Thursday, 25 December 2014 : Solemnity of the Nativity of the Lord, Christmas Mass (First Reading)

Liturgical Colour : White

Reading for the Midnight Mass

Isaiah 9 : 1-7

The people who walk in darkness have seen a great light. A light has dawned on those who live in the land of the shadow of death. You have enlarged the nation; You have increased their joy. They rejoice before You, as people rejoice at harvest time as they rejoice in dividing the spoil.

For the yoke of their burden, the bar across their shoulders, the rod of their oppressors, You have broken it as on the day of Midian. Every warrior’s boot that trampled in war, every cloak rolled in blood, will be thrown out for burning, will serve as fuel for the fire.

For a Child is born to us, a Son is given us; the royal ornament is laid upon His shoulder, and His Name is proclaimed : Wonderful Counsellor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace. To the increase of His powerful rule in peace, there will be no end. Vast will be His dominion.

He will reign on David’s throne and over all his kingdom, to establish and uphold it with justice and righteousness from this time onward and forever. The zealous love of YHVH Sabaoth will do this. The Lord has sent a word against Jacob : the sentence fell upon Israel.

 

Reading for the Mass at Dawn

Isaiah 62 : 11-12

For YHVH proclaims to the ends of the earth : “Say to the daughter of Zion, here comes your Salvation! YHVH brings the reward of His victory, His booty is carried before Him.”

“They shall be called the holy people, the redeemed of YHVH; and you shall be called The Sought After, a city no longer abandoned.”

 

Reading for the Mass at Day

Isaiah 52 : 7-10

How beautiful on the mountains are the feet of those who bring good news, who herald peace and happiness, who proclaim salvation and announce to Zion : “Your God is King!”

Together your watchmen raise their voices in praise and song; they see YHVH face to face returning to Zion. Break into shouts of joy, o ruins of Jerusalem, for YHVH consoles His people and redeems Jerusalem.

YHVH has bared His holy arm in the eyes of the nations; all the ends of the earth, in alarm, will witness God’s salvation.

 

Homily and Reflection :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/23/thursday-25-december-2014-solemnity-of-the-nativity-of-the-lord-christmas-mass-homily-and-scripture-reflections/

(Usus Antiquior) Feast of the Nativity of our Lord, Christmas Day (I Classis) – Thursday, 25 December 2014 : Gradual and Alleluia

Liturgical Colour : White

Gradual and Alleluia for the Christmas Midnight Mass

Psalm 109 : 3, 1 and Psalm 2 : 7

Tecum principium in die virtutis Tuae : in splendoribus Sanctorum, ex utero ante luciferum genui Te.

Response : Dixit Dominus Domino meo : Sede a dextris Meis : donec ponam inimicos Tuos, scabellum pedum Tuorum.

Alleluja, Alleluja.

Response : Dominus dixit ad me : Filius Meus es Tu, ergo hodie genui Te. Alleluja.

English translation

With You is the principality in the day of Your strength in the brightness of the saints, from the womb before the day-star I begot You.

Response : The Lord said to my Lord : Sit on My right hand, until I make Your enemies as Your footstool.

Alleluia, Alleluia.

Response : The Lord had said to Me, “You are My Son, this day I have begotten You.” Alleluia.

Gradual and Alleluia for the Christmas Mass at Dawn

Psalm 117 : 26-27, 23 and Psalm 92 : 1

Benedictus, qui venit in Nomine Domini : Deus Dominus, et illuxit nobis.

Response : A Domino factum est istud : et est mirabile in oculis nostris.

Alleluja, Alleluja.

Response : Dominus regnavit, decorem induit : induit Dominus fortitudinem, et praecinxit se virtute. Alleluja.

English translation

Blessed is He who comes in the Name of the Lord, the Lord is God and He had shone upon us.

Response : This is the Lord’s doing, and it is wonderful in our eyes.

Alleluia, Alleluia.

Response : The Lord had reigned, He is clothed with beauty. The Lord is clothed with strength, and He had girded Himself with power. Alleluia.

Gradual and Alleluia for the Christmas Daytime Mass

Psalm 97 : 3, 2 and Tradition of the Faith

Viderunt omnes fines terrae salutare Dei nostri : jubilate Deo, omnis terra.

