(Usus Antiquior) Fourth Sunday of Advent (I Classis) – Sunday, 21 December 2014 : Holy Gospel

Liturgical Colour : Purple or Violet

Sequentia Sancti Evangelii secundum Lucam – Continuation of the Holy Gospel according to St. Luke

Luke 3 : 1-6

Anno quintodecimo imperii Tiberii Caesaris, procurante Pontio Pilato Judaeam, tetrarcha autem Galilaeae Herode, Philippo autem fratre ejus tetrarcha Ituraeae et Trachonitidis regionis, et Lysania Abilinae tetrarcha, sub principibus sacerdotum Anna et Caipha : factum est verbum Domini super Joannem, Zachariae filium, in deserto.

Et venit in omnem regionem Jordanis, praedicans baptismum paenitentiae in remissionem peccatorum, sicut scriptum est in libro sermonum Isaiae Prophetae : Vox clamantis in deserto : Parate viam Domini : rectas facite semitas ejus : omnis vallis implebitur : et omnis mons et collis humiliabitur : et erunt prava in directa, et aspera in vias planas : et videbit omnis caro salutare Dei.

 

English translation

In the fifteenth year of the reign of the Emperor Tiberius, Pontius Pilate is the governor of Judea, and Herod is the tetrarch of Galilee, and Philip his brother is the Tetrarch of Iturea and the country of Trachonitis, and Lysanias is the tetrarch of Abilina, under the high priests Annas and Caiaphas, the word of the Lord came to John the son of Zechariah, in the desert.

And he came into all the the country about the Jordan, preaching the baptism of penance for the remission of sins, as it is written in the book of the sayings of Isaiah the prophet : “A voice of one crying in the wilderness, ‘Prepare all of you the way of the Lord, make straight His paths. Every valley shall be filled, and every mountain and hill shall be brought low. The crooked shall be made straight, and the rough ways plain, and all flesh shall see the salvation of God.'”

 

Homily and Reflection :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/19/sunday-21-december-2014-fourth-sunday-of-advent-memorial-of-st-peter-canisius-priest-and-doctor-of-the-church-homily-and-scripture-reflections/

(Usus Antiquior) Fourth Sunday of Advent (I Classis) – Sunday, 21 December 2014 : Gradual and Alleluia

Liturgical Colour : Purple or Violet

Psalm 144 : 18, 21 and Tradition of the Faith

Prope est Dominus omnibus invocantibus eum : omnibus, qui invocant eum in veritate.

Response : Laudem Domini loquetur os meum : et benedicat omnis caro Nomen sanctum Ejus.

Alleluja, Alleluja.

Response : Veni, Domine, et noli tardare : relaxa facinora plebis Tuae Israel. Alleluja.

English translation

The Lord is nigh unto all those who call upon Him, to all those who call upon Him in truth.

Response : My mouth shall speak the praise of the Lord; and let all flesh bless His holy Name.

Alleluia, Alleluia.

Response : Come, o Lord, and do not delay. Forgive the sins of Your people Israel. Alleluia.

(Usus Antiquior) Fourth Sunday of Advent (I Classis) – Sunday, 21 December 2014 : Epistle

Liturgical Colour : Purple or Violet

Lectio Epistolae Beati Pauli Apostoli ad Corinthios – Lesson from the Epistle of Blessed Paul the Apostle to the Corinthians

1 Corinthians 4 : 1-5

Fratres : Sic nos existimet homo ut ministros Christi, et dispensatores mysteriorum Dei. Hic jam quaeritur inter dispensatores, ut fidelis quis inveniatur. Mihi autem pro minimo est, ut a vobis judicer aut ab humano die : sed neque meipsum judico.

Nihil enim mihi conscius sum : sed non in hoc justificatus sum : qui autem judicat me, Dominus est. Itaque nolite ante tempus judicare, quoadusque veniat Dominus : qui et illuminabit abscondita tenebrarum, et manifestabit consilia cordium : et tunc laus erit unicuique a Deo.

 

English translation

Brethren, let a man so account of us as of the ministers of Christ, and the dispensers of the mysteries of God. Here now it is required among the dispensers, that a man be found faithful. But to me it is a very small thing to be judged by you, or by man’s day, but neither do I judge my own self.

