Monday, 5 January 2015 : Monday after the Epiphany (Homily and Scripture Reflections)

Liturgical Colour : White

Dear brothers and sisters in Christ, today we heard about the works of God made real and manifest in the Lord Jesus Christ, who is the Son of God incarnate as Man by the Holy Spirit, and who by the same Holy Spirit did many wonderful works that only God can do. And through Jesus, God exercised His mighty power, teaching and healing the people from their afflictions, bringing the Good News long awaited into full and complete fulfillment.

Yesterday was the Feast of the Epiphany, the commemoration of the moment when the Lord revealed Himself to His people, by the means of the gifts of the three Wise men or the Magi, who presented Him with gifts of gold, frankincense and myrrh. In that celebration we continue to reaffirm our faith in our Lord Jesus who is Lord and King, who is God and one true God incarnate into flesh, and the One who was to suffer the consequences of sin so that we may be saved.

Brothers and sisters in Christ, we know who is the Christ, and what He has done. The Gospel today precisely spoke about the things that Jesus had done, reaffirming the call of St. John the Baptist, calling the people to repent and to change their ways, so that they would sin no more but enter into the grace of God, thus becoming worthy of the salvation which Christ brought into the world.

Why would the Lord to bother with all these? Why would He come to save the stubborn people who continue to refuse His love, even until today? We know of how many people who were lost along the way, who preferred the ways of the world and succumbing to their heart’s desires and greed. Many lived a debauched life filled with wickedness, with no regard for the Law and commandments of God.

Yet, if we know of the Lord, we should know how much He treasures each and every one of us without exception, even for the greatest of sinners. He does not want to let even a single one of us to be lost without His effort to try to bring us all back to Him. That is why He put so much effort into the attempt to reunite us with Himself, to the point that He Himself came into the world, so that we will not be lost.

As we continue to proceed through our daily celebrations of life, we have to grow stronger and better in our realisation of the love that the Lord has for us all, and the mercy which He wants to show to us. It is too often that we lack the necessary gratitude and acknowledgement of what God had done for us. Thus in this time and season, we have to grow more dedicated and devoted to Him.

How do we do so, brothers and sisters in Christ? That is by practicing our faith genuinely through our actions and deeds. We cannot be true disciples of the Lord unless if we ourselves have already practiced our faith with real actions and deeds. If what we are doing contradict what we believe in, then our faith in the Lord is meaningless, but if we do what our faith had told us to do, then our faith will benefit us.

Brothers and sisters in Christ, in this world, there is still great darkness and many people are still lost in it, wandering around seeking for their Lord and God, and many were blinded by their own emotions, ego, greed, desire, jealousy, hatred and many others. Thus it is now entrusted to all of us, for us to continue the works of Christ in this world, proclaiming His salvation for all the peoples, and by our examples and actions, may we all be able to inspire more and more people to embrace the way of the Lord and abandon their old ways of sin.

May Almighty God, our Lord Jesus Christ, help us on our journey in this life, that we will always be able to stay faithful to His ways and remain steadfast in our faith to Him. May all the peoples find their ways to the Lord and be saved as one people, that we may rejoice together at the end of time, blessing His great Name. Amen.

 

First Reading : 

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2015/01/04/monday-5-january-2015-monday-after-the-epiphany-first-reading/

 

Psalm : 

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2015/01/04/monday-5-january-2015-monday-after-the-epiphany-psalm/

 

Gospel Reading : 

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2015/01/04/monday-5-january-2015-monday-after-the-epiphany-gospel-reading/

Sunday, 4 January 2015 : Solemnity of the Epiphany of the Lord (Homily and Scripture Reflections)

Liturgical Colour : White

Dear brothers and sisters in Christ, today we celebrate the feast of the Epiphany of our Lord Jesus Christ, the day when the great Magi and wise men from the East, from the faraway lands came to give Him honour and pay homage to the King of kings, and through that act, He revealed Himself to all mankind, not just as a mere Man, but as a Great King beyond compare, a High Priest of all creations, and the Messiah who would suffer and die for our sake, so that we may be saved.