Response : Notum fecit Dominus salutare suum : ante conspectum gentium revelavit justitiam suam.

Alleluja, Alleluja.

Response : Dies sanctificatus illuxit nobis : venite, gentes, et adorate Dominum quia hodie descendit lux magna super terram. Alleluja.

English translation

All the ends of the earth have seen the salvation of our God. Sing joyfully to God all the earth.

Response : The Lord had made known His salvation, He had revealed His justice in the sight of the Gentiles.

Alleluia, Alleluia.

Response : A hallowed day had dawned for us. Come all you Gentiles and adore the Lord. For this day a great light had descended upon the earth. Alleluia.

(Usus Antiquior) Feast of the Nativity of our Lord, Christmas Day (I Classis) – Thursday, 25 December 2014 : Epistle

Liturgical Colour : White

Epistle for the Christmas Midnight Mass

Lectio Epistolae Beati Pauli Apostoli ad Titum – Lesson from the Epistle of Blessed Paul the Apostle to Titus

Titus 2 : 11-15

Carissime : Apparuit gratia Dei Salvatoris nostri omnibus hominibus, erudiens nos, ut, abnegantes impietatem et saecularia desideria, sobrie et juste et pie vivamus in hoc saeculo, exspectantes beatam spem et adventum gloriae magni Dei et Salvatoris nostri Jesu Christi : qui dedit semetipsum pro nobis : ut nos redimeret ab omni iniquitate, et mundaret sibi populum acceptabilem, sectatorem honorum operum. Haec loquere et exhortare : in Christo Jesu, Domino nostro.

English translation

Dearly beloved, the grace of God our Saviour had appeared to all men, instructing us, that, denying ungodliness and worldly desires, we should live soberly and justly, and godly in this world, looking for the blessed hope and coming of the glory of the great God and our Saviour Jesus Christ, who gave Himself for us, that He might redeem us from all iniquity, and might cleanse to Himself a people acceptable, a pursuer of good works. These things speak, and exhort: In Christ Jesus our Lord.

Epistle for the Christmas Mass at Dawn

Lectio Epistolae Beati Pauli Apostoli ad Titum – Lesson from the Epistle of Blessed Paul the Apostle to Titus

Titus 3 : 4-7

Carissime : Apparuit benignitas et humanitas Salvatoris nostri Dei : non ex operibus justitiae, quae fecimus nos, sed secundum suam misericordiam salvos nos fecit per lavacrum regenerationis et renovationis Spiritus Sancti, quem effudit in nos abunde per Jesum Christum, Salvatorem nostrum : ut, justificati gratia ipsius, heredes simus secundum spem vitae aeternae : in Christo Jesu, Domino nostro.

English translation

Dearly beloved, the goodness and kindness of God our Saviour had appeared, not by the works of justice, which we have done, but according to His mercy He saved us by the laver of regeneration, and renovation of the Holy Spirit, whom He had poured forth upon us abundantly through Jesus Christ our Saviour, that, being justified by His grace, we may be heirs according to hope of life everlasting in Christ Jesus our Lord.

Epistle for the Christmas Daytime Mass

Lectio Epistolae Beati Pauli Apostoli ad Hebraeos – Lesson from the Epistle of Blessed Paul the Apostle to the Hebrews

Hebrews 1 : 1-12

Multifariam, multisque modis olim Deus loquens patribus in Prophetis : novissime diebus istis locutus est nobis in Filio, quem constituit heredem universorum, per quem fecit et saecula.

Qui cum sit splendor gloriae, et figura substantiae Ejus, portansque omnia verbo virtutis suae, purgationem peccatorum faciens, sedet ad dexteram Majestatis in excelsis : tanto melior Angelis effectus, quanto differentius prae illis Nomen hereditavit.

Cui enim dixit aliquando Angelorum : Filius Meus es Tu, ego hodie genui Te? Et rursum : Ego ero illi in Patrem, et ipse erit mihi in Filium? Et cum iterum introducit Primogenitum in orbem terrae, dicit : Et adorent eum omnes Angeli Dei.

