Sunday, 28 June 2020 : Thirteenth Sunday of Ordinary Time (Gospel Reading)

Liturgical Colour : Green

Matthew 10 : 37-42

At that time, Jesus said to His disciples, “Whoever loves father or mother more than Me, is not worthy of Me. And whoever loves son or daughter more than Me, is not worthy of Me. And whoever does not take up his cross and follow Me, is not worthy of Me. Whoever finds his life will lose it; but whoever loses his life, for My sake, will find it.”

“Whoever welcomes you, welcomes Me; and whoever welcomes Me, welcomes Him Who sent Me. The one who welcomes a prophet, as a prophet, will receive the reward of a prophet; the one who welcomes a just man, because he is a just man, will receive the reward of a just man. And if anyone gives even a cup of cold water to one of these little ones, because he is My disciple, I assure you, he will not go unrewarded.”

Sunday, 28 June 2020 : Thirteenth Sunday of Ordinary Time (Second Reading)

Liturgical Colour : Green

Romans 6 : 3-4, 8-11

Do you not know, that in baptism, which unites us to Christ, we are all baptised and plunged into His death? By this baptism in His death, we were buried with Christ and, as Christ was raised from among the dead by the glory of the Father, we begin walking in a new life.

But, if we have died with Christ, we believe we will also live with Him. We know, that Christ, once risen from the dead, will not die again, and death has no more dominion over Him. For, by dying, He is dead to sin, once and for all, and, now, the life that He lives, is life with God.

So you, too, must consider yourselves dead to sin, and alive to God, in Christ Jesus.

Sunday, 28 June 2020 : Thirteenth Sunday of Ordinary Time (Psalm)

Liturgical Colour : Green

Psalm 88 : 2-3, 16-17, 18-19

I will sing forever, o YHVH, of Your love, and proclaim Your faithfulness from age to age. I will declare how steadfast is Your love, how firm Your faithfulness.

Blessed is the people who know Your praise. They walk in the light of Your face. They celebrate all day, Your Name and Your protection lifts them up.

You give us glory and power; and Your favour gives us victory. Our king is in the hands of YHVH; the God of Israel is our Shield.

Sunday, 28 June 2020 : Thirteenth Sunday of Ordinary Time (First Reading)

Liturgical Colour : Green

2 Kings 4 : 8-11, 14-16a

One day Elisha went to Shunem, and a rich woman invited him to eat. Afterward, whenever he went to that town, he would go to her house to eat. The woman said to her husband, “See, this man who constantly passes by our house is a holy man of God. If you want, we can make a small upper room for him, and place a bed, a table, a chair and a lamp in it. So when he comes, he may stay and rest.”

One day when Elisha came, he went to the upper room and lay down. So Elisha said to Gehazi, “What can we do for her?” The young man answered, “She has no children and her husband is now old.” And so Elisha said to him, “Call her.” The young man called her; and as the woman stood by the door, Elisha said, “By this time next year, you will hold a son in your arms.”

(Usus Antiquior) Fourth Sunday after Pentecost (II Classis) – Sunday, 28 June 2020 : Offertory, Secret Prayer of the Priest, Communion and Post-Communion Prayer

Liturgical Colour : Green

Offertory

Psalm 12 : 4-5

Illumina oculos meos, ne umquam obdormiam in morte : ne quando dicat inimicus meus : Praevalui adversus eum.

 

English translation

Enlighten my eyes, that I never sleep in death, lest at any time my enemy say, I have prevailed against him.

 

Secret Prayer of the Priest

Oblationibus nostris, quaesumus, Domine, placare susceptis : et ad Te nostras etiam rebelles compelle propitius voluntates. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

 

English translation

Receiving our oblations, be appeased, we pray to You, o Lord, and in Your kindness constrain our wills toward You, even when resisting. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

 

Communion

Psalm 17 : 3

Dominus firmamentum meum, et refugium meum, et liberator meus : Deus meus, adjutor meus.

 

English translation

The Lord is my firmament, and my refuge, and my deliverer, my God is my helper.