Epiphany comes from the Greek ‘Ephiphanein’ and the Latin ‘Epiphania’ which means a moment of revelation or realisation, which is indeed what this Feast is all about. The Epiphany of our Lord Jesus Christ is the moment when Christ revealed Himself to all the peoples, even to the Gentiles or the non-Jews, who came from afar to visit Him and pay honour to Him. He who is a King was born in a lowly stable, unknown to others except to the shepherds that had seen and heard the angels’ proclamations, and to the animals present there.

On this day, we ought to see several very vivid and clear symbolisms in what we have heard from the Scripture and Gospel readings. The very bright star that the Magi of the East saw from their homeland was the Star of the Messiah, the true Light of the world, whose light and truth illuminates everything that lie in darkness. Those who live in the darkness have indeed seen a great Light, just as the prophet Isaiah has said.

People in the past, before the advent of the use of maps and all the satellite-based imageries we have in our possession now, used the heavenly bodies such as the sun, moon and the stars to help them to orientate themselves and find direction to their destination. Sailors used the stars to guide them on their voyage and journey, and certain star patterns and constellations were created by the people for precisely this purpose, that they may be easily recognised as the guiding lights to help the people find their way.

The Star of Bethlehem, that bright star of exceeding and unparalleled brightness is therefore also a guide, and a guide that is unparalleled and unprecedented, for it is not just a guide for the people to a physical destination, but as a guide that leads them to none other than the final destination which all the peoples should have aimed for, that is to reach out to the Lord and Messiah, and who is now finally reachable, for He has been born a Baby, a Royal Child, God incarnate into Man.

That star is often associated with the symbol of faith, and this is representing the faith of the Magi of the East, who came from faraway lands on long journeys, note that travel at that time is not like that of today, with travels done across desert and uninhabited lands, without proper roads, on the back of camels and with many months of travel before finally reaching the destination. Nevertheless, the faith which the Magi had was evident, as they persevered through all that just that they might be able to see the Lord and King whom they did not know beforehand.

And by that revelation, when the Magi discovered the Lord in that stable in Bethlehem, they saw the one True and only God who had come into being through Jesus. They saw the salvation of the world, and they were glad. They came bearing gifts fitting for the One who had come to this world to save it, and it is these gifts that we should be focused at now. These gifts are gold, frankincense and myrrh.

Gold is a precious metal and commodity, prized greatly for its luster and shine, its beauty and lasting properties, with pure gold showing no tarnish even after centuries and millennia, maintaining its beautiful and shiny appearance. As such it is highly valuable and often only the rich were able to afford it. Therefore, it is also a suitable gift for a king, as a king is often adorned with riches and wealth, and the gift of gold is meant to honour and adore the king to whom the gold is presented.

And therefore, the gift of gold by the Magi signifies the kingship of Christ, who as the Lord, Creator and Master of the universe, is King, the King over all kings and Lord over all lords. And therefore by the gift of gold, the Magi acknowledged the kingship of Christ, and welcomed that great King into this world. Yet we all also know that while He is King, He did not boast of His kingship or power, but instead Jesus remained humble and fully devoted to His mission.

This is because the kingship of Christ is based on leadership built upon examples. The leader and King, that is Jesus, led His beloved people by His own examples, loving one another as God had first loved them, forgiving each other of our own faults and mistakes, and to welcome those who are downtrodden, weak, ostracised and condemned by others. He did not come to lord over His people or to oppress them as kings of this world often did, but to lead His people by example.

How about frankincense then? Frankincense is the finest kind of incense reserved only for special uses. Incense are taken from the dried secretions of plants that contain different fragrant aroma depending on the type of the incense, and they had been used for many millennia across many cultures and peoples to be offered to the divine and to the supernatural spirits.

Hence, the gift of frankincense, the finest grains of incense and the ones having the sweetest aroma, by the Magi to the Child Jesus represent two dimensions and aspects of Christ. First, Jesus Christ our Lord is God, Lord of all creations, Word incarnate and made Flesh. He is God and forever is God, and therefore, is alone worthy of worship and adoration. The offering of frankincense just as gold that highlighted His kingship, highlighted His divinity.