Et ad Angelos quidem dicit : Qui facit Angelos suos spiritus, et ministros suos flammam ignis. Ad Filium autem : Thronus Tuus, Deus, in saeculum saeculi : virga aequitatis, virga regni Tui. Dilexisti justitiam et odisti iniquitatem : proptera unxit te Deus, Deus tuus, oleo exsultationis prae participibus tuis.

Et : Tu in principio, Domine, terram fundasti : et opera manuum Tuarum sunt caeli. Ipsi peribunt, Tu autem permanebis; et omnes ut vestimentum veterascent : et velut amictum mutabis eos, et mutabuntur : Tu autem idem ipse es, et anni Tui non deficient.

English translation

God, who diversely and in many ways spoke in times past to the fathers by the prophets, last of all, in these days had spoken to us by His Son, whom He had appointed Heir of all things, by whom He also made the world.

He who being the brightness of His glory, and the figure of His substance, and upholding all things by the word of His power, making purgation of sins, sitting on the right hand of the Majesty on high, being made so much better than the angels, as He had inherited a more excellent Name than theirs.

For to which of the angels had He said at any time, “You are My Son, today I have begotten You?” And again, “I will be to Him as a Father, and He shall be to Me as a Son?” And again, when He brings in the First-Begotten into the world, He said, “And let all the angels of God adore Him.”

And to the angels indeed He said, “He who made His angels spirits, and His ministers a flame of fire.” But to the Son, “Your throne, o God, is forever and ever, a sceptre of justice is the sceptre of Your kingdom. You have loved justice, and hated iniquity, therefore God, Your God had anointed You with the oil of gladness above Your fellows.”

And You in the beginning, o Lord, had founded the earth, and the works of Your hands are the heavens. They shall perish, but You shall continue, and they shall all grow old as a garment, and as a vesture You shall change them, and they shall be changed, but You are always the same, and Your years shall not fail.

 

Homily and Reflection :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/23/thursday-25-december-2014-solemnity-of-the-nativity-of-the-lord-christmas-mass-homily-and-scripture-reflections/

(Usus Antiquior) Feast of the Nativity of our Lord, Christmas Day (I Classis) – Thursday, 25 December 2014 : Introit and Collect

Liturgical Colour : White

Introit

Introit for the Christmas Midnight Mass

Psalm 2 : 7, 1

Dominus dixit ad me : Filius Meus es Tu, ergo hodie genui Te.

Quare fremuerunt gentes : et populi meditati sunt inania?

Response : Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto, sicut erat in principio, et nunc, et semper : et in saecula saeculorum. Amen.

English translation

The Lord had said to Me, “You are My Son, this day I have begotten You.”

Why have the Gentiles raged, and the people devised vain things?

Response : Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

Introit for the Christmas Mass at Dawn

Isaiah 9 : 2, 6 and Psalm 92 : 1

Lux fulgebit hodie super nos : quia natus est nobis Dominus : et vocabitur Admirabilis, Deus, Princeps Pacis, Pater futuri saeculi : cujus regni non erit finis.

Dominus regnavit, decorem indutus est : indutus est Dominus fortitudinem, et praecinxit se.

Response : Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto, sicut erat in principio, et nunc, et semper : et in saecula saeculorum. Amen.

English translation

A light shall shine upon us this day, for the Lord is born to us and He shall be called Wonderful God, the Prince of Peace, the Father of the world to come, of whose reign there shall be no end.

The Lord had reigned, He is clothed with beauty, the Lord clothed with strength and had girded Himself.

Response : Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

Introit for the Christmas Daytime Mass

Isaiah 9 : 6 and Psalm 97 : 1

Puer natus est nobis, et Filius datus est nobis : cujus imperium super humerum Ejus : et vocabitur Nomen Ejus magni consilii Angelus.

Cantate Domino canticum novum, quia mirabilia fecit.

Response : Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto, sicut erat in principio, et nunc, et semper : et in saecula saeculorum. Amen.

English translation

A Child is born to us, and a Son is given to us whose government is upon His shoulder, and His Name shall be called the Angel of Great Counsel.

Sing all of you to the Lord a new canticle, because He had done wonderful things.