 

Post-Communion Prayer

Mysteria nos, Domine, quaesumus, sumpta purificent : et suo munere tueantur. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

 

English translation

May the mysteries we have received purify us, we beseech You, o Lord, and by their virtue protect us. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

(Usus Antiquior) Fourth Sunday after Pentecost (II Classis) – Sunday, 28 June 2020 : Holy Gospel

Liturgical Colour : Green

Sequentia Sancti Evangelii secundum Lucam – Continuation of the Holy Gospel according to St. Luke

Luke 5 : 1-11

In illo tempore : Cum turbae irruerent in Jesum, ut audirent verbum Dei, et ipse stabat secus stagnum Genesareth. Et vidit duas naves stantes secus stagnum : piscatores autem descenderant et lavabant retia. Ascendens autem in unam navim, quae erat Simonis, rogavit eum a terra reducere pusillum. Et sedens docebat de navicula turbas.

Ut cessavit autem loqui, dixit ad Simonem : Duc in altum, et laxate retia vestra in capturam. Et respondens Simon, dixit illi : Praeceptor, per totam noctem laborantes, nihil cepimus : in verbo autem tuo laxabo rete.

Et cum hoc fecissent, concluserunt piscium multitudinem copiosam : rumpebatur autem rete eorum. Et annuerunt sociis, qui erant in alia navi, ut venirent et adjuvarent eos. Et venerunt, et impleverunt ambas naviculas, ita ut paene mergerentur.

Quod cum videret Simon Petrus, procidit ad genua Jesu, dicens : Exi a me, quia homo peccator sum, Domine. Stupor enim circumdederat eum et omnes, qui cum illo erant, in captura piscium, quam ceperant : similiter autem Jacobum et Joannem, filios Zebedaei, qui erant socii Simonis. Et ait ad Simonem Jesus : Noli timere : ex hoc jam homines eris capiens. Et subductis ad terram navibus, relictis omnibus, secuti sunt eum.

 

English translation

At that time, when the multitude pressed upon Jesus to hear the word of God. He stood by the lake of Gennesaret. And He saw two ships standing by the lake, but the fishermen were gone out of them, and were washing their nets and going up into one of the ships that was Simon’s. He desired him to draw back a little from the land, and sitting down, He taught the multitudes out of the ship.

Now when He had ceased to speak, He said to Simon, “Launch out into the deep, and let down your nets for a draught. And Simon, answering, said to Him, “Master, we have laboured all the night, and have taken nothing. But at Your word I will let down the net.”

And when they had done this, they enclosed a very great multitude of fishes, and their net broke, and they beckoned to their partners that were in the other ship, that they should come and help them; and they came, and filled both the ships, so that they were almost sinking.

Which when Simon Peter saw, he fell down at Jesus’ knees, saying, “Depart from me, for I am a sinful man, o Lord.” For he was wholly astonished, and all who were with Him, at the draught of fishes which they had taken, and so were also James and John, the sons of Zebedee, who were Simon’s partners. And Jesus said to Simon, “Do not fear, from henceforth you shall catch men.” And having brought their ships to land, leaving all things they followed Him.

(Usus Antiquior) Fourth Sunday after Pentecost (II Classis) – Sunday, 28 June 2020 : Gradual and Alleluia

Liturgical Colour : Green

Psalm 78 : 9, 10 and Psalm 9 : 5, 10

Propitius esto, Domine, peccatis nostris : ne quando dicant gentes : Ubi est Deus eorum?

Response : Adjuva nos, Deus, salutaris noster : et propter hominem Nominis Tui, Domine libera nos.

Alleluja, Alleluja.

Response : Deus, qui sedes super thronum, et judicas aequitatem : esto refugium pauperum in tribulatione. Alleluja.

 

English translation

Forgive us our sins, o Lord, lest the Gentiles should at any time say, “Where is their God?”

Response : Help us, o God our Saviour, and for the honour of Your Name, o Lord, deliver us.

Alleluia, Alleluia.

Response : O God, You who sits upon the throne, and judges justice, may You be the refuge of the poor in tribulation. Alleluia.