And then it also highlighted the role that Jesus took up as He came into our world wearing the flesh of our human form, that He became the sole High Priest, the priest of all priests, offering the sacrifice for the sake of all mankind to God. And while other priests offered the sacrifice for their own sins and for the people, and having to offer sacrifices again and again, the Sacrifice of Jesus our High Priest was done once and for all, when He lay suffering and hanging from the cross on Calvary.

As the One true High Priest, Jesus Christ our Lord offered to God a worthy sacrifice in exchange for all of our sins, past, present and future, from the beginning of time to its ending, the sins and iniquities of all mankind. This is the sweetest incense offered to God, represented by the Magi’s gift of frankincense to the Child Jesus. And we all should know that this sacrifice is none other than the Most Precious Body and Blood of our Lord, which are also shed and shared with us all who believe in Him and profess Him as our Lord and God.

Thus far, the two gifts of gold and frankincense have revealed to us and to all peoples that Christ is the King of kings, as the Lord and Almighty God, and as the High Priest of all mankind. Then how about the last gift of myrrh? Myrrh is a substance used in embalming of the bodies of the dead, as the substance used to mask the bad and foul odour of decay and also acting as a preservative agent to help keep the body intact after death and avoid decomposition.

You must be wondering and may even be bewildered. How come is it that such a gift is given to a Baby just after His birth? Is myrrh not something more suitable to be given to dead bodies or to families in sorrow after just losing their loved ones to death? Why did the Magi give such a strange gift to the Lord, after their gifts of gold and frankincense, bringing great glory and praise to God?

That is because, brothers and sisters in Christ, once again I would like to stress the importance of seeing the events of the life of Jesus Christ on earth as one whole singular unity, with a clear and singular purpose, that is to save us all, the people of God from the tyranny of sin and death. And the only way to do that is for Jesus to bear our sins, as His cross, and carry all the burdens and weights of those sins, and suffering in our stead the punishment for sins, although He is without blame.

We cannot separate the celebration of Christmas from the celebration of the rest of the life of Jesus, especially the celebration of the events of the Holy Week and Easter. Why did Jesus choose to come into this world as a simple Baby? That is because He wanted to save us, and the way to do so, is through His death, on the Good Friday that we celebrate every year. And by His resurrection on Easter Sunday, He broke free our chains of sin and death, and bring to us a new hope of an eternal life.

Thus, the gift of myrrh by the Magi as the third gift is to prepare for the death of Jesus, whom many certainly was unable to predict right there and then. Nobody would expect the Messiah to suffer and die for our sake, even though indeed this had been prophesied in the book of the prophet Isaiah, but many refused to believe so. And thus, this last gift of myrrh is a testimony that reveals who Christ is to the nations, as the Lord who gave up all He had, so that by His actions, His loving sacrifice, He might deliver His people from certain destruction.

Dear brothers and sisters in Christ, after we have gone through all the symbolisms in this Epiphany feast’s Scripture readings, let us all first resolve to follow the examples of the Magi, who followed faithfully the star all the way from their homeland until they saw the Lord in person. Abraham once had done similarly, and in his faith, he was richly rewarded by the Lord. In this, we should learn that faith is essential for us, and we have to put our complete trust in the Lord without reservation.

And then, through the three great gifts of the Magi, let us all come to a realisation of what God had done for us, He who is all powerful and mighty, having no need for anything, and yet desiring to be with us and to rescue us from certain death. Thus, let us all repay that great love He had shown us, by loving Him back with all of our hearts, and show Him the greatest gifts He would want from us, that is our love, the love of our hearts for Him.

Therefore, let us all renew our faith and devotion to our loving God, and with all our hearts, let us turn all our attentions to Him, and praise and adore Him, our Lord who had revealed Himself to the world and to all the peoples on this great Feast of the Epiphany. Lord, reveal Yourself to all the nations that everyone may be saved in You. Amen.

