Wednesday, 12 November 2014 : 32nd Week of Ordinary Time, Memorial of St. Josaphat, Bishop and Martyr (Homily and Scripture Reflections)

Liturgical Colour : Red

Dear brothers and sisters in Christ, today it is highlighted to us another virtue in our faith life, that is the value of humility and gratitude in our lives, and how important these are in shaping our lives. For the Lord our God, who loves us so much, had decided to forgive us our sins and show His mercy to us sinners, even though more often than not, our sins were such that they should have been unforgivable as they were so wicked in nature.

As mentioned in the first reading today, taken from the letter of St. Paul written to Titus, while he was in captivity in Rome, mankind were once foolish and misguided, and we were once wholly submissive to our desires and our human needs, that we always seek to better ourselves and find what is good for ourselves, even at the expense of others.

It is difficult for us to obey others, and already it is difficult for us to obey the earthly authorities who made their presence and authority felt, and thus not to say about the authority of our Lord, whom many of us failed to notice in our lives. We are fearless and not repentant of our rebelliousness, because we did not recognise the Lord who is around us and within us, and who is watching everything that we do in this life.

It is therefore difficult for us in our nature to look beyond ourselves, and for many of us, pride and arrogance has walled us in, into ourselves as our desire feeds our pride and that pride further feeds our desire, in a vicious cycle that never ends, and eventually uncontrolled, it will lead to a great danger for us. We will not be able to do the will of God if we continue to remain and linger within this darkness within ourselves.

The Gospel today shows how Jesus healed ten lepers, who sought for His help, and He told them to show themselves to the priests, as was written in the Law, on how they ought to show their purity to the priests before they could be admitted back into the society. God’s power worked along the way, and they were healed while on the way to the priests.

Yet, this was where the behaviour of the one Samaritan who was healed, differed greatly from the other nine, who was also healed. The nine lepers was healed, and they joyfully realised that fact, and gladfully went on their way, presumably and most likely, to return to their old lives, and resumed whatever it was that they had lost. Meanwhile, the Samaritan also realised that he was healed in body, but unlike the other nine, he turned back, knowing who it was that had made him clean once again.

The Samaritan turned back and returned to the Lord Jesus, who praised Him for His faith, and said how his faith had made him whole once again. It is because of his faith that he recognised how Jesus has the power to make him clean, and he had placed his full trust in God, and not in himself. This is the attitude many of us had to adopt and emulate, and we have to abandon our ways, which are more often than not, like the other nine who rejoiced and did not give thanks to God.

How many of us in our lives, and in our daily actions forget to give thanks to those who helped us in various ways? And how many of us in fact, in total lack of gratitude and appreciation even caused pain to those who have helped us, or asked even more from them to satisfy our ever-growing desires? It is difficult indeed for mankind to resist such temptation, as we always try to grab at things beyond our means, and we complain when we cannot obtain them.

It is often that we need the grace of humility, temperance and satisfaction, at what God had given and provided us with His love. In the psalm today, the famous and renowned psalm on the Good Shepherd, we are shown how the Lord is our Good Shepherd, who leads us away from danger and darkness, and providing for us in all that we need, so that all of us who believe in Him, will not be disappointed, but gain eternal life and happiness.

He guides us on our way, so that we may not lose our path and fall into darkness. This very life we have, and all the goodness we have in it, are all the blessings of the Lord, and we ought to be grateful and thankful for that love. Yet, do we realise how often it is that we complain against the Lord, when things seemingly did not go our way? How often is it that we are angry at the Lord for seemingly not fulfilling what we have asked for?

We have to therefore, learn from the faithful Samaritan, the people who were often marginalised and ostracised by the Jews as being pagans and unbelievers, as barbarians unworthy of salvation. And yet, it was the Samaritan who humbly sought Jesus to give Him thanks for having healed him from his leprosy. The Jews, just as the other nine lepers, failed to do so.