For I am not conscious to myself of any thing, yet am I not hereby justified, but He who judges me is the Lord. Therefore, judge not before the time, until the Lord comes, who both will bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the hearts and then shall every man have praise from God.

 

Homily and Reflection :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/19/sunday-21-december-2014-fourth-sunday-of-advent-memorial-of-st-peter-canisius-priest-and-doctor-of-the-church-homily-and-scripture-reflections/

(Usus Antiquior) Fourth Sunday of Advent (I Classis) – Sunday, 21 December 2014 : Introit and Collect

Liturgical Colour : Purple or Violet

Introit

Isaiah 45 : 8 and Psalm 18 : 2

Rorate, caeli, desuper, et nubes pluant justum : aperiatur terra, et germinet Salvatorem.

Caeli enarrant gloriam Dei : et opera manuum ejus annuntiat firmamentum.

Response : Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto, sicut erat in principio, et nunc, et semper : et in saecula saeculorum. Amen.

English translation

Drop down dew, you heavens from above, and let the clouds rain on the just. Let the earth be opened and bud forth a Saviour.

The heavens show forth the glory of God, and the firmament declares the work of His hands.

Response : Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

Collect

Excita, quaesumus, Domine, potentiam Tuam, et veni : et magna nobis virtute succurre; ut per auxilium gratiae Tuae, quod nostra peccata praepediunt, indulgentiae Tuae propitiationis acceleret : Qui vivis et regnas Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

English translation

Be stirred, o Lord, Your might, we beseech You, and come, and with great power come to our aid, that, by the help of Your grace, that which is hindered by our sins may be hastened by Your merciful forgiveness, You o God who lives and reigns, world without end. Amen.

Sunday, 14 December 2014 : Third Sunday of Advent, Gaudete Sunday, Memorial of St. John of the Cross, Priest and Doctor of the Church (Homily and Scripture Reflections)

Liturgical Colour : Purple/Violet or Rose (Gaudete Sunday)

Dear brothers and sisters in Christ, today we celebrate the Third Sunday of Advent, or also known as the Gaudete Sunday, from the word ‘Gaudete’ which means ‘Joy’, that is the first word in the Introit or the opening propers of the Mass of this Sunday. The four Sundays of Advent, all of them celebrate a certain aspect of our faith, Hope for the first Sunday, Peace for the second, Joy for the third, which is this Sunday, and Love for the fourth and last Sunday.

And that is why for today, because we celebrate the aspect of Joy, it seems like an exception to the practice of the season of Advent, as today, the organs and musical instruments normally refrained from use during this season, is played again, just for today, and the more festive celebration of this day’s event also highlight this celebration of the Joy of Advent, as is with the vestments for today’s Holy Mass, which is rose instead of the usual purple or violet.

What is this Joy of Advent that we celebrate this Sunday? It is the same as the Joy which we celebrate at Christmas, the one Joy and true Joy of the world, not false joy and happiness which things of this world can provide us, but the one true Joy in Jesus Christ, the true source of all happiness and joy for us mankind. And He is the Joy in Christmas and all of our celebrations, for the Joy of Advent is indeed about the happy expectation of the coming of the Joy of Christ into this world, both the one that has already passed, and the one which will be in the future.

We should be a joyful people, brothers and sisters in Christ, and not a people who are enshrouded in fear and gloom. But it is important that all of us understand what kind of joy it is that we should have. Is it the joy we have in the Lord, the happiness for the grace of life which has given given to us, for His providence and loving actions which provide us with all that we need? Is it the happiness that comes from all those whom by the grace of God we have met in our lives?

Or is it the joy that we have for things of this world, such as money, wealth and possessions, and such as power, fame, influence and praise from others, and such as sexual pleasures of the flesh, the pleasure of greed and love for falsehoods in the world? Clearly this joy we celebrate today is not of the latter kind but the earlier one. Nevertheless, and quite unfortunately, for many of us if not most, the kind of joy and happiness we seek is in the latter form.