 

First Reading :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2015/01/03/sunday-4-january-2015-solemnity-of-the-epiphany-of-the-lord-first-reading/

 

Psalm :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2015/01/03/sunday-4-january-2015-solemnity-of-the-epiphany-of-the-lord-psalm/

 

Second Reading :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2015/01/03/sunday-4-january-2015-solemnity-of-the-epiphany-of-the-lord-second-reading/

 

Gospel Reading :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2015/01/03/sunday-4-january-2015-solemnity-of-the-epiphany-of-the-lord-gospel-reading/

 

Epistle (Usus Antiquior) : 

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2015/01/05/usus-antiquior-feast-of-the-epiphany-of-the-lord-i-classis-tuesday-6-january-2015-epistle/

 

Gospel (Usus Antiquior) : 

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2015/01/05/usus-antiquior-feast-of-the-epiphany-of-the-lord-i-classis-tuesday-6-january-2015-holy-gospel/

(Usus Antiquior) Feast of the Most Holy Name of Jesus (II Classis) – Sunday, 4 January 2015 : Introit and Collect

Liturgical Colour : White

Introit

Philippians 2 : 10-11 and Psalm 8 : 2

In Nomine Jesu omne genu flectatur, caelestium, terrestrium et infernorum : et omnis lingua confiteatur, quia Dominus Jesus Christus in gloria est Dei Patris.

Domine, Dominus noster, quam admirabile est Nomen Tuum in universa terra!

Response : Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto, sicut erat in principio, et nunc, et semper : et in saecula saeculorum. Amen.

English translation

In the Name of Jesus let every knee bow, those that are in heaven, on earth, and under the earth. And let every tongue confess that the Lord Jesus Christ is in the glory of God the Father.

O Lord, our Lord, how wonderful is Your Name in the whole earth!

Response : Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

Collect

Deus, qui unigenitum Filium Tuum constituisti humani generis Salvatorem, et Jesum vocari jussisti : concede propitius; ut, cujus sanctam Nomen veneramur in terris, ejus quoque aspectu perfruamur in caelis. Per eumdem Christum Dominum nostrum. Amen.

English translation

O God, who had appointed Your only begotten Son to be the Saviour of the human race, and had commanded that He be called Jesus, mercifully grant that we may enjoy in heaven the vision of Him whose Holy Name we venerate on earth. Through the same Christ our Lord. Amen.

(Usus Antiquior) Feast of the Circumcision of our Lord, Octave Day of Christmas (Double II Classis) – Thursday, 1 January 2015 : Gradual and Alleluia

Liturgical Colour : White

Psalm 97 : 3, 2 and Hebrews 1 : 1-2

Viderunt omnes fines terrae salutare Dei nostri : jubilate Deo, omnis terra.

Response : Notum fecit Dominus salutare suum : ante conspectum gentium revelavit justitiam suam.

Alleluja, Alleluja.

Response : Multifarie olim Deus loquens patribus in Prophetis, novissime diebus istis locutus est nobis in Filio. Alleluja.

English translation

All the ends of the earth have seen the salvation of our God. Sing joyfully to God all the earth.

Response : The Lord had made known His salvation. He had revealed His justice in the sight of the Gentiles.

Alleluia, Alleluia.

Response : God, who diversely spoke in times past to the fathers by the prophets, last of all in these days had been spoken to us by His Son. Alleluia.

(Usus Antiquior) Feast of the Holy Innocents, Martyrs (Double II Classis) – Sunday, 28 December 2014 : Homily and Scripture Reflections

Liturgical Colour : Red

Dear brothers and sisters in Christ, today we celebrate the feast of the Holy Innocents, commemorating those children in Bethlehem who were slaughtered mercilessly by King Herod the Great, in his insecurity and fear that the promised King of Kings, Heir of David would dethrone him and made him to lose everything. He slaughtered all the infants and babies of age two and below, innocent as they were, in order to fulfill his own ambitions and desires. Thus, he had sinned greatly against God.

This feast of the Holy Innocents reminds us of our human nature. We are by nature often selfish and thinking only about ourselves and how to aggrandise ourselves. And in the process of that, we often bring harm and suffering to others, as we stride forth in our quest to bring more to ourselves, be it fame, human praise, wealth, influence, and many other things we often covet and desire.

In order to fully understand the story of the slaughter of the Holy Innocents we have to understand more about who King Herod the Great and why he did the deeds he had done. King Herod was an Idumean or a Nabatean, the group of people who lived to the south of the land of Israel. He was not even one of the Jewish people, but he was rewarded the kingship by the help of the Romans, who contracted the help of King Herod and his father to overthrow the previous ruler of Judea.