We should emulate the example of the Samaritan, seeking God’s love and mercy at all times, and realising the love which He has for us, our Good Shepherd who cares for His sheep. And today, we have the example of another shepherd, a holy saint, martyr and bishop whose example we should indeed follow. This is St. Josaphat the martyr, also known as St. Josaphat Kuntsevych, a Bishop who lived in the early modern time Lithuania during the sixteenth and seventeenth century.

St. Josaphat Kuntsevych was a bishop whose see was reunited with the leadership of the Roman Pontiff, the Pope, after it had been separated for many hundreds of years due to the Great Schism between the Western and Eastern Christianity. As such, St. Josaphat had a very difficult time in managing his flock, as many of them remained loyal to the old and rebellious ways, and refuse to follow their bishop and shepherd in obedience to the Vicar of Christ.

Nevertheless, St. Josaphat remained faithful and devoted, working tirelessly to serve God’s people, even serving those who were openly in rebellion against him. He preached to them the word of God and urged them to remain faithful, and also to follow the teachings of the true Faith. In the end, however, those who were opposed to St. Josaphat rose up and murdered him in cold blood, throwing his body in a river.

The body of St. Josaphat was recovered and brought with honour to Rome, where it received the honour of being buried at the hallowed ground of the Basilica of St. Peter. Later on, with the intercession of St. Josaphat himself, his archenemy, a rival bishop who set up his position in direct opposition to St. Josaphat, repented his sins and was reunited with Rome.

Today, brothers and sisters in Christ, inspired by the examples of St. Josaphat Kuntsevych the martyr and faithful bishop, let us all work together as one people, one Church of God. Let us help one another, in union with our bishops and those whom the Lord had placed over us, as representatives of His authority, so that we may learn of humility and obedience to God’s will.

Let us all pray to the Lord, that He will grant us grace, to diminish in our pride and desires, and grow stronger in our humility and desire to seek the Lord. Let us learn to obey fully the will of God and seek the fullness of His eternal love and mercy, like the Samaritan leper who was healed from his afflictions, giving thanks to God for that love shown to him, and was praised by the Lord for his faith. God bless us all. Amen.

 

First Reading : 

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/11/11/wednesday-12-november-2014-32nd-week-of-ordinary-time-memorial-of-st-josaphat-bishop-and-martyr-first-reading/

Psalm : 

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/11/11/wednesday-12-november-2014-32nd-week-of-ordinary-time-memorial-of-st-josaphat-bishop-and-martyr-psalm/

Gospel Reading : 

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/11/11/wednesday-12-november-2014-32nd-week-of-ordinary-time-memorial-of-st-josaphat-bishop-and-martyr-gospel-reading/

Wednesday, 12 November 2014 : 32nd Week of Ordinary Time, Memorial of St. Josaphat, Bishop and Martyr (Gospel Reading)

Liturgical Colour : Red

Luke 17 : 11-19

At that time, Jesus was on the way to Jerusalem, and He passed through Samaria and Galilee, and as He entered a village, ten lepers came to meet Him. Keeping their distance, they called to Him, “Jesus, Master, have pity on us!” Jesus said to them, “Go, and show yourselves to the priests.”

Then, as they went on their way, they found they were cured. One of them, as soon as he saw that he was cleansed, turned back, praising God in a loud voice; and throwing himself on his face before Jesus, he gave Him thanks. This man was a Samaritan.

Then Jesus asked him, “Were not all ten healed? Where are the other nine? Did none of them decide to return and give praise to God, but this foreigner?” And Jesus said to him, “Stand up and go your way; your faith has saved you.”

 

Homily and Reflection : 

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/11/11/wednesday-12-november-2014-32nd-week-of-ordinary-time-memorial-of-st-josaphat-bishop-and-martyr-homily-and-scripture-reflections/

Wednesday, 12 November 2014 : 32nd Week of Ordinary Time, Memorial of St. Josaphat, Bishop and Martyr (Psalm)

Liturgical Colour : Red

Psalm 22 : 1-3a, 3b-4, 5, 6

The Lord is my Shepherd, I shall not want. He makes me lie down in green pastures. He leads me beside the still waters, He restores my soul.