Response : Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

Collect

Collect for the Christmas Midnight Mass

Deus, qui hanc sacratissimam noctem veri luminis fecisti illustratione clarescere : da, quaesumus; ut, cujus lucis mysteria in terra cognovimus, ejus quoque gaudiis in caelo perfruamur. Qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus. Per omnia saecula saeculorum. Amen.

English translation

O God, who has brightened this most holy night with the shining of the True Light, grant, we beseech You, that we may enjoy in heaven the delights of Him whose mystical light we have known on earth. Who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

Collect for the Christmas Mass at Dawn

Da nobis, quaesumus, omnipotens Deus : ut, qui nova incarnati Verbi Tui luce perfundimur; hoc in nostro resplendeat opere, quod per fidem fulget in mente. Per eumdem Christum Dominum nostrum. Amen.

English translation

Grant, we beseech You, o Almighty God, that we who are filled with the new light of Your Incarnate Word, may show forth in our deeds that which by faith shone in our minds. Through the same Christ our Lord. Amen.

Collect for the Christmas Daytime Mass

Concede, quaesumus, omnipotens Deus : ut nos Unigeniti Tui nova per carnem Nativitas liberet; quos sub peccati jugo vetusta servitus tenet. Per eumdem Christum Dominum nostrum. Amen.

English translation

Grant, we beseech You, Almighty God, that the new birth in the flesh of Your only begotten Son may set us free, whom the old bondage had held under the yoke of sin. Through the same Christ our Lord. Amen.

Wednesday, 24 December 2014 : Solemnity of the Nativity of the Lord, Christmas Vigil Mass (Psalm)

Liturgical Colour : White

Psalm 88 : 4-5, 16-17, 27 and 29

I have made a covenant with David, My chosen one; I have made a pledge to My servant. I establish his descendants forever; I build his throne for all generations.

Blessed is the people who know Your praise. They walk in the light of Your face. They celebrate all day Your Name and Your protection lifts them up.

He will call on Me, ‘You are my Father, my God, my Rock, my Saviour.’ I will keep My covenant firm forever, and My love for him will endure.

 

Homily and Reflection :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/23/thursday-25-december-2014-solemnity-of-the-nativity-of-the-lord-christmas-mass-homily-and-scripture-reflections/

Wednesday, 24 December 2014 : Solemnity of the Nativity of the Lord, Christmas Vigil Mass (First Reading)

Liturgical Colour : White

Isaiah 62 : 1-5

For Zion’s sake I will not hold My peace, for Jerusalem I will not keep silent, until her holiness shines like the dawn and her salvation flames like a burning torch. The nations will see your holiness and all the kings your glory. You will be called by a new name which the mouth of YHVH will reveal.

You will be a crown of glory in the hand of YHVH, a royal diadem in the hand of your God. No longer will you be named Forsaken; no longer will your land be called Abandoned; but you will be called My Delight and your land Espoused. For YHVH delights in you and will make your land His spouse.

As a young man marries a virgin, so will your Builder marry you; and as a bridegroom rejoices in his bride, so will your God rejoice in you.

 

Homily and Reflection :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/23/thursday-25-december-2014-solemnity-of-the-nativity-of-the-lord-christmas-mass-homily-and-scripture-reflections/

Wednesday, 24 December 2014 : Fourth Week of Advent (Homily and Scripture Reflections)

Liturgical Colour : Purple or Violet

Brothers and sisters in Christ, today is the Eve of Christmas, the day before the big celebration of our Church, commemorating the birth of our Lord Jesus Christ at Bethlehem in Judea, the very moment and a singular very important event in the history of the world when the Lord who is Divine, Almighty and ever powerful, would come into this world, as a Baby, laying down in a manger in a dirty and cramped stable fit only for animals.

Today as we end the season of Advent, the season of preparation for the coming of Christ, the feeling is indeed one of joy and jubilation, as reflected in the Scripture readings today. In the Gospel, Zechariah, the father of St. John the Baptist gave thanks to God for His providence and love for us, and for granting to him the grace of having John born of his wife, Elizabeth, at their very old age.

In the first reading we heard about king David of Israel who had finished most of his wars and conquests, and peace had settled over all the land, and he wanted to build a proper and worthy House for the Lord. But the Lord refused to allow him to do so, as it would fall to his son, Solomon, who would build the first Temple of God, the dwelling of the Lord among His people.