In exchange, king Herod had to pay his respects to the Romans who became his overlords, and Herod had to acknowledge their power and superiority over him, and thus he was no more than just a puppet king installed by the Romans. Yet his example then shows us how the greed and ambition of men can have no bounds. In the case of king Herod, he did all he could to preserve his own power and kingship, showing jealousy and hatred to all those who seek to challenge his authority.

But while Herod dwelled on earthly things and sought in vain to aggravate his own personal and worldly agenda, Jesus the true and one King of all showed that His kingship and authority is not one based on the ways of the world, but based on the goodness that is in Him. In this we can make a stark comparison between Herod and Jesus, and this comparison can also be extended into our own, personal lives.

While Herod was vain and power-hungry, Jesus was humble and contented. And while Herod used violence to project his authority, the Lord Jesus had no need for such a thing, as He made His authority clear simply by the clarity of His teachings and messages, and the truth which He preached and bore witness to. By His obedience, He brought mankind into the Light of God and many are saved through Him, while Herod committed a great sin trying to eliminate the One whom to him is none other than a potential rival.

Brothers and sisters, it is therefore a clear reminder to all of us, that as we live this life, we cannot strive to seek what is vain and what is worldly, in expense of the fate we are to have in the world to come. Christ Himself told His disciples explicitly, not to build for themselves wealth and power in this world, but build instead the guarantee and wealth in the world to come.

And how do we do this? We have to stop and reject the temptation to bring about our own benefit and selfishness at the expense of others. Otherwise, we will end up like king Herod, who committed a great sin of murdering the holy innocents of Bethlehem just so that he might satisfy his worldly desires and greed. And in the end, those who have committed wicked deeds will be punished, just as Herod died not long after that, and his kingdom divided among his sons, and eventually these were destroyed shortly after by the Romans.

Most importantly, he has to answer before God for what he had committed. The holy innocents gained the glory of heaven even though they were still very young, as they have suffered great persecution and martyrdom for the sake of the Lord. But Herod is likely to fall into hell for what he had committed. He is likely to suffer there for eternity without any hope for salvation.

Do we want this fate for us? Certainly not. I am sure that we want to avoid this as far as possible. But in order to do that, that is why we have to take the lesson from king Herod and his actions in slaughtering the holy innocents to our heart. We have to get rid of our selfishness and desires that often come in the way of our ability to follow the Lord with the whole of our heart.

As we still continue to proceed through this Christmas season, let us share the joy we have and the graces and blessings which we have received. Let the Lord’s love and grace permeate through all the peoples and all creations so that all of us together may be drawn closer to His ways and away from the selfish ways of the world. May Almighty God bless us and guard us, so that we may not succumb to our emotions and desires, the same one that had brought down Herod to damnation in his murder of the Holy Innocents. Holy Innocents of Bethlehem, pray for us! Amen.

 

Epistle :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/26/usus-antiquior-feast-of-the-holy-innocents-martyrs-double-ii-classis-sunday-28-december-2014-epistle/

 

Gospel :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/26/usus-antiquior-feast-of-the-holy-innocents-martyrs-double-ii-classis-sunday-28-december-2014-holy-gospel/

(Usus Antiquior) Feast of the Nativity of our Lord, Christmas Day (I Classis) – Thursday, 25 December 2014 : Holy Gospel

Liturgical Colour : White

Gospel for the Christmas Midnight Mass

Sequentia Sancti Evangelii secundum Lucam – Continuation of the Holy Gospel according to St. Luke

Luke 2 : 1-14

In illo tempore : Exiit edictum Caesare Augusto, ut describeretur universus orbis. Haec descriptio prima facta est a praeside Syriae Cyrino : et ibant omnes ut profiterentur singuli in suam civitatem. Ascendit autem et Joseph a Galilaea de civitate Nazareth, in Judaeam in civitatem David, quae vocatur Bethlehem : eo quod esset de domo et familia David, ut profiteretur cum Maria desponsata sibi uxore praegnante.