He guides me through the right paths for His Name’s sake. Although I walk through the valley of the shadow of death, I fear no evil, for You are beside me : Your rod and Your staff comfort me.

You spread a table before me in the presence of my foes. You anoint my head with oil; my cup is overflowing.

Goodness and kindness will follow me all the days of my life. I shall dwell in the house of the Lord as long as I live.

 

Homily and Reflection : 

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/11/11/wednesday-12-november-2014-32nd-week-of-ordinary-time-memorial-of-st-josaphat-bishop-and-martyr-homily-and-scripture-reflections/

Wednesday, 12 November 2014 : 32nd Week of Ordinary Time, Memorial of St. Josaphat, Bishop and Martyr (First Reading)

Liturgical Colour : Red

Titus 3 : 1-7

Remind the believers to be submissive to rulers and authorities, to be obedient and to be ready for every good work. Tell them to insult no one; they must not be quarrelsome but gentle and understanding with everyone.

We ourselves were once foolish, disobedient and misled. We were slaves of our desires, seeking pleasures of every kind. We lived in malice and envy, hateful and hating each other.

But God our Saviour revealed His eminent goodness and love for humankind and saved us, not because of good deeds we may have done but for the sake of His own mercy, to the water of rebirth and renewal by the Holy Spirit poured over us through Christ Jesus our Saviour, so that having been justified by His grace we should become heirs in hope of eternal life.

 

Homily and Reflection : 

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/11/11/wednesday-12-november-2014-32nd-week-of-ordinary-time-memorial-of-st-josaphat-bishop-and-martyr-homily-and-scripture-reflections/

(Usus Antiquior) Dedication of the Archbasilica of our Saviour, Twenty-Second Sunday after Pentecost, Feast of St. Theodore, Martyr (II Classis) – Sunday, 9 November 2014 : Homily and Scripture Reflections

Dear brothers and sisters in Christ, today we celebrate with the entire Universal Church, the feast of the dedication of the greatest church in Christendom, the very heart of our Faith, the very seat of the Successor of St. Peter in this world, that is the Basilica of St. John Lateran, also known by its official name of the Archbasilica of the Most Holy Saviour and Saints John the Baptist and the Evangelist in the Lateran.

The Basilica of St. John Lateran is where the Bishops of Rome, the Popes have their Cathedra at. Cathedra is the seat of the bishop, the seat of authority and his throne, representing the teaching authority which had been handed down to him by his predecessors, in an unbroken chain of Apostolic succession. And for the Pope, as the Bishop of Rome, this succession originated from none other than St. Peter the Apostle, the Prince of Apostles, leader of the Universal Church and the Vicar of Christ.

Therefore today we celebrate both the authority of the Popes as the successors of St. Peter the Apostle, and more particularly, their seat of authority as the Bishop of Rome, the Cathedral of the Popes, the Cathedral of Rome itself, that is the Archbasilica of our Saviour, the Basilica of St. John Lateran, which is rightly often called, the Mother Church of the entire Christendom, because it is exactly the pivot and the centre, around which the entire Universal Church spins.

Today is the commemoration of the very date this Basilica was dedicated and consecrated to the Lord, a very important event which marked the moment when the building of the church was made holy and sacrosanct, blessed and dedicated to the Lord, to be a place of holy worship, worthy of the celebration of the Holy Sacrifice of the Mass.

And in the Epistle today, we heard on how the Lord is willing to come down from heaven to dwell with us, and this He had done, through His Son Jesus Christ, the One who saved us all through His suffering and death on the cross. He is the tabernacle of God who came down from heaven, to dwell among us forever. What is a tabernacle? Surely we are all aware that the tabernacle is the holiest place in the Church, where the very Holy and Real Presence of God in the Eucharist is housed.

