(Usus Antiquior) Feast of the Epiphany of the Lord (I Classis) – Tuesday, 6 January 2015 : Gradual and Alleluia

Liturgical Colour : White

Isaiah 60 : 1 and Matthew 2 : 2

Omnes de Saba venient, aurum et thus deferentes et laudem Domino annuntiantes.

Response : Surge et illuminare, Jerusalem : quia gloria Domini super te orta est.

Alleluja, Alleluja.

Vidimus stellam ejus in Oriente, et venimus cum muneribus adorare Dominum. Alleluja.

English translation

All those from Saba shall come, bringing gold and frankincense, and showing forth praise to the Lord.

Response : Arise and be enlightened, o Jerusalem, for the glory of the Lord has risen upon you.

Alleluia, Alleluia.

Response : We have seen His star to the east and have come with gifts to adore the Lord. Alleluia.

Monday, 5 January 2015 : Monday after the Epiphany (Psalm)

Liturgical Colour : White

Psalm 2 : 7-8, 10-11

I will proclaim the decree of the Lord. He said to Me : “You are My Son. This day I have begotten You. Ask of Me and I will give You the nations for Your inheritance, the ends of the earth for Your possession.”

Now therefore, learn wisdom, o kings; be warned, o rulers of the earth. Serve the Lord with fear and fall at His feet; lest He be angry and you perish when His anger suddenly flares. Blessed are all who take refuge in Him!

 

Homily and Reflection : 

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2015/01/04/monday-5-january-2015-monday-after-the-epiphany-homily-and-scripture-reflections/

(Usus Antiquior) Feast of the Most Holy Name of Jesus (II Classis) – Sunday, 4 January 2015 : Offertory, Secret Prayer of the Priest, Communion and Post-Communion Prayer

Liturgical Colour : White

Offertory

Psalm 85 : 12, 5

Confitebor tibi, Domine, Deus meus, in toto corde meo, et glorificabo Nomen Tuum in aeternum : quoniam Tu, Domine, suavis et mitis es : et multae misericordiae omnibus invocantibus Te, Alleluja.

English translation

I will praise You, o Lord my God, with my whole heart, and I will glorify Your Name forever. For You, o Lord, are sweet and mild, and plentiful in mercy to all who call upon You. Alleluia.

Secret Prayer of the Priest

Benedictio Tua, clementissime Deus, qua omnis viget creatura, sanctificet, quaesumus, hoc sacrificium nostrum, quod ad gloriam Nominis Filii Tui, Domini nostri Jesu Christi, offerimus tibi ut majestati Tuae placere possit ad laudem, et nobis proficere ad salutem. Per eumdem Christum Dominum nostrum. Amen.

English translation

May Your blessing, o most merciful God, by which the whole creation had life, sanctify this our sacrifice, which we offer You to the glory of the Name of Your Son, our Lord Jesus Christ, that it may be pleasing to Your majesty as an act of praise and be profitable to us for our salvation. Through the same Christ our Lord. Amen.

Preface of the Nativity

Vere dignum et justum est, aequum et salutare, nos tibi semper et ubique gratias agere : Domine, Sancte Pater omnipotens, aeterne Deus : Quia per incarnati Verbi mysterium nova mentis nostrae oculis lux Tuae claritatis infulsit : ut, dum visibiliter Deum cognoscimus, per hunc in invisibilium amorem rapiamur. Et ideo cum Angelis et Archangelis, cum Thronis et Dominationibus cumque omni militia caelestis exercitus hymnum gloriae Tuae canimus, sine fine dicentes :

English translation

It is truly meet and just, right and available to salvation, that we should always and in all places give thanks to You, o Holy Lord, Father Almighty, eternal God, because by the mystery of the Word made flesh, from Your brightness a new Light had risen to shine on the eyes of our souls, in order that, God becoming visible to us, we may be borne upward to the love of things invisible. And therefore with the Angels and Archangels, with the Dominions and Powers, with all the hosts of the heavenly army, we sing of Your glory without end saying :

Communion

Psalm 85 : 9-10

Omnes gentes, quascumque fecisti, venient et adorabunt coram Te, Domine, et glorificabunt Nomen Tuum : quoniam magnus es Tu et faciens mirabilia : Tu es Deus solus, Alleluja.