Factum est autem, cum essent ibi, impleti sunt dies, ut pareret. Et peperit filium suum primogenitum, et pannis eum involvit, et reclinavit eum in praesepio : quia non erat eis locus in diversorio.

Et pastores erant in regione eadem vigilantes, et custodientes vigilias noctis super gregem suum. Et ecce, Angelus Domini stetit juxta illos, et claritas Dei circumfulsit illos, et timuerunt timore magno. Et dixit illis Angelus : Nolite timere : ecce enim, evangelizo vobis gaudium magnum, quod erit omni populo : quia natus est vobis hodie Salvator, qui est Christus Dominus, in civitate David.

Et hoc vobis signum : Invenietis infantem pannis involutum, et positum in praesepio. Et subito facta est cum Angelo multitudo militiae caelestis, laudantium Deum et dicentium : Gloria in altissimis Deo, et in terra pax hominibus bonae voluntatis.

 

English translation

At that time, there went out a decree from Caesar Augustus, that the whole world should be enrolled. This enrolling was first made by Quirinus, the governor of Syria. And all went to be enrolled, every one into his own city. And Joseph also went up from Galilee out of the city of Nazareth, into Judea to the city of David, which is called Bethlehem, because he was of the house and family of David, to be enrolled with Mary, his espoused wife, who was with Child.

And it came to pass that when they were there, her days were accomplished, that she should deliver her Child. And she brought forth her firstborn Son, and wrapped Him up in swaddling clothes, and laid Him in a manger, because there was no room for them in the inn.

And there were in the same country shepherds watching, and keeping the night watches over their flock. And behold an angel of the Lord stood by them, and the brightness of God shone round about them, and they feared with a great fear. And the angel said to them : “Fear not, for behold I bring you good tidings of great joy, that shall be to all the people, for this day is born to you a Saviour, who is Christ the Lord, in the city of David.”

And this shall be a sign unto you, “You shall find the Infant wrapped in swaddling clothes, and laid in a manger.” And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly army, praising God, and saying, “Glory to God in the highest, and on earth peace to men of good will.”

 

Gospel for the Christmas Mass at Dawn

Sequentia Sancti Evangelii secundum Lucam – Continuation of the Holy Gospel according to St. Luke

Luke 2 : 15-20

In illo tempore : Pastores loquebantur ad invicem : Transeamus usque Bethlehem, et videamus hoc verbum, quod factum est, quod Dominus ostendit nobis. Et venerunt festinantes : et invenerunt Mariam et Joseph, et Infantem positum in praesepio. Videntes autem cognoverunt de verbo, quod dictum erat illis de Puero hoc.

Et omnes, qui audierunt, mirati sunt : et de his, quae dicta erant a pastoribus ad ipsos. Maria autem conservabat omnia verba haec, conferens in corde suo. Et reversi sunt pastores, glorificantes et laudantes Deum in omnibus, quae audierant et viderant, sicut dictum est ad illos.

 

English translation

At that time, the shepherds said to one another, “Let us go over to Bethlehem, and let us see this word that is come to pass, which the Lord had showed to us. And they came with haste, and they found Mary and Joseph, and the Infant lying in the manger.” And seeing, they understood of the word that had been spoken to them concerning this Child.

And all who heard wondered, and at those things that were told to them by the shepherds. But Mary kept all these words, pondering them in her heart. And the shepherds returned, glorifying and praising God, for all the things they had heard and seen, as it was told unto them.

 

Gospel for the Christmas Daytime Mass

Sequentia Sancti Evangelii secundum Joannem – Continuation of the Holy Gospel according to St. John

John 1 : 1-14

In principio erat Verbum, et Verbum erat apud Deum, et Deus erat Verbum. Hoc erat in principio apud Deum. Omnia per ipsum facta sunt : et sine ipso factum est nihil, quod factum est : in ipso vita erat, et vita erat lux hominum : et lux in tenebris lucet, et tenebrae eam non comprehenderunt.

Fuit homo missus a Deo, cui nomen erat Joannes. Hic venit in testimonium, ut testimonium perhiberet de lumine, ut omnes crederent per illum. Non erat ille lux, sed ut testimonium perhiberet de lumine. Erat lux vera, quae illuminat omnem hominem venientem in hunc mundum.