But all those happiness and joy that had been mentioned latter, were merely temporary, and they will not last. For those joys are the joys of the world, tied to worldly things that do not last and will perish in time. For example, what is our wealth and possession to us? Should we be excessively joyful at having them and splurge on them? Should we depend on them so much so as to the point of idolatry of wealth? Remember that, all the things of this world will perish, and a single disaster or accident is all that is needed to destroy all these ‘joys’ we have in the world.

The problem for many of us is the attachment we have for those things, and our inability to detach from them appropriately. It does not mean that those things, namely wealth, money, possession, power, authority and others are bad or evil, but that without true understanding of their purpose, and without spiritual maturity in Faith, and also without restraint, we will only grow more and more attached to them.

And much of the evils and darkness in this world can be attributed to those worldly things, when they were inappropriately used. For example, how many people have died in the past century alone when nations went to war against other nations, for the purpose of fame, for the purpose of wealth and resources, and for the purpose of human pride and arrogance, thinking even that they lord it all over the life and death and the fate of many.

And if we think about it, how many peoples and families had been ruined and broken up, because they have no true joy and love in them? Some were divided against the other because of money and possessions, some were divided because of inability to restrain themselves from fornication of the flesh and therefore adultery and unfaithfulness to one another. This is what happens when we depend on and seek the joy of the world.

Instead, we should look beyond them, and look at the true joy of all, that is Christ, who brought us hope, life and happiness, by providing us with the one and only way out from the predicaments of sin and death. It is the goal of this Advent season, that we prepare for the coming of our true joy, by thoroughly preparing ourselves heart, mind and soul for the Lord.

As we see from the readings today, we know that as the prophet Isaiah had spoken in the past, he prophesied of the coming of the great Messiah, who, endowed with the Spirit, would bring about happiness and joy to the nations, by the healing of the sick and empowerment of the weak, the liberation of all those who have been beset and disturbed by demons, and liberation of all from the chains of sin.

In Christ we will find our peace, the eternal and everlasting peace, and we will find hope, for in Christ lies the only hope for us, the hope for everlasting happiness and joy, and yes, this is the joy that we focus on today, for everything comes out of His love, the eternal love which He has for us all, so much so that He gave up everything He had, the power and majesty He had, to be one of us, and to lower Himself and assuming the role of a servant and slave, in order to free us from the tyranny and bonds of sin.

In the Gospel, John the Baptist, the faithful servant and messenger of God, the second coming of Elijah, also professed Christ and proclaimed that he came in order to prepare the way for the Lord, and to make straight His ways, so that through his works and actions, he might bring about God’s peace, hope, joy and love into this world and that they may come to be shared by more and more people, who because of John, would also believe in Jesus.

Therefore, this Advent is indeed the time and opportunity for us to prepare. To prepare ourselves not just for the celebrations of Christmas, and not indeed for us to go and buy all the Christmas decorations and gifts. We have to look into the reason of our Christmas joy and celebrations. Are we celebrating it for ourselves, and to boost our own ego? Are we celebrating it to enjoy the glamours of this world and to enjoy in gluttony, greed and sloth all the secular joy and celebrations of the world?

Or are we indeed celebrating the true joy of Christmas, that is Christ? This is what we need to ponder at this time, and then, not just to remain at that, but we have to be proactive in our lives, to follow the footsteps of the prophet Elijah and John the Baptist, to prepare for the coming of our Lord. For just as they prepared for the Lord’s first coming into the world, we now have been given the responsibility to prepare for the second coming which He had promised us and which we believe sincerely in our hearts through faith.

We ought to take our faith seriously from now on. We can no longer be lukewarm in our faith, but instead, we who have been called and saved through baptism and by our faith in Jesus, should take up our crosses given to us, the responsibility of caring for those who are still lost in the darkness. The joy of Christmas, and thus the joy of this season of Advent, that is Christ, cannot be left alone in us, but must be shared. True joy comes with sharing, and what is better than to share the great joy we have in Christ within us?

Today we celebrate the feast of St. John of the Cross, a great saint and a renowned figure of the Counter Reformation against the heresies of the so called Protestant ‘reformation’. He was part of the Carmelite religious order, and together with St. Teresa of Avila reformed his order and created numerous writings and pieces of work which still inspire many in the faith even today and beyond.