All of these readings have the same purpose, that is to declare for us the eventual coming of the Lord, who will come to claim all of His beloved ones. Thus while we are today at the very gate of Christmas to celebrate the moment when He came into the world the first time, in the Baby Jesus, this does not mean that we celebrate something that is relevant only in the past, as God will come again at the end of time as He had promised us. He went forward and ascended to heaven in order to prepare the place for us.

At this point, it is fitting for us to realise the true meaning of our celebration of Christmas as well. This love and desire by God to dwell among us and to embrace us as what He had done through Jesus, the Divine incarnate into Man, is well reflected by today’s readings too. It is all about Emmanuel, the name of the Saviour promised through the prophet Elijah. It means God is with us, and this is what we celebrate in Christmas, that is we celebrate God who loves us so much, that He was willing to assume our humanity and to dwell among us.

Christmas is indeed about Christ, as the name suggests, and it is about God’s Love made manifest through Christ. It is because of this same love, that even though we are sinners and have disobeyed God, and thus deserve punishment, condemnation and destruction, but God gave us another chance, and His love us so great that He is willing to forgive us and willing even to dwell among us, to be with us united perfectly in love.

The first reading talked about the House which king David proposed to make for the Lord, as it was not befitting for the Lord, so he thought, to live under a tent. But not even the Temple created by Solomon his son would actually be fit for the Lord, no matter how mighty and glamorous it is, as we can read in its detailed descriptions in the Book of Kings. That is because that Temple and the Temple that was rebuilt and existing during the time of Jesus, were of human origins, made by human hands, but God had designed another Temple, a place truly deserving and worthy of His Real Presence.

And what is this Temple? It is all of us, brethren, every single one of us, mankind whom God had made with His own hands and given even the very image of Himself as our image. We are the Temples of the Lord’s Presence, and the Lord who came into this world and which we celebrate in Christmas, is really about God coming into us and dwelling in us. That is the meaning of Emmanuel, God is with us.

But unfortunately, many of us if not most defiled ourselves with sin, the very reason why we have been separated from God’s love in the first place. Sin and wickedness corrupted us and defiled this Holy Temple that is our body and our beings. Remember that the Scriptures and our Lord exhorted us to keep holy this Temple and not to defile it by fornication, wickedness or any form of sins?

Therefore, brothers and sisters in Christ, as we embrace Christmas and all of its joys and celebrations, let us not be distracted and lost our true purpose in celebrating this Christmas. Let us commit ourselves to change our sinful ways so that this Temple we have in ourselves will no longer be defiled, but will be worthy of the Lord present in each one of us. Remember that the Eucharist we receive regularly is His Real Presence, and thus He dwells in us even now.

May this Christmas be meaningful to us, so that we may truly be transformed into the loving and faithful children of our Lord, whose birth into this world we celebrate in this occasion. May Almighty God guide us and lead us into His love, and help us to resist all forms of temptations and all the lies of Satan designed to bring us into sin and damnation. Amen.

 

First Reading :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/22/wednesday-24-december-2014-fourth-week-of-advent-first-reading/

 

Psalm :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/22/wednesday-24-december-2014-fourth-week-of-advent-psalm/

 

Gospel Reading :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/22/wednesday-24-december-2014-fourth-week-of-advent-gospel-reading/

Tuesday, 23 December 2014 : Fourth Week of Advent, Memorial of St. John of Kanty, Priest (Homily and Scripture Reflections)

Liturgical Colour : Purple or Violet

Dear brothers and sisters in Christ, today we hear yet another repetition of the readings on St. John the Baptist and the sending of the messenger who would be the one to prepare the way for the coming of the Lord. This is a theme often repeated throughout the Advent season, as the very nature of this season is of preparation for the Advent, or the Coming of the Christ our Lord.

This coming of Christ into the world is often associated by all of us with the celebration of Christmas, when we commemorate the birth of the Baby Jesus, Word of God (Logos), Divine incarnate into Flesh. That was His first coming, yes. The first time when God extended His love into the world, to fulfill completely and perfectly the plan for our salvation and deliverance which He had planned since the beginning of time.