In mundo erat, et mundus per ipsum factus est, et mundus eum non cognovit. In propria venit, et sui eum non receperunt. Quotquot autem receperunt eum, dedit eis potestatem filios Dei fieri, his, qui credunt in Nomine Ejus : qui non ex sanguinibus, neque ex voluntate carnis, neque ex voluntate viri, sed ex Deo nati sunt.

(Genuflect)

Et Verbum Caro Factum Est, et habitavit in nobis : et vidimus gloriam ejus, gloriam quasi Unigeniti a Patre, plenum gratiae et veritatis.

 

English translation

In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by Him, and without Him was made nothing that was made. In Him was life, and the life was the light of men, and the light shone in the darkness, and the darkness did not comprehend it.

There was a man sent from God, whose name was John. This man came for a witness to give testimony of the Light, that all men might believe through him. He was not the Light, but was to give testimony of the Light. That was the True Light which enlightened every man that came into this world.

He was in the world, and the world was made by Him, and the world did not know Him. He came unto His own, and His own did not receive Him. But as many as that received Him, and to them He gave power to become the sons of God, to those who believe in His Name, who are born, not of blood, nor of the will of the Flesh, not of the will of man, but of God.

(Genuflect)

And the Word Was Made Flesh, and dwelt among us, and we saw His glory, the glory as of the only Begotten of the Father, full of grace and truth.

 

Homily and Reflection :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/23/thursday-25-december-2014-solemnity-of-the-nativity-of-the-lord-christmas-mass-homily-and-scripture-reflections/

(Usus Antiquior) Feast of the Nativity of our Lord, Christmas Day (I Classis) – Thursday, 25 December 2014 : Epistle

Liturgical Colour : White

Epistle for the Christmas Midnight Mass

Lectio Epistolae Beati Pauli Apostoli ad Titum – Lesson from the Epistle of Blessed Paul the Apostle to Titus

Titus 2 : 11-15

Carissime : Apparuit gratia Dei Salvatoris nostri omnibus hominibus, erudiens nos, ut, abnegantes impietatem et saecularia desideria, sobrie et juste et pie vivamus in hoc saeculo, exspectantes beatam spem et adventum gloriae magni Dei et Salvatoris nostri Jesu Christi : qui dedit semetipsum pro nobis : ut nos redimeret ab omni iniquitate, et mundaret sibi populum acceptabilem, sectatorem honorum operum. Haec loquere et exhortare : in Christo Jesu, Domino nostro.

English translation

Dearly beloved, the grace of God our Saviour had appeared to all men, instructing us, that, denying ungodliness and worldly desires, we should live soberly and justly, and godly in this world, looking for the blessed hope and coming of the glory of the great God and our Saviour Jesus Christ, who gave Himself for us, that He might redeem us from all iniquity, and might cleanse to Himself a people acceptable, a pursuer of good works. These things speak, and exhort: In Christ Jesus our Lord.

Epistle for the Christmas Mass at Dawn

Lectio Epistolae Beati Pauli Apostoli ad Titum – Lesson from the Epistle of Blessed Paul the Apostle to Titus

Titus 3 : 4-7

Carissime : Apparuit benignitas et humanitas Salvatoris nostri Dei : non ex operibus justitiae, quae fecimus nos, sed secundum suam misericordiam salvos nos fecit per lavacrum regenerationis et renovationis Spiritus Sancti, quem effudit in nos abunde per Jesum Christum, Salvatorem nostrum : ut, justificati gratia ipsius, heredes simus secundum spem vitae aeternae : in Christo Jesu, Domino nostro.

English translation

Dearly beloved, the goodness and kindness of God our Saviour had appeared, not by the works of justice, which we have done, but according to His mercy He saved us by the laver of regeneration, and renovation of the Holy Spirit, whom He had poured forth upon us abundantly through Jesus Christ our Saviour, that, being justified by His grace, we may be heirs according to hope of life everlasting in Christ Jesus our Lord.

