Friday, 23 October 2015 : 29th Week of Ordinary Time, Memorial of St. John of Capestrano, Priest (Gospel Reading)

Liturgical Colour : Green or White (Priests)

Luke 12 : 54-59

At that time, Jesus said to His disciples and to the people, “When you see a cloud rising in the west, you say at once, ‘A shower is coming’; and so it happens. And when the wind blows from the south, you say, ‘It will be hot’; and so it is. You superficial people! You understand the signs of the earth and the sky, but you do not understand the present times.”

“And why do you not judge for yourselves what is fit? When you go with your accuser before the court, try to settle the case on the way, lest he drag you before the judge, and the judge deliver you to the jailer, and the jailer throw you into prison. I tell you, you will not get out until you have paid the very last penny.”

Tuesday, 17 March 2015 : 4th Week of Lent, Memorial of St. Patrick, Bishop (Gospel Reading)

Liturgical Colour : Purple/Violet

John 5 : 1-16

At that time, after Jesus healed the son of an official, there was a feast of the Jews, and Jesus went up to Jerusalem. Now, by the Sheep Gate in Jerusalem, there is a pool (called Bethzatha in Hebrew) surrounded by five galleries. In these galleries lay a multitude of sick people : blind, lame and paralysed.

(All were waiting for the water to move, for at times an angel of the Lord would descend into the pool and stir up the water; and the first person to enter the pool, after this movement of the water, would be healed of whatever disease that he had.)

There was a man who had been sick for thirty-eight years. Jesus saw him, and because He knew how long this man had been lying there, He said to him, “Do you want to be healed?” And the sick man answered, “Sir, I have no one to put me into the pool when the water is disturbed; so while I am still on my way, another steps down before me.”

Jesus then said to him, “Stand up, take your mat and walk!” And at once the man was healed, and he took up his mat and walked. Now that day happened to be the Sabbath. So the Jews said to the man who had just been healed, “It is the Sabbath, and the Law does not allow you to carry your mat.”

He answered them, “The One who healed me said to me, ‘Take up your mat and walk!'” They asked him, “Who is the One who said to you : Take up your mat and walk?” But the sick man had no idea who it was who had cured him, for Jesus had slipped away among the crowd that filled the place.

Afterwards Jesus met him in the Temple court and told him, “Now you are well; do not sin again, lest something worse happen to you.” And the man went back and told the Jews that it was Jesus who had healed him. So the Jews persecuted Jesus because He performed healings like that on the Sabbath.

Monday, 5 January 2015 : Monday after the Epiphany (Gospel Reading)

Liturgical Colour : White

Matthew 4 : 12-17, 23-25

At that time, when Jesus heard that John had been arrested, He withdrew into Galilee. He left Nazareth and went to live in Capernaum, a town by the lake of Galilee, at the border of Zebulun and Naphtali.

In this way the word of the prophet Isaiah was fulfilled : ‘Land of Zebulun and land of Naphtali, crossed by the Road of the Sea, and you who live beyond the Jordan, Galilee, land of pagans : The people who lived in darkness have seen a great Light; on those who live in the land of the shadow of death, a Light has shone.’

From that time on, Jesus began to proclaim His message, “Change your ways : the kingdom of heaven is near.” Jesus went around all Galilee, teaching in their synagogues, proclaiming the Good News of the kingdom, and curing all kinds of sickness and disease among the people.

The news about Him spread through the whole of Syria, and the people brought all their sick to Him, and all those who suffered : the possessed, the deranged, the paralysed, and He healed them all. Large crowds followed Him from Galilee and the Ten Cities, from Jerusalem, Judea, and from across the Jordan.

 

Homily and Reflection : 

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2015/01/04/monday-5-january-2015-monday-after-the-epiphany-homily-and-scripture-reflections/

(Usus Antiquior) Feast of the Circumcision of our Lord, Octave Day of Christmas (Double II Classis) – Thursday, 1 January 2015 : Holy Gospel

Liturgical Colour : White

Sequentia Sancti Evangelii secundum Lucam – Continuation of the Holy Gospel according to St. Luke

Luke 2 : 21

In illo tempore : Postquam consummati sunt dies octo, ut circumcideretur Puer : vocatum est Nomen Ejus Jesus, quod vocatum est ab Angelo, priusquam in utero conciperetur.

English translation

At that time, after eight days were accomplished that the Child should be circumcised, His Name was called Jesus, which was called by the angel, before He was conceived in the womb.

Homily and Reflection :
https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/31/thursday-1-january-2015-solemnity-of-the-blessed-virgin-mary-mother-of-god-octave-day-of-christmas-and-world-day-of-prayer-for-peace-homily-and-scripture-reflections/

Tuesday, 7 October 2014 : 27th Week of Ordinary Time, Memorial of Our Lady of the Rosary (Gospel Reading)

Liturgical Colour : White

Luke 1 : 26-38

In the sixth month, the angel Gabriel was sent from God to a town of Galilee called Nazareth. He was sent to a young virgin, who was betrothed to a man named Joseph, of the family of David; and the virgin’s name was Mary.

