(Easter Vigil) Saturday, 26 March 2016 : Easter Vigil of the Resurrection of the Lord, Holy Week (Epistle)

Liturgical Colour : White

Romans 6 : 3-11

Do you not know that in baptism which unites us to Christ we are all baptised and plunged into His death? By this baptism in His death, we were buried with Christ and, as Christ was raised from among the dead by the Glory of the Father, so we begin walking in a new life.

If we have been joined to Him by dying a death like this so we shall be by a  resurrection like His. We know that our old self was crucified with Christ, so as to destroy what of us was sin, so that we may no longer serve sin – if we are dead, we are no longer in debt to sin. But if we have died with Christ, we believe we will also live with Him.

We know that Christ, once risen from the dead, will not die again and death has no more dominion over Him. For by dying, He is dead to sin once and for all, and now the life that He lives is life with God.

So you, too, must consider yourselves dead to sin and alive to God in Christ Jesus.

Sunday, 5 April 2015 : Easter Vigil of the Lord’s Resurrection, Easter Triduum (Epistle)

Liturgical Colour : White

Romans 6 : 3-11

Do you not know that in baptism which unites us to Christ we are all baptised and plunged into His death? By this baptism in His death, we were buried with Christ and, as Christ was raised from among the dead by the Glory of the Father, so we begin walking in a new life. If we have been joined to Him by dying a death like this so we shall be by a resurrection like His.

We know that our old self was crucified with Christ, so as to destroy what of us was sin, so that we may no longer serve sin – if we are dead, we are no longer in debt to sin. But if we have died with Christ, we believe we will also live with Him. We know that Christ, once risen from the dead, will not die again and death has no more dominion over Him.

For by dying, He is dead to sin once and for all, and now the life that He lives is life with God. So you, too, must consider yourselves dead to sin and alive to God in Christ Jesus.

Sunday, 1 March 2015 : Second Sunday of Lent (Second Reading)

Liturgical Colour : Purple/Violet

Romans 8 : 31b-34

If God is with us, who shall be against us? If He did not spare His own Son, but gave Him up for us all, how will He not give us all things with Him? Who shall accuse those chosen by God : He takes away their guilt.

Who will dare to condemn them? Christ who died, and better still, rose and is seated at the right hand of God, interceding for us?

(Usus Antiquior) Third Sunday after Epiphany, Feast of the Conversion of St. Paul and Feast of St. Peter the Apostle (II Classis) – Sunday, 25 January 2015 : Epistle

Liturgical Colour : Green

Lectio Epistolae Beati Pauli Apostoli ad Romanos – Lesson from the Epistle of Blessed Paul the Apostle to the Romans

Romans 12 : 16-21

Fratres : Nolite esse prudentes apud vosmetipsos : nulli malum pro malo reddentes : providentes bona non tantum coram Deo, sed etiam coram omnibus hominibus. Si fieri potest, quod ex vobis est, cum omnibus hominibus pacem habentes : Non vosmetipsos defendentes, carissimi, sed date locum irae.

Scriptum est enim : Mihi vindicta : ego retribuam, dicit Dominus. Sed si esurierit inimicus tuus, ciba illum : si sitit, potum da illi : hoc enim faciens, carbones ignis congeres super caput ejus. Noli vinci a malo, sed vince in bono malum.

English translation

Brethren, do not be wise in your own conceits. To no man you should render evil for evil, providing good things not only in the sight of God, but also in the sight of men. If it is possible, as much as it is in you, have peace with all men. Do not make revenge yourselves, my dearly beloved, but give place unto wrath.

For it is written, ‘Revenge is Mine, I will repay,’ the Lord had said. But if your enemy is hungry, give him something to eat. If he is thirsty, give him something to drink, for in doing this, you shall heap coals of fire upon his head. Do not be overcome by evil, but overcome evil by doing good.

(Usus Antiquior) Second Sunday after Epiphany, Feast of the Chair of St. Peter at Rome, Feast of St. Paul the Apostle, and Feast of St. Prisca, Virgin and Martyr (II Classis) – Sunday, 18 January 2015 : Epistle

Liturgical Colour : Green

Lectio Epistolae Beati Pauli Apostoli ad Romanos – Lesson from the Epistle of Blessed Paul the Apostle to the Romans

Romans 12 : 6-16

Fratres : Habentes donationes secundum gratiam, quae data est nobis, differentes : sive prophetiam secundum rationem fidei, sive ministerium in ministrando, sive qui docet in doctrina, qui exhortatur in exhortando, qui tribuit in simplicitate, qui praest in sollicitudine, qui miseretur in hilaritate.

Dilectio sine simulatione. Odientes malum, adhaerentes bono : Caritate fraternitatis invicem diligentes : Honore invicem praevenientes : Sollicitudine non pigri : Spiritu ferventes : Domino servientes : Spe gaudentes : In tribulatione patientes : Orationi instantes : Neccessitatibus sanctorum communicantes : Hospitalitatem sectantes.