English translation

All the nations You have made shall come and adore before You, o Lord, and they shall glorify Your Name. For You are great, and had done wonderful things. You are God alone. Alleluia.

Post-Communion Prayer

Omnipotens aeternae Deus, qui creasti et redemisti nos, respice propitius vota nostra : et sacrificium salutaris hostiae, quod in honorem Nominis Filii Tui, Domini nostri Jesu Christi, majestati Tuae obtulimus, placido et benigno vultu suscipere digneris; ut gratia Tua nobis infusa, sub glorioso Nomine Jesu, aeternae praedestinationis titulo gaudeamus nomina nostra scripta esse in caelis. Per eumdem Christum Dominum nostrum. Amen.

English translation

Almighty, eternal God, who had created and redeemed us, graciously regard our desires, and deign to receive with kind and peaceful countenance the sacrifice of the saving Victim, which we have offered to Your majesty, in honour of the Name of Your Son, our Lord Jesus Christ, that Your grace being poured out upon us, we may rejoice in the glorious Name of Jesus, the title of eternal predestination, because our names are written in heaven. Through the same Christ our Lord. Amen.

(Usus Antiquior) Feast of the Most Holy Name of Jesus (II Classis) – Sunday, 4 January 2015 : Gradual and Alleluia

Liturgical Colour : White

Psalm 105 : 47, Psalm 144 : 21 and Isaiah 63 : 16

Salvos fac nos, Domine, Deus noster, et congrega nos de nationibus : ut confiteamur Nomini sancto Tuo, et gloriemur in gloria Tua.

Tu, Domine, Pater noster et Redemptor noster : a saeculo Nomen Tuum.

Alleluja, Alleluja.

Response : Laudem Domini loquetur os meum, et benedicat omnis caro Nomen sanctum Ejus. Alleluja.

English translation

Save us, o Lord, our God, and gather us from among the nations, that we may give thanks to Your Holy Name, and may glory in Your praise.

You, o Lord, are our Father and Redeemer, Your Name is from eternity.

Alleluia, Alleluia.

My mouth shall speak of the praise of the Lord, and let all flesh bless His Holy Name. Alleluia.

Friday, 2 January 2015 : Weekday of Christmas Time, Memorial of St. Basil the Great and St. Gregory Nazianzen, Bishops and Doctors of the Church (Psalm)

Liturgical Colour : White

Psalm 97 : 1, 2-3ab, 3cd-4

Sing to the Lord a new song, for He has done wonders; His right hand, His holy arm, has won victory for Him.

The Lord has shown His salvation, revealing His justice to the nations. He has not forgotten His love nor His faithfulness to Israel.

The farthest ends of the earth all have seen God’s saving power. All you lands, make a joyful noise to the Lord, break into song and sing praise.

 

Homily and Reflection : 

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2015/01/02/friday-2-january-2015-weekday-of-christmas-time-memorial-of-st-basil-the-great-and-st-gregory-nazianzen-bishops-and-doctors-of-the-church-homily-and-scripture-reflections/

Thursday, 1 January 2015 : Solemnity of the Blessed Virgin Mary, Mother of God, Octave Day of Christmas and World Day of Prayer for Peace (Psalm)

Liturgical Colour : White

Psalm 66 : 2-3, 5, 6 and 8

May God be gracious and bless us; may He let His face shine upon us, that Your way be known on earth and Your salvation among the nations.

May the countries be glad and sing for joy, for You rule the peoples with justice and guide the nations of the world.

May the peoples praise You, o God, may all the peoples praise You! May God bless us and be revered, to the very ends of the earth.