(Usus Antiquior) Fourth Sunday after Pentecost (II Classis) – Sunday, 28 June 2020 : Epistle

Liturgical Colour : Green

Lectio Epistolae Beati Pauli Apostoli ad Romanos – Lesson from the Epistle of Blessed Paul the Apostle to the Romans

Romans 8 : 18-23

Fratres : Existimo, quod non sunt condignae passionis hujus temporis ad futuram gloriam, quae revelabitur in nobis. Nam exspectatio creaturae revelationem filiorum Dei exspectat Vanitati enim creatura subjecta est, non volens, sed propter eum, qui subjecit eam in spe : quia et ipsa creatura liberabitur a servitute corruptionis, in libertatem gloriae filiorum Dei.

Scimus enim, quod omnis creatura ingemiscit et parturit usque adhuc. Non solum autem illa, sed et nos ipsi primitias spiritus habentes : et ipsi intra nos gemimus, adoptionem filiorum Dei exspectantes, redemptionem corporis nostri : in Christo Jesu, Domino nostro.

 

English translation

Brethren, I reckon that the sufferings of this time are not worthy to be compared with the glory to come, that shall be revealed in us. For the expectation of the creature waited for the revelation of the sons of God. For the creature was made subject to vanity, not willingly, but by reason of Him that made it subject in hope, because the creature also itself shall be delivered from the servitude of corruption, into the liberty of the glory of the children of God.

For we know that every creature groans and travails in pain, even till now, and not only it, but ourselves also, who have the first fruits of the Spirit, even we ourselves, groan within ourselves, waiting for the adoption of the sons of God, the redemption of our body, in Christ Jesus our Lord.

(Usus Antiquior) Fourth Sunday after Pentecost (II Classis) – Sunday, 28 June 2020 : Introit and Collect

Liturgical Colour : Green

Introit

Psalm 26 : 1, 2, 3

Dominus illuminatio mea et salus mea, quem timebo? Dominus defensor vitae meae, a quo trepidabo? Qui tribulant me inimici mei, ipsi infirmati sunt, et ceciderunt.

Si consistant adversum me castra : non timebit cor meum.

Response : Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto, sicut erat in principio, et nunc, et semper : et in saecula saeculorum. Amen.

 

English translation

The Lord is my light and my salvation, whom shall I fear? The Lord is the protector of my life of whom shall I be afraid? My enemies that trouble me have themselves been weakened and have fallen.

If armies in camp should stand together against me, my heart shall not fear.

Response : Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

 

Collect

Da nobis, quaesumus, Domine : ut et mundi cursus pacifice nobis Tuo ordine dirigatur; et Ecclesia Tua tranquilla devotione laetetur. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

 

English translation

Grant us, we beseech You, o Lord, that the course of the world may be directed for us, and that Your Church may rejoice in peace. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

Saturday, 27 June 2020 : 12th Week of Ordinary Time, Memorial of St. Cyril of Alexandria, Bishop and Doctor of the Church (Homily and Scripture Reflections)

Liturgical Colour : Green or White (Bishops)

Dear brothers and sisters in Christ, on this day all of us are reminded of the need for all of us to seek God’s mercy, forgiveness, kindness and compassion. We are all reminded just how we are all truly sinners and unworthy of God and yet, all of us have been so fortunate and blessed to enjoy the graces of God and to be given many opportunities, yet again and again just that we may be reconciled with God.

Continuing from the previous few days’ discourse from the Old Testament in which we heard of the final days of the kingdoms of Israel and Judah, and how both kingdoms were destroyed because of the disobedience and sins of the people who chose to trust in their worldly designs and other worldly supports and matters rather than trusting in God, today, all of us heard in our first reading the part from the Book of Lamentations, which as the title holds, is filled with sorrow and regret for the sins that people have committed before God.

In that passage we heard of the destructions that had ravaged through the land, the destruction of Jerusalem and the entire kingdom of Judah and Israel centred in Samaria, which have been this week’s topic. And we heard how the Lord had laid the people humbled and low, shamed for their actions, disobedience and all. But at the same time, the author of the Book of Lamentations also called on the people to seek to return to God, to cry out for His mercy and forgiveness, to beg for His compassion and love to allow them to be reconciled with Him.