Therefore, Jesus Christ who came into the world, both the Son of Man and Son of God, both fully human and fully divine, is the Word of God made flesh, who took up the humanity and the flesh of mankind to manifest the perfect love of God in this world. Through Him, God has dwelled among men forever, and this He kept true, even until now and beyond, because He has given us His own Body and Blood through the Eucharist, and for us who receive them worthily, the Lord dwells in us, and we dwell in Him.

We have to realise therefore, today, as we celebrate this feast of the dedication of the Archbasilica of St. John Lateran, we should realise also that just as the holiness and sanctity of that sacred place was created by its dedication and there is a need to maintain that holiness, then we too must realise that as I have mentioned, that because the Lord has dwelled among us, we are also the tabernacles of God, that is the Temple of the Holy Spirit.

We are all therefore also meant to be the Temples of God. As such, we have to maintain the purity and holiness of our lives, of our bodies and hearts, or else, the corruption of sin would come to pollute the purity of the Temple of our body and heart. If we allow this fornication and corruption to affect this holy Temple, then our lot will be condemnation and destruction by the Lord, who will destroy us for our sinfulness.

How do then we do this, brothers and sisters in Christ? That means all of us should avoid any kinds of actions and attitudes that cause sin to develop and corrupt our hearts. We should keep ourselves clean and pure, by doing what is good in the sight of God, and abandoning all forms of fornications and evils from everything we do, and from everything we say.

Our Lord loves us, brothers and sisters in Christ, and He actively seeks all those who have sinned and have fallen into the darkness, like that of a shepherd looking for his lost sheep. The Gospel today clearly showed this to us, as Jesus showed His love and mercy for Zachaeus, the rich merchant and tax collector, who was seen by the Pharisees as a great sinner for his actions.

Yet it was his sincere desire and effort to seek the Lord, even to climb up a tall tree just so that he could see Him, that brought him into salvation. Jesus also praised him for his faith, and for his commitment to doing what is good and righteous, even to the point of declaring his love for the Lord publicly, and vowed to give to the poor, his love and care.

Therefore, the example of Zachaeus in the Gospel today can be an inspiration for us all, that it is never too late for us to begin a new life in Christ. Although we may have sinned greatly in the past, but with the help of the Lord and sincere effort from our side, we can attain a new holy, pure and committed life to God, and therefore create for ourselves, the holy Temple of God, that is our body, heart and soul.

Today we also celebrate the memory and feast of St. Theodore, a holy martyr of the faith, who was once a soldier in the Roman Army, at the time of the late Roman Empire. He was one of the faithful, and in the still pagan Roman Empire, and especially in the Roman Army, that was a difficult thing to do. He remained true to his faith, and when the Emperor at the time, who was very staunchly pagan and anti-Christian, ordered all those in the army to give idol offering to the pagan gods, St. Theodore refused to do so.

St. Theodore therefore was martyred for his faith, in the zealous and unbending devotion to God, like a true soldier of the Lord indeed. He was therefore the patron saints of warriors and crusaders, the holy warriors fighting in the Name of the Lord. Many who seek help against the forces of evil and darkness pray for the intercession of St. Theodore, the holy and brave martyr of God.

Therefore, on this holy and joyous occasion, let us all ask for the intercession of St. Theodore the martyr, and also all the saints of God, and most especially the Blessed Mother of our God, our Blessed Virgin Mary, to pray for us and intercede for our sake, that we may be strengthened against the forces of evil trying to corrupt us, our bodies, our minds, our hearts and souls, which are the Temples of the Lord’s Holy Presence.

Let us all always be mindful of our words, actions and deeds, that we think twice, thrice and even more, before we even think of committing any sin or any acts deplorable to God. Let us all follow the example of Zachaeus, to declare our love for the Lord and devote ourselves completely and entirely to Him without fear, and give the best of our effort to follow the Lord and walk in His ways.

