior) Tenth Sunday after Pentecost (II Classis) – Sunday, 17 August 2014 : Gradual and Alleluia

Psalm 16 : 8, 2 and Psalm 64 : 2

Custodi me, Domine, ut pupillam oculi : sub umbra alarum Tuarum protege me.

Response : De vultu Tuo judicium meum prodeat : oculi Tui videant aequitatem.

Alleluja, alleluja.

Response : Te decet hymnus, Deus, in Sion : et tibi reddetur votum in Jerusalem. Alleluja.

English translation

Keep me, o Lord, as the apple of Your eyes. Protect me under the shadow of Your wings.

Response : Let Your judgment come forth from Your countenance, and let Your eyes behold the things that are equitable.

Alleluia, alleluia.

Response : A hymn, o God, heralded You in Sion, and a vow shall be paid to You in Jerusalem. Alleluia.

Sunday, 17 August 2014 : 20th Sunday of Ordinary Time (First Reading)

Liturgical Colour : Green

Isaiah 56 : 1, 6-7

This is what YHVH says : “Maintain what is right and do what is just, for My salvation is close at hand, My justice is soon to come.

YHVH says to the foreigners who joined Him, serving Him and loving His Name, keeping His sabbath unprofaned and remaining faithful to His covenant : “I will bring them to My holy mountain and give them joy in My house of prayer. I will accept on My altar their burnt offerings and sacrifices, for My house will be called a house of prayer for all the nations.”