Homily and Reflection :
https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/31/thursday-1-january-2015-solemnity-of-the-blessed-virgin-mary-mother-of-god-octave-day-of-christmas-and-world-day-of-prayer-for-peace-homily-and-scripture-reflections/

(Usus Antiquior) Feast of the Circumcision of our Lord, Octave Day of Christmas (Double II Classis) – Thursday, 1 January 2015 : Gradual and Alleluia

Liturgical Colour : White

Psalm 97 : 3, 2 and Hebrews 1 : 1-2

Viderunt omnes fines terrae salutare Dei nostri : jubilate Deo, omnis terra.

Response : Notum fecit Dominus salutare suum : ante conspectum gentium revelavit justitiam suam.

Alleluja, Alleluja.

Response : Multifarie olim Deus loquens patribus in Prophetis, novissime diebus istis locutus est nobis in Filio. Alleluja.

English translation

All the ends of the earth have seen the salvation of our God. Sing joyfully to God all the earth.

Response : The Lord had made known His salvation. He had revealed His justice in the sight of the Gentiles.

Alleluia, Alleluia.

Response : God, who diversely spoke in times past to the fathers by the prophets, last of all in these days had been spoken to us by His Son. Alleluia.

(Usus Antiquior) Feast of the Circumcision of our Lord, Octave Day of Christmas (Double II Classis) – Thursday, 1 January 2015 : Introit and Collect

Liturgical Colour : White

Introit

Isaiah 9 : 6 and Psalm 97 : 1

Puer natus est nobis, et filius datus est nobis : cujus imperium super humerum ejus : et vocabitur Nomen Ejus magni consilii Angelus.

Cantate Domino canticum novum : quia mirabilia fecit.

Response : Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto, sicut erat in principio, et nunc, et semper : et in saecula saeculorum. Amen.

English translation

A Child is born to us and a Son is given to us, whose government is upon His shoulder, and His Name shall be called the Angel of Great Counsel.

Sing all of you to the Lord a new canticle, because He had done wonderful things.

Response : Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

Collect

Deus, qui salutis aeternae, Beatae Mariae virginitate fecunda, humano generi praemia praestitisti : tribue, quaesumus; ut ipsam pro nobis intercedere sentiamus, per quam meruimus auctorem vitae suscipere, Dominum nostrum Jesum Christum, Filium Tuum : Qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus. Per omnia saecula saeculorum. Amen.

English translation

O God, who by the fruitful virginity of Blessed Mary, has bestowed upon mankind the rewards of eternal salvation, grant, we beseech You, that we may evermore experience the intercession in our behalf of her through whom we have been found worthy to receive the Author of life, our Lord Jesus Christ, Your Son, who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

Wednesday, 31 December 2014 : Seventh Day within the Octave of Christmas, Memorial of Pope St. Silvester I, Pope (Psalm)

Liturgical Colour : White

Psalm 95 : 1-2, 11-12a, 12b-13

Sing to the Lord a new song, sing to the Lord, all the earth! Sing to the Lord, bless His Name; proclaim His salvation day after day.

Let the heavens be glad, the earth rejoice; let the sea and all that fills it resound; let the fields exult and everything in them.

Let the forest, all the trees, sing for joy. Let them sing before the Lord who comes to judge the earth. He will rule the world with justice and the peoples with fairness.

Homily and Reflection :
https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/31/wednesday-31-december-2014-seventh-day-within-the-octave-of-christmas-memorial-of-pope-st-silvester-i-pope-homily-and-scripture-reflections/

Tuesday, 30 December 2014 : Sixth Day within the Octave of Christmas (Gospel Reading)

Liturgical Colour : White

Luke 2 : 36-40

There was also a prophetess named Anna, daughter of Phanuel, of the tribe of Asher. After leaving her father’s home, she had been seven years with her husband, and since then she had been continually about the Temple, serving God as a widow night and day in fasting and prayer. She was now eighty-four. Coming up at that time, she gave praise to God, and spoke of the Child to all who looked forward to the deliverance of Jerusalem.

When the parents had fulfilled all that was required by the Law of the Lord, they returned to their town, Nazareth in Galilee. There the Child grew in stature and strength, and was filled with wisdom : the grace of God was upon Him.

Homily and Reflection :
https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/29/tuesday-30-december-2014-sixth-day-within-the-octave-of-christmas-homily-and-scripture-reflections/