But the Lord also said and promised that, while then He departed the world and ascended into heaven after His death and resurrection, He promised that He would come at the very end of time and ages, as the Great Judge of all the living and the dead, precisely just as we believe in our Faith and which we profess in our solemn Creed. Therefore, what we have to realise is that we do not just celebrate what had happened in the past, but also with joy and expectation, we wait for the coming of Christ as He had promised.

We do not just rejoice and be happy in this celebration of Christmas. Yes, we should all be joyful for Christ our Lord Himself had decided to come Himself into this world so that through Him a new hope for all of us might arise. But at the same time, on all of us had been charged the same responsibility as had been given to St. John the Baptist, that is to prepare the way for the Lord when He comes.

The Lord had planned for the salvation of His people, who had sinned and disobeyed Him, falling into sin. But as long as the people remained attached to sin and unable to detach themselves from such sins, then it is difficult for them to change their ways and for them to heed the call of the Lord when He came. From time to time, God sent them His servants, the prophets and messengers to remind them. But whenever these passed away, they returned back their previous ways of sin.

Hence, in order to prepare the way for the coming of the Saviour, and to make the best out of it, God had sent forth His messenger, John, who was sent to the people and as prophesied by the prophet Isaiah, he would chastise the people of God and called them to repentance. For it is in repentance from their sins that they would be able to discard the veil of sin and allow the Word of God to come into their lives and transform them.

But this does not end there, brothers and sisters in Christ, for sin remains at large in the world, and many remained under its thrall and influence. If this continues, many would be under the threat of eternal damnation. That is why, today, as we approach Christmas, we have to also realise that there are new John the Baptists required in our world today. And who else would do that besides us?

Jesus our Lord taught His disciples to take up their cross and follow Him. This cross is the commandment, which Christ had entrusted His disciples with, and therefore it has also been entrusted to us. This is to call and bring all peoples of all nations to the Lord, baptising them with the Holy Spirit. We who have been made the children of God has thus this duty to spread the Good News to others, by our words and actions, calling them to repentance as St. John the Baptist once did.

Today we celebrate the feast of St. John of Kanty, also known as St. John Cantius, a Polish priest and saint who was renowned for his great piety and his great dedication to the advancement of Catholic education. St. John of Kanty established Catholic educational institutes and universities, and helped define many aspects of Catholic teachings and made his own ample contributions.

St. John of Kanty was also renowned as a very charitable and pious person, who often donated to the poor and helped to care for those whom he met on the road. He also was well-known for his extensive pilgrimages, even on foot, at one time to the Threshold of the Apostles, to Rome the Eternal City of the saints. St. John of Kanty had many contributions, and through his examples and works, countless peoples were inspired and turned to the faith and were saved.

Even today, what he has done is still a great inspiration for all of us. Therefore, brothers and sisters in Christ, shall we follow in his footsteps? If we do things as St. John of Kanty had done, be assured that many people who see how we speak, how we act and how we conduct ourselves will come to believe in the Lord. Therefore, as this Advent is ending and as we pass on to Christmas, let us all make a new resolution, to be there for our brethren in need, and bring the Light of Christ to them, that they may be saved. God bless us all. Amen.

 

First Reading :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/22/tuesday-23-december-2014-fourth-week-of-advent-memorial-of-st-john-of-kanty-priest-first-reading/

 

Psalm :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/22/tuesday-23-december-2014-fourth-week-of-advent-memorial-of-st-john-of-kanty-priest-psalm/

 

Gospel Reading :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/22/tuesday-23-december-2014-fourth-week-of-advent-memorial-of-st-john-of-kanty-priest-gospel-reading/

Tuesday, 23 December 2014 : Fourth Week of Advent, Memorial of St. John of Kanty, Priest (Psalm)

Liturgical Colour : Purple or Violet

Psalm 24 : 4-5ab, 8-9, 10 and 14

Teach me Your ways, o Lord; make known to me Your paths. Guide me in Your truth and instruct me, for You are my God, my Saviour.

Good and upright, the Lord teaches sinners His way. He teaches the humble of heart and guides them in what is right.

The ways of the Lord are love and faithfulness for those who keep His covenant and precepts. The Lord gives advice to those who revere Him and makes His covenant known to them.