The angel came to her and said, “Rejoice, full of grace, the Lord is with you.” Mary was troubled at these words, wondering what this greeting could mean. But the angel said, “Do not fear, Mary, for God has looked kindly on you. You shall conceive and bear a Son, and you shall call Him Jesus.”

“He will be great, and shall rightly be called Son of the Most High. The Lord God will give Him the kingdom of David, His ancestor; He will rule over the people of Jacob forever, and His reign shall have no end.”

Then Mary said to the angel, “How can this be, since I am a virgin?” And the angel said to her, “The Holy Spirit will come upon you and the power of the Most High will overshadow you; therefore, the Holy Child to be born of you shall be called Son of God. Even your relative Elizabeth is expecting a son in her old age, although she was unable to have a child; and she is now in her sixth month. With God nothing is impossible.”

Then Mary said, “I am the handmaid of the Lord, let it be done to me as you have said.” And the angel left her.

Tuesday, 7 October 2014 : 27th Week of Ordinary Time, Memorial of Our Lady of the Rosary (Psalm)

Liturgical Colour : White

Luke 1 : 46-47, 48-49, 50-51, 52-53, 54-55

My soul proclaims the greatness of the Lord, my spirit exults in God my Saviour!

He has looked upon His servant in her lowliness, and people forever will call me blessed. The Mighty One has done great things for me, Holy is His Name!

From age to age His mercy extends to those who live in His presence. He has acted with power and done wonders, and scattered the proud with their plans.

He has put down the mighty from their thrones, and lifted up those who are downtrodden. He has filled the hungry with good things, but has sent the rich away empty.

He held out His hand to Israel, His servant, for He remembered His mercy, even as He promised to our fathers, to Abraham and his descendants forever.

(Usus Antiquior) Seventeenth Sunday after Pentecost, Memorial of St. Placidus and Companions, Martyrs (II Classis) – Sunday, 5 October 2014 : Holy Gospel

Sequentia Sancti Evangelii secundum Matthaeum – Continuation of the Holy Gospel according to St. Matthew

Matthew 22 : 34-46

In illo tempore : Accesserunt ad Jesum pharisaei : et interrogavit eum unus ex eis legis doctor, tentans eum : Magister, quod est mandatum magnum in lege? Ait illi Jesus : Diliges Dominum, Deum tuum, ex toto corde tuo et in tota anima tua et in tota mente tua. Hoc est maximum et primum mandatum.

Secundum autem simile est huic : Diliges proximum tuum sicut teipsum. In his duobus mandatis universa lex pendet et prophetae. Congregatis autem pharisaeis, interrogavit eos Jesus, dicens : Quid vobis videtur de Christo? Cujus filius est?

Dicunt ei : David. Ait illis : Quomodo ergo David in spiritu vocat eum Dominum, dicens : Dixit Dominus Domino meo, sede a dextris meis, donec ponam inimicos tuos scabellum pedum tuorum? Si ergo David vocat eum Dominum, quomodo filius ejus est?

Et nemo poterat ei respondere verbum : neque ausus fuit quisquam ex illa die eum amplius interrogare.

English translation

At that time, the Pharisees came to Jesus, and one of them, a doctor of the Law, asked Him, tempting Him, “Master, which is the great commandment of the Law?” Jesus said to him, “You shall love the Lord, your God with you whole heart, and with your whole soul, and with your whole mind. This is the greatest and the first commandment.”

“And the second is like this : You shall love your neighbour as yourself. On these two commandments depended the whole Law and the prophets.” And the Pharisees being gathered together, Jesus asked them, saying, “What do you think of Christ, Whose Son is He?”

They say to Him, “David’s”. He said to them, “How David then died in spirit, call Him Lord, saying, ‘The Lord said to my Lord, sit on My right hand until I make Your enemies Your footstool?’ If David then call Him Lord, how is He His Son?”

And no man was able to answer Him a word; neither did any man, from that day forth, ask Him any more questions.

(Usus Antiquior) Eleventh Sunday after Pentecost, Feast of St. Bartholomew the Apostle (Double II Classis) – Sunday, 24 August 2014 : Holy Gospel

Sequentia Sancti Evangelii secundum Marcum – Continuation of the Holy Gospel according to St. Mark

Mark 7 : 31-37

In illo tempore : Exiens Jesus de finibus Tyri, venit per Sidonem ad mare Galilaeae, inter medios fines Decapoleos. Et adducunt ei surdum et mutum, et deprecabantur eum, ut imponat illi manum.