Then, we remember what we have then heard in our Gospel passage today, as the Lord encountered an army captain, whose servant had fallen sick and perhaps was on the verge of death. And being an army captain or centurion at that time, it was likely that this army captain was a member of the Roman army, and could very well have been a Roman himself. At that time, it was also quite common for the Jewish people to look down on the pagans and people whom they deemed to be unworthy of God’s kingdom, like the Samaritans as well as the Greeks and the Romans.

That was the context behind what the Lord then uttered when the army captain humbly sought the help of the Lord to heal his sick servant. And when the Lord wanted to go to his house, the army captain politely declined, and instead, spoke in a very interesting if not intriguing manner, saying that since in his position as an army captain, a mere word of his would be translated into direct order to be completed without fail, thus, if the Lord were to just speak the words, then the army captain believed that his servant would immediately be well.

First of all, visiting the house of a Gentile or a non-Jew especially if the Gentile is a pagan was truly a sensitive matter at the time, and many considered interacting with the Gentiles would make them unclean, going to the house of a Gentile made it even more unclean for them, and thus, was frowned upon by the society. The army captain might have been aware of this and wanted to avoid the Lord getting into controversy by visiting his house to heal his servant.

And then, what the army centurion said to the Lord also underlined his great and genuine faith in God, as contrasted to those who have seen the Lord’s works, heard His words and teachings, and yet, continued to doubt Him and demanded to see more signs and miracles, the army captain did not need to see the sign or witness for himself whatever the Lord was going to do. Instead, he believed that by the will of God alone, such a feat was possible and would be accomplished.

Brothers and sisters in Christ, that is exactly the kind of faith that all of us must have as well. The faith that leads us to seek God wholeheartedly, to be humble before Him and to love Him above all else, and not to allow the pride, ego, hubris and our desires from intervening and swaying us into disobedience and sin against God. In the past it was all these things that had brought the ancestors of the people of God into their downfall through sin and disobedience.

Are we able and willing to commit ourselves to God with new strength and hope, with new courage and desire to love God even more? That is why today we should also take courage and inspiration from one of our holy predecessors, namely St. Cyril of Alexandria, a great Church father and leader of the Church in Alexandria, and as its Patriarch, is one of the members of the Pentarchy, the five most senior leaders of the Church at time, and he was busy dealing with many issues facing the Church at that time.

St. Cyril of Alexandria was a courageous defender of the true Christian faith against the errors and the heresy of Nestorianism, which at that time was endangering the unity of the Church, with the false ideas being promoted by the then Patriarch Nestorius of Constantinople, the Imperial Capital of the Roman Empire. Nestorius claimed that the humanity and divinity of Christ were separated and not united together, creating a dual personality that were distinct, in contrast to the true teachings of the Church.

As Nestorius had his support from yet another powerful leader, the then Patriarch of Antioch, he had great sway over the Church and the faithful, and being the leader of the See of Constantinople, he had great influence over the secular Empire and its leadership as well. But this did not deter St. Cyril from trying his best to oppose the efforts of the heretics from gaining influence and further ground in the Church and among the faithful. He had to endure much suffering and opposition for his efforts.

But in the end, the efforts of St. Cyril of Alexandria bore fruits, as he managed to gain the support of the Church and many among those who remained true to the Orthodox faith, that the Ecumenical Council of Ephesus was convoked and in that Council, the true nature of Christ, his two natures, divine and human jointly united though distinct in the person of Jesus Christ, Lord and Saviour, was affirmed and the heresy of Nestorianism was condemned.

Brothers and sisters in Christ, having seen and heard what St. Cyril of Alexandria had done, all that he had done for the greater good of the Church, let us all devote ourselves, our time and attention, our faith and commitment to God from now on, that we may truly be able to follow God wholeheartedly from now on, following the good examples set before us by the army captain who professed his faith publicly before the Lord, as well as St. Cyril of Alexandria, the faithful servant of God.

May the Lord continue to guide us all through life, and may He strengthen us in faith and in the resolve to continue living our lives with faith from now on. May God bless us all and all of our good endeavours, at all times, now, always and forevermore. Amen.