 

Homily and Reflection :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/22/tuesday-23-december-2014-fourth-week-of-advent-memorial-of-st-john-of-kanty-priest-homily-and-scripture-reflections/

Monday, 22 December 2014 : Fourth Week of Advent (Homily and Scripture Reflections)

Liturgical Colour : Purple or Violet

Dear brothers and sisters in Christ, today we hear of two joyful and very grateful women, for what God had done unto them, as a sign of God’s faithfulness and grace to all those who had placed their complete trust in Him. The first woman is Hannah, the second wife of Eliakim and the mother of Samuel, the prophet of God and Judge over Israel. The second woman is none other than Mary, the mother of our Lord and God, Jesus Christ.

Both of them had been granted great graces by the Lord, and even more so for the second one, that is Mary. Hannah prayed before God with her whole heart and attention at the House of God as she was unable to have a child with her husband, and although he loved her more than Peninah, the other wife, but the latter bore him ten children while Hannah had none.

Peninah often ridiculed her and made fun of her because of her barrenness and inability to bear children. Distraught over this and deeply troubled, she had nowhere else to turn but to turn to the Lord, who succoured her and rescued her from her troubles. She was given her first son, Samuel, whom she dedicated and consecrated to the Lord to be His servant forever.

Hannah sought the Lord for help and she was truly sincere. And the Lord heard her and answered her prayers. This emotion of joy and happiness of having herself heard by the Lord is reflected in the Song of Hannah, which tone is similar to what Mary in the Gospel today sang, the song known as the Magnificat, a great expression of joy and praise to God, as reflected by the words of that beautiful hymn to the Lord.

In that, Mary thanked God for what He had done for those who trust in Him. It is not so much that God would punish those who are rich, privileged or with power. God does not discriminate between His people by their background, possessions or other attributes. All are equal before God, equally loved and with equal opportunities at receiving His bountiful mercy.

The key learning point from the Scripture Readings today is that God rewards those who are faithful to Him, and those who put their trust completely to Him. He rewards not those who boast of themselves, but instead He blesses those who boast of the Lord and His love. Indeed, what Mary did was truly boasting in the Lord, announcing before all the whole world, and we still continue to echo this song regularly in our prayers and devotions, in our observation of the daily Divine Office, that the Lord has done great things for His servants who entrust themselves to Him.

In our world today it is difficult for us to put our trust in the Lord, for it is often that we put our trust in ourselves first. We rely on things of this world first, on our own power and abilities before we put our trust in God. The tendency is for us to follow our heart’s desire rather than to listen to the Lord. Temptation of Satan in this world is truly plentiful, and he never runs out of tactics to trap us and bring about our downfall.

This coming Christmas is both therefore a challenge and opportunity for all of us. It is a challenge for us to break free of our mindset and enslavement to our desires and greed, and it is thus also an opportunity, for us to seek the Lord anew and rediscover our faith in God, through sincere and genuine celebration of this feast of Christmas, the birth of our Lord and Saviour Jesus Christ.

You see, brothers and sisters in Christ, how committed is the Lord in His desire to help us all, that He extends Himself as the perfect Gift for mankind, the gift of everlasting and true Love. The blessings which Mary sung about has been given to all of us freely without charge, as long as we believe and put our trust in Him. Yet it is also a challenge for us all, as it is not easy for us to break free from our dependence on this world and its various things.

Temptations will be aplenty, brethren, and it is now up to us to challenge ourselves as we approach Christmas. Let us ask ourselves, are we ready to welcome the Lord into our midst? Have our words, actions and deeds truly represent our nature as the children of God? Thus, from now on, let us all put our trust in God, commit ourselves to change our ways in accordance to what God had taught us. Be prepared and let us welcome the coming of Christ into our midst in this commemoration of Christmas with open minds, heart and soul. God bless us all. Amen.

 

First Reading :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/21/monday-22-december-2014-fourth-week-of-advent-first-reading/

 

Psalm :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/21/monday-22-december-2014-fourth-week-of-advent-psalm/

 

Gospel Reading :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/21/monday-22-december-2014-fourth-week-of-advent-gospel-reading/