Et apprehendens eum de turba seorsum, misit digitos suos in auriculas ejus : et exspuens, tetigit linguam ejus : et suscipiens in caelum, ingemuit, et ait illi : Ephphetha, quod est adaperire. Et statim apertae sunt aures ejus, et solutum est vinculum linguae ejus, et loquebatur recte.

Et praecepit illis, ne cui dicerent. Quanto autem eis praecipiebat, tanto magis plus praedicabant : et eo amplius admirabantur, dicentes : Bene omnia fecit : et surdos fecit audire et mutos loqui.

English translation

At that time, Jesus going out to the coasts of Tyre, came by Sidon to the sea of Galilee, through the midst of the coasts of Decapolis. And they bring to Him one deaf and dumb, and they beseeched Him that He would lay His hand upon him.

And taking him from the multitude apart, He put His fingers into his ears, and spitting, He touched his tongue, and looking up to heaven. He groaned and said to him, “Ephphetha”, that is, “Be opened”, and immediately his ears were opened and the ligaments of his tongue was loosened, and he spoke right again.

And He charged them that they should tell no man, but the more He charged them so much more that the news was published, and therefore so much more they did wonder, saying, “He had done all things well, He had made both the deaf to hear, and the dumb to speak.”

(Usus Antiquior) Tenth Sunday after Pentecost (II Classis) – Sunday, 17 August 2014 : Holy Gospel

Sequentia sancti Evangelii secundum Lucam – Continuation of the Holy Gospel according to St. Luke

Luke 18 : 9-14

In illo tempore : Dixit Jesus ad quosdam, qui in se confidebant tamquam justi et aspernabantur ceteros, parabolam istam : Duo homines ascenderunt in templum, ut orarent : unus pharisaeus, et alter publicanus.

Pharisaerus stans, haec apud se orabat : Deus, gratias ago Tibi, quia non sum sicut ceteri hominum : raptores, injusti, adulteri : velut etiam hic publicanus. Jejuno bis in sabbato : decimas do omnium, quae possideo.

Et publicanus a longe stans nolebat nec oculas ad caelum levare : sed percutiebat pectus suum, dicens : Deus, propitius esto mihi peccatori.

Dico vobis : descendit hic justificatus in domum suam ab illo : quia omnis qui se exaltat, humiliabitur : et qui se humiliat, exaltabitur.

English translation

At that time, Jesus spoke this parable to some who trusted in themselves as just, and despised others : Two men went up into the Temple to pray, one was a Pharisee, and the other a publican.

The Pharisee standing prayed thus with himself : “O God, I give You thanks that I am not as the rest of men, extortioners, unjust, adulterers, as also this publican. I fast twice in the week, and I give tithes of all that I possess.”

And the publican standing afar off, would not so much as lift up his eyes towards heaven, but struck his breast saying, “O God, be merciful to me a sinner.”

I say to You, this man went down to his house justified rather than the other, because every one that exalted himself shall be humbled, and he who humbled himself shall be exalted.

(Usus Antiquior) Feast of the Assumption of the Blessed Virgin Mary (I Classis) – Friday, 15 August 2014 : Holy Gospel

Sequentia sancti Evangelii secundum Lucam – Continuation of the Holy Gospel according to St. Luke

Luke 1 : 41-50

In illo tempore : Repleta est Spiritu Sancto Elisabeth et exclamavit voce magna, et dixit : Benedicta tu inter mulieres, et benedictus Fructus ventris tui. Et unde hoc mihi ut veniat mater Domini mei ad me? Ecce enim ut facta est vox salutationis tuae in auribus meis, exsultavit in gaudio infans in utero meo.

Et beata, quae credidisti, quoniam perficientur ea, quae dicta sunt tibi a Domino.

Et ait Maria : Magnificat anima mea Dominum; et exsultavit spiritus meus in Deo salutari meo; quia respexit humilitatem ancillae suae, ecce enim ex hoc beatam me dicent omnes generationes.

Quia fecit mihi magna qui potens est, et sanctum Nomen Ejus, et misericordiae Ejus a progenie in progenies timentibus Eum.

English translation

At that time, Elizabeth was filled with the Holy Spirit, and she cried out with a loud voice and said, “Blessed are you among women, and blessed is the Fruit of your womb. And how is it that the mother of my Lord should come to me? For behold, as soon as the voice of your salutation sounded in my ears, the infant in my womb leapt for joy.”

“And blessed are you who had believed, because those things shall be accomplished that were spoken to you by the Lord.”

And Mary said, “My soul magnifies the Lord, and my spirit rejoiced in God my Saviour. Because He had regarded the humility of His handmaid, for behold from henceforth all generations shall call me blessed.”

“Because He who is mighty had done great things unto me, and Holy is His Name, and His mercy is from generation unto generations, to those who fear Him.”