May Almighty God guide us in this battle of life, so that just as He had sanctified the Basilica of St. John Lateran as the Mother Church of all of His Church and the whole of Christendom, He may also sanctify us as the Temples of His Presence within us, through the Most Holy Eucharist which we receive into ourselves. May God bless us for our faith, and keep us in His love always, forever and ever. Amen.

 

Epistle :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/11/07/usus-antiquior-dedication-of-the-archbasilica-of-our-saviour-twenty-second-sunday-after-pentecost-feast-of-st-theodore-martyr-ii-classis-sunday-9-november-2014-epistle/

Gospel :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/11/07/usus-antiquior-dedication-of-the-archbasilica-of-our-saviour-twenty-second-sunday-after-pentecost-feast-of-st-theodore-martyr-ii-classis-sunday-9-november-2014-holy-gospel/

(Usus Antiquior) Dedication of the Archbasilica of our Saviour, Twenty-Second Sunday after Pentecost, Feast of St. Theodore, Martyr (II Classis) – Sunday, 9 November 2014 : Offertory, Secret Prayer of the Priest, Communion and Post-Communion Prayer

Offertory

1 Paralipomenon (Chronicles) 29 : 17, 18

Domine Deus, in simplicitate cordis mei laetus obtuli universa; et populum Tuum, qui repertus est, vidi cum ingenti gaudio : Deus Israel, custodi hanc voluntatem, Alleluja.

English translation

O Lord God, in the simplicity of my heart, I have joyfully offered all these things; and I have seen with great joy Your people, which are present. O God of Israel, keep this will, Alleluia.

Secret Prayer of the Priest

Secret (only to be used in the Archbasilica of St. John Lateran itself)

Annue, quaesumus, Domine, precibus nostris : (ut, quicumque intra templi hujus, cujus anniversarium dedicationis diem celebramus, ambitum continemur, plena tibi atque perfecta corporis et animae devotione placeamus) ut, dum haec vota praesentia reddimus, ad aeterna praemia, te adjuvante, pervenire mereamur. Per Dominum…

English translation

Bow down to our prayers, o Lord, we beseech You (that all of us who are within the precincts of this temple, the anniversary of whose dedication we celebrate, may please You with full and perfect devotion of body and soul) that, while we pay our vows here below, we may, by Your assistance, be worthy to attain unto everlasting rewards. Through our Lord…

Secret (Commemoration of Dedication)

Deus, qui sacrandorum tibi auctor es munerum, effunde super hanc orationis domum benedictionem Tuam : ut ab omnibus, in ea invocantibus Nomen Tuum, defensionis Tuae auxilium se nitatur. Per Dominum…

English translation

O God, You who are the author of the gifts that are to be consecrated to You, pour forth Your blessing upon this house of prayer, that the help of Your defense may be felt by all who here invoke Your Name. Through our Lord…

Secret (Commemoration of St. Theodore)

Suscipe, Domine, fidelium preces cum oblationibus hostiarum : et, intercedente Beato Theodoro Martyre Tuo, per haec piae devotionis officia ad caelestem gloriam transeamus. Per Dominum…

English translation

Receive, o Lord, the prayers of the faithful with offerings of sacrifices, and, by the intercession of Blessed Theodore, Your martyr, may we pass through these offices of pious devotion to heavenly glory. Through our Lord…

Communion

Matthew 21 : 13

Domus mea domus orationis vocabitur, dicit Dominus : in ea omnis, qui petii, accipit; et qui quaerit, invenit; et pulsanti aperietur.

English translation

My house shall be called the house of prayer, says the Lord. Every one who asks therein will receive, and he who seeks, shall find, and to him who knocks, it shall be opened to him.