St. John of the Cross worked with St. Teresa of Avila to return the friars to their more ancient and faithful traditions, rejecting relaxations and worldliness and a return to the purer and more devoted form of life as espoused by the founders of the religious order. He made the Carmelite friars to devote much more of their time in prayer and in silence, and whatever free time they have, they ought to preach and help the people who lived in places around them and their monasteries.

Through his reforms and his writings, St. John of the Cross had strengthened the Church and the faithful, and by his works he also brought countless souls back from sin into the light of Christ. His tireless works and devotions for the Lord and for His people are truly examples that all of us can apply in our own lives. It is the same actions that we should live our faith with, and so by our hands, may it be that we are able to prepare for the coming of Christ.

Remember, brothers and sisters in Christ, our Lord who will come again, shall reward all of His servants whom He finds to be faithful and vigilant, and if we prepare ourselves well, and do as He had asked us to do, surely we will not be disappointed. Let us therefore share the joy of this Advent season, the expectation of the joy of Christmas, and thus the Joy which we have in Jesus Christ, our Lord and God. God bless us all and keep us all in His grace. Amen.

 

First Reading :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/12/sunday-14-december-2014-third-sunday-of-advent-gaudete-sunday-memorial-of-st-john-of-the-cross-priest-and-doctor-of-the-church-first-reading/

 

Psalm :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/12/sunday-14-december-2014-third-sunday-of-advent-gaudete-sunday-memorial-of-st-john-of-the-cross-priest-and-doctor-of-the-church-psalm/

 

Second Reading :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/12/sunday-14-december-2014-third-sunday-of-advent-gaudete-sunday-memorial-of-st-john-of-the-cross-priest-and-doctor-of-the-church-second-reading/

 

Gospel Reading :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/12/sunday-14-december-2014-third-sunday-of-advent-gaudete-sunday-memorial-of-st-john-of-the-cross-priest-and-doctor-of-the-church-gospel-reading/

 

Epistle (Usus Antiquior) :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/12/usus-antiquior-third-sunday-of-advent-gaudete-sunday-i-classis-sunday-14-december-2014-epistle/

 

Gospel (Usus Antiquior) :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/12/usus-antiquior-third-sunday-of-advent-gaudete-sunday-i-classis-sunday-14-december-2014-holy-gospel/

Sunday, 14 December 2014 : Third Sunday of Advent, Gaudete Sunday, Memorial of St. John of the Cross, Priest and Doctor of the Church (Gospel Reading)

Liturgical Colour : Purple/Violet or Rose (Gaudete Sunday)

John 1 : 6-8, 19-28

A man came, sent by God; His name was John. He came to bear witness, as a witness to introduce the Light, so that all might believe through him. He was not the Light, but a witness to introduce the Light.

This was the testimony of John, when the Jews sent priests and Levites to ask him, “Who are you?” John recognised the truth, and did not deny it. He said, “I am not the Messiah.”

And they asked him, “Then who are you? Elijah?” He answered, “I am not.” They said, “Are you the Prophet?” and he answered, “No.”

Then they said to him, “Tell us who you are, so that we can give some answer to those who sent us. How do you see yourself?” And John said, quoting the prophet Isaiah, “I am the voice of one crying out in the wilderness : Make straight the way of the Lord!”

Those who had been sent were Pharisees; and they put a further question to John, “Then why are you baptising, if you are not the Messiah, or Elijah, or the Prophet?” John answered, “I baptise you with water, but among you stands One whom you do not know; although He comes after me, I am not worthy to untie the strap of His sandal.”

This happened in Bethabara beyond the Jordan, where John was baptising.

 

Homily and Reflection :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/13/sunday-14-december-2014-third-sunday-of-advent-gaudete-sunday-memorial-of-st-john-of-the-cross-priest-and-doctor-of-the-church-homily-and-scripture-reflections/

Sunday, 14 December 2014 : Third Sunday of Advent, Gaudete Sunday, Memorial of St. John of the Cross, Priest and Doctor of the Church (Second Reading)

Liturgical Colour : Purple/Violet or Rose (Gaudete Sunday)

1 Thessalonians 5 : 16-24

Rejoice always, pray without ceasing and give thanks to God at every moment. This is the will of God, your vocation as Christians. Do not quench the Spirit, do not despise the prophets’ warnings. Put everything to the test and hold fast to what is good. Avoid evil, wherever it may be.