Benedicite persequentibus vos : benedicite, et nolite maledicere. Gaudere cum gaudentibus, flere cum flentibus : Idipsum invicem sentientes : Non alta sapientes, sed humilibus consentientes.

 

English translation

Brethren, having different gifts, according to the grace that is given to us, either prophecy, to be used according to the rule of faith, or ministry, in ministering, or he who teaches the doctrine, he who exhorts in exhorting, he who gives with simplicity, he who rules with carefulness, he who shows mercy with cheerfulness.

Let love be without dissimulation. Hating that which is evil, clinging to that which is good. Loving one another with the charity of brotherhood, in honour preventing one another. In carefulness, not slothful, and in spirit fervent, serving the Lord, rejoicing in hope, patient in tribulation, instant in prayer, communicating to the necessities of the saints, pursuing hospitality.

Bless those who persecute you, bless and do not curse. Rejoice with those who rejoice, weep with those who weep. Being of one mind one towards another, not minding high things, but consenting to the humble.

 

Homily and Reflection :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2015/01/17/usus-antiquior-second-sunday-after-epiphany-feast-of-the-chair-of-st-peter-at-rome-feast-of-st-paul-the-apostle-and-feast-of-st-prisca-virgin-and-martyr-ii-classis-sunday-18-january-2015-6/

Sunday, 21 December 2014 : Fourth Sunday of Advent, Memorial of St. Peter Canisius, Priest and Doctor of the Church (Second Reading)

Liturgical Colour : Purple or Violet

Romans 16 : 25-27

Glory be to God! He is able to give you strength, according to the Good News I proclaim, announcing Christ Jesus. Now is revealed the mysterious plan kept hidden for long ages in the past.

By the will of the eternal God it is brought to light, through the prophetic books, and all nations shall believe the faith proclaimed to them. Glory to God, who alone is wise, through Christ Jesus, forever! Amen.

 

Homily and Reflection :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/19/sunday-21-december-2014-fourth-sunday-of-advent-memorial-of-st-peter-canisius-priest-and-doctor-of-the-church-homily-and-scripture-reflections/

(Usus Antiquior) Second Sunday of Advent and Feast of St. Ambrose, Bishop and Doctor of the Church (I Classis) – Sunday, 7 December 2014 : Epistle

Liturgical Colour : Purple or Violet

Lectio Epistolae Beati Pauli Apostoli ad Romanos – Lesson from the Epistle of Blessed Paul the Apostle to the Romans

Romans 15 : 4-13

Fratres : Quaecumque scripta sunt, ad nostram doctrinam scripta sunt : ut per patientiam et consolationem Scripturarum spem habeamus. Deus autem patientiae et solacii det vobis idipsum sapere in alterutrum secundum Jesum Christum : ut unanimes, uno ore honorificetis Deum et Patrem Domini nostri Jesu Christi.

Propter quod suscipite invicem, sicut et Christus suscepit vos in honorem Dei. Dico enim Christum Jesum ministrum fuisse circumcisionis propter veritatem Dei, ad confirmandas promissiones patrum : gentes autem super misericordia honorare Deum, sicut scriptum est : Proptera confitebor Tibi in gentibus, Domine, et Nomini Tuo cantabo.

Et iterum dicit : Laetamini, gentes, cum plebe ejus. Et iterum : Laudate, omnes gentes, Dominum : et magnificate eum, omnes populi. Et rursus Isaias ait : Erit Radix Jesse, et qui exsurget regere gentes, in eum gentes sperabunt.

Deus autem spei repleat vos omni gaudio et pace in credendo : ut abundetis in spe et virtute Spiritus Sancti.

 

English translation

Brethren, what things so ever were written, were written for our learning; that through patience and the comfort of the Scriptures we might have hope. Now the God of patience and of comfort grant you to be of one mind one toward another, according to Jesus Christ, that with one mind, and with one mouth, you may glorify God and the Father of our Lord Jesus Christ.

Therefore receive one another, as Christ has also received you, unto the honour of God. For I say that Christ Jesus was minister of the circumcision for the truth of God, to confirm the promises made unto the fathers. But that the Gentiles are to glorify God for His mercy, as it is written : “Therefore I will confess to You, o Lord, among the Gentiles, and will sing to Your Name.”

And again He said, “Rejoice, o you, Gentiles, with His people.” And again, “Praise the Lord, all you Gentiles, and magnify Him, all you people.” And again Isaiah said, “There shall be a Root of Jesse, and He who shall rise up to rule the Gentiles, in Him the Gentiles shall hope.”

Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that you may abound in hope, and in the power of the Holy Ghost.

 

Homily and Reflection :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/05/sunday-7-december-2014-second-sunday-of-advent-memorial-of-st-ambrose-bishop-and-doctor-of-the-church-homily-and-scripture-reflections/