Post-Communion Prayer

Post-Communion (Commemoration of Dedication of Basilica of St. John Lateran)

Deus, qui de vivis et electis lapidibus aeternum majestati Tuae praeparas habitaculum : auxiliare populo Tuo supplicanti; ut, quod Ecclesiae Tuae corporalibus proficit spatiis, spiritualibus amplificetur augmentis. Per Dominum…

English translation

O God, who from living and chosen stones had prepared for Your majesty an eternal dwelling, help Your people who call upon You, so that what is profitable to Your Church in material growth may be accompanied with an increase of that which is of the Spirit. Through our Lord…

Post-Communion (Commemoration of St. Theodore)

Praesta nobis, quaesumus, Domine : intercedente Beato Theodoro Martyre Tuo; ut, quod ore contingimus, pura mente capiamus. Per Dominum…

English translation

Grant us, we beseech You, o Lord, by the intercession of Blessed Theodore, Your martyr, that what we touch with our lips we may receive with pure hearts. Through our Lord…

(Usus Antiquior) Dedication of the Archbasilica of our Saviour, Twenty-Second Sunday after Pentecost, Feast of St. Theodore, Martyr (II Classis) – Sunday, 9 November 2014 : Holy Gospel

Sequentia Sancti Evangelii secundum Lucam – Continuation of the Holy Gospel according to St. Luke

Luke 19 : 1-10

In illo tempore : Ingressus Jesus perambulabat Jericho. Et ecce, vir nomine Zachaeus : et hic princeps erat publicanorum, et ipse dives : et quaerebat videre Jesum, quis esset : et non poterat prae turba, quia statura pusillus erat.

Et praecurrens ascendit in arborem sycomorum, ut videret eum; quia inde erat transiturus. Et cum venisset ad locum, suspiciens Jesus vidit illum, et dixit ad eum : Zachaee, festinans descende; quia hodie in domo tua oportet me manere. Et festinans descendit, et excepit illum gaudens. Et cum viderent omnes, murmurabant, dicentes, quod ad hominem peccatorem divertisset.

Stans autem Zachaeus, dixit ad Dominum : Ecce, dimidium bonorum meorum, Domine, do pauperibus : et si quid aliquem defraudavi, reddo quadruplum. Ait Jesus ad eum : Quia hodie salus domui huic facta est : eo quod et ipse filius sit Abrahae. Venit enim Filius hominis quaerere et salvum facere, quod perierat.

English translation

At that time, Jesus entering in, walked through Jericho. And behold there was a man named Zachaeus, who was the chief of the publicans, and he was rich, and he sought to see who Jesus was, and he could not see Him because of the crowd, for he was of low stature.

And running before, he climbed up into a sycamore tree that he might see Him, for He was to pass that way. And when Jesus came to that place, looking up, He saw him and said to him, “Zachaeus, make haste and come down, for this day I must abide in your house.” And he made haste and came down, and received Him with joy. And when all saw it, they murmured, saying that He is going to be a guest with a man who was a sinner.

But Zachaeus standing, said to the Lord, “Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor, and if I have wronged any man of anything, I will restore to him fourfold.” Jesus said to him, “This day salvation has come to this house, because he is also a son of Abraham. For the Son of Man comes to seek and save those who were lost.”

 

Homily and Reflection :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/11/08/usus-antiquior-dedication-of-the-archbasilica-of-our-saviour-twenty-second-sunday-after-pentecost-feast-of-st-theodore-martyr-ii-classis-sunday-9-november-2014-homily-and-scripture-reflec/

(Usus Antiquior) Dedication of the Archbasilica of our Saviour, Twenty-Second Sunday after Pentecost, Feast of St. Theodore, Martyr (II Classis) – Sunday, 9 November 2014 : Gradual and Alleluia

Tradition of the Faith and Psalm 137 : 2

Locus iste a Deo factus est, inaestimabile sacramentum, irreprehensibilis est.

Response : Deus, cui astat Angelorum chorus, exaudi preces servorum Tuorum.

Alleluja, Alleluja.

Response : Adorabo ad templum sanctum Tuum : et confitebor Nomini Tuo. Alleluja.