May the God of Peace make you holy and bring you to perfection. May you be completely blameless, in spirit, soul and body, till the coming of Christ Jesus, our Lord; he who called You is faithful and will do it.

 

Homily and Reflection :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/13/sunday-14-december-2014-third-sunday-of-advent-gaudete-sunday-memorial-of-st-john-of-the-cross-priest-and-doctor-of-the-church-homily-and-scripture-reflections/

Sunday, 14 December 2014 : Third Sunday of Advent, Gaudete Sunday, Memorial of St. John of the Cross, Priest and Doctor of the Church (Psalm)

Liturgical Colour : Purple/Violet or Rose (Gaudete Sunday)

Luke 1 : 46-48, 49-50, 53-54

My soul proclaims the greatness of the Lord, my spirit exults in God my Saviour! He has looked upon His servant in her lowliness, and people forever will call me blessed.

The Mighty One has done great things for me, Holy is His Name! From age to age His mercy extends to those who live in His presence.

He has filled the hungry with good things, but has sent the rich away empty. He held out His hand to Israel, His servant, for He remembered His mercy.

 

Homily and Reflection :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/13/sunday-14-december-2014-third-sunday-of-advent-gaudete-sunday-memorial-of-st-john-of-the-cross-priest-and-doctor-of-the-church-homily-and-scripture-reflections/

Sunday, 14 December 2014 : Third Sunday of Advent, Gaudete Sunday, Memorial of St. John of the Cross, Priest and Doctor of the Church (First Reading)

Liturgical Colour : Purple/Violet or Rose (Gaudete Sunday)

Isaiah 61 : 1-2a, 10-11

The Spirit of the Lord YHVH is upon Me, because YHVH has anointed Me to bring Good News to the poor. He has sent Me to bind up broken hearts, to proclaim liberty to the captives, freedom to those languishing in prison; to announce the year of YHVH’s favour and the day of vengeance of our God.

I rejoice greatly in YHVH, My soul exults for joy in My God, for He has clothed Me in the garments of His salvation, He has covered Me with the robe of His righteousness, like a bridegroom wearing a garland, like a bride adorned with jewels.

For as the earth brings forth its growth, and as a garden makes seeds spring up, so will the Lord YHVH make justice and praise spring up in the sight of all nations.

 

Homily and Reflection :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/13/sunday-14-december-2014-third-sunday-of-advent-gaudete-sunday-memorial-of-st-john-of-the-cross-priest-and-doctor-of-the-church-homily-and-scripture-reflections/

(Usus Antiquior) Third Sunday of Advent, Gaudete Sunday (I Classis) – Sunday, 14 December 2014 : Offertory, Secret Prayer of the Priest, Communion and Post-Communion Prayer

Liturgical Colour : Purple/Violet or Rose (Gaudete Sunday)

Offertory

Psalm 84 : 2

Benedixisti, Domine, terram Tuam : avertisti captivitatem Jacob : remisisti iniquitatem plebis Tuae.

English translation

Lord, You have blessed Your land. You have turned away the captivity of Jacob. You have forgiven the iniquity of Your people.

Secret Prayer of the Priest

Devotionis nostrae tibi, quaesumus, Domine, hostia jugiter immoletur : quae et sacri peragat instituta mysterii, et salutare Tuum in nobis mirabiliter operetur. Per Dominum…

English translation

May the sacrifice of our devotion, we beseech You, o Lord, be continually offered to You, both to carry out Your designs in this holy Mystery and wonderfully to work in us Your salvation. Through our Lord…

Communion

Isaiah 35 : 4

Dicite : pusillanimes, confortamini et nolite timere : ecce, Deus noster veniet et salvabit nos.

English translation

Say, all of you who are faint-hearted, take courage, and fear not, behold our God will come and will save us.

Post-Communion Prayer

Imploramus, Domine, clementiam Tuam : ut haec divina subsidia, a vitiis expiatos, ad festa ventura nos praeparent. Per Dominum…

English translation

We implore Your clemency, o Lord, that cleansed from our sins, these divine aids may prepare us for the coming festival. Through our Lord…