English translation

This place was made by God a priceless mystery, it is without reproof.

Response : O God, before whom stands the choir of angels, hear the prayers of Your servants.

Alleluia, Alleluia.

Response : I will worship toward Your holy Temple, and I will give glory to Your Name. Alleluia.

(Usus Antiquior) Dedication of the Archbasilica of our Saviour, Twenty-Second Sunday after Pentecost, Feast of St. Theodore, Martyr (II Classis) – Sunday, 9 November 2014 : Epistle

Lectio libri Apocalypsis Beati Joannis Apostoli – Lesson from the Book of the Apocalypse of Blessed John the Apostle

Apocalypse 21 : 2-5

In diebus illis : Vidi sanctam civitatem Jerusalem novam descendentem de caelo a Deo, paratam sicut sponsam ornatam viro suo.

Et audivi vocem magnam de throno dicentem : Ecce tabernaculum Dei cum hominibus, et habitabit cum eis. Et ipsi populus ejus erunt, et ipse Deus cum eis erit eorum Deus : et absterget Deus omnem lacrimam ab oculis eorum : et mors ultra non erit, neque luctus neque clamor neque dolor erit ultra, quia prima abierunt.

Et dixit, qui sedebat in throno : Ecce, nova facio omnia.

English translation

In those days, I saw the holy city, the new Jerusalem, coming down out of Heaven, from God, prepared as a bride adorned for her husband.

And I heard a great voice from the throne, saying, “Behold the tabernacle of God with men; and He will dwell with them, and they shall be His people, and God Himself with them shall be their God, and God shall wipe away all tears from their eyes; and death shall be no more, nor mourning, nor crying, nor sorrow shall be any more, for the former things are passed away.”

And He who sat on the throne said, “Behold, I make all things new.”

 

Homily and Reflection :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/11/08/usus-antiquior-dedication-of-the-archbasilica-of-our-saviour-twenty-second-sunday-after-pentecost-feast-of-st-theodore-martyr-ii-classis-sunday-9-november-2014-homily-and-scripture-reflec/

(Usus Antiquior) Dedication of the Archbasilica of our Saviour, Twenty-Second Sunday after Pentecost, Feast of St. Theodore, Martyr (II Classis) – Sunday, 9 November 2014 : Introit and Collect

Introit

Genesis 28 : 17 and Psalm 83 : 2-3

Terribilis est locus iste : hic domus Dei est et porta caeli : et vocabitur aula Dei.

Response : Quam dilecta tabernacula Tua, Domine virtutum! Concupiscit, et deficit anima mea in atria Domini.

Response : Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto, sicut erat in principio, et nunc, et semper : et in saecula saeculorum. Amen.

English translation

Terrible is this place : it is the house of God, and the gate of heaven; and shall be called the court of God.

Response : How lovely are Your tabernacles, o Lord of hosts! My soul longs and faints for the courts of the Lord.

Response : Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

Collect

Collect for the Dedication of Archbasilica of our Saviour

Deus, qui nobis per singulos annos hujus sancti templi tui consecrationis reparas diem, et sacris semper mysteriis representas incolumes : exaudi preces populi tui, ut praesta; ut, quisquis hoc templum beneficia petiturus ingreditur, cuncta se impetrasse laetetur. Per Dominum…

English translation

O God, who year by year renews the day of the consecration of this Your Holy Temple, and ever bring us again in safety to the holy mysteries, hear the prayers of Your people, and grant that whoever enters this temple to seek blessings may rejoice to obtain all that he seeks. Through our Lord…

Collect for the commemoration of St. Theodore

Deus, qui nos beati Theodori Martyris tui confessione gloriosa circumdas et protegis : praesta nobis ex ejus imitatione proficere, et oratione fulciri. Per Dominum…

English translation

O God, who encompasses and protects us with the glorious testimony of Blessed Theodore, Your martyr, grant us to profit by imitating him and to be supported by his prayers. Through our Lord…