Epistle for the Christmas Daytime Mass

Lectio Epistolae Beati Pauli Apostoli ad Hebraeos – Lesson from the Epistle of Blessed Paul the Apostle to the Hebrews

Hebrews 1 : 1-12

Multifariam, multisque modis olim Deus loquens patribus in Prophetis : novissime diebus istis locutus est nobis in Filio, quem constituit heredem universorum, per quem fecit et saecula.

Qui cum sit splendor gloriae, et figura substantiae Ejus, portansque omnia verbo virtutis suae, purgationem peccatorum faciens, sedet ad dexteram Majestatis in excelsis : tanto melior Angelis effectus, quanto differentius prae illis Nomen hereditavit.

Cui enim dixit aliquando Angelorum : Filius Meus es Tu, ego hodie genui Te? Et rursum : Ego ero illi in Patrem, et ipse erit mihi in Filium? Et cum iterum introducit Primogenitum in orbem terrae, dicit : Et adorent eum omnes Angeli Dei.

Et ad Angelos quidem dicit : Qui facit Angelos suos spiritus, et ministros suos flammam ignis. Ad Filium autem : Thronus Tuus, Deus, in saeculum saeculi : virga aequitatis, virga regni Tui. Dilexisti justitiam et odisti iniquitatem : proptera unxit te Deus, Deus tuus, oleo exsultationis prae participibus tuis.

Et : Tu in principio, Domine, terram fundasti : et opera manuum Tuarum sunt caeli. Ipsi peribunt, Tu autem permanebis; et omnes ut vestimentum veterascent : et velut amictum mutabis eos, et mutabuntur : Tu autem idem ipse es, et anni Tui non deficient.

English translation

God, who diversely and in many ways spoke in times past to the fathers by the prophets, last of all, in these days had spoken to us by His Son, whom He had appointed Heir of all things, by whom He also made the world.

He who being the brightness of His glory, and the figure of His substance, and upholding all things by the word of His power, making purgation of sins, sitting on the right hand of the Majesty on high, being made so much better than the angels, as He had inherited a more excellent Name than theirs.

For to which of the angels had He said at any time, “You are My Son, today I have begotten You?” And again, “I will be to Him as a Father, and He shall be to Me as a Son?” And again, when He brings in the First-Begotten into the world, He said, “And let all the angels of God adore Him.”

And to the angels indeed He said, “He who made His angels spirits, and His ministers a flame of fire.” But to the Son, “Your throne, o God, is forever and ever, a sceptre of justice is the sceptre of Your kingdom. You have loved justice, and hated iniquity, therefore God, Your God had anointed You with the oil of gladness above Your fellows.”

And You in the beginning, o Lord, had founded the earth, and the works of Your hands are the heavens. They shall perish, but You shall continue, and they shall all grow old as a garment, and as a vesture You shall change them, and they shall be changed, but You are always the same, and Your years shall not fail.

 

Homily and Reflection :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/23/thursday-25-december-2014-solemnity-of-the-nativity-of-the-lord-christmas-mass-homily-and-scripture-reflections/

Wednesday, 24 December 2014 : Solemnity of the Nativity of the Lord, Christmas Vigil Mass (Gospel Reading)

Liturgical Colour : White

Matthew 1 : 1-25

This is the account of the genealogy of Jesus Christ, Son of David, Son of Abraham.

Abraham was the father of Isaac, Isaac the father of Jacob, Jacob the father of Judah and his brothers. Judah was the father of Perez and Zerah, their mother was Tamar. Perez was the father of Hezron, and Hezron of Aram. Aram was the father of Aminadab, Aminadab of Nahshon, Nahshon of Salmon.

Salmon was the father of Boaz. His mother was Rahab. Boaz was the father of Obed. His mother was Ruth. Obed was the father of Jesse. Jesse was the father of David, the king. David was the father of Solomon. His mother had been Uriah’s wife. Solomon was the father of Rehoboam. Then came the kings : Abijah, Asaph, Jehosaphat, Joram, Uzziah, Jotham, Ahaz, Hezekiah, Manasseh, Amon, Josiah.

Josiah was the father of Jechoniah and his brothers at the time of the deportation to Babylon. After the deportation to Babylon, Jechoniah was the father of Salathiel and Salathiel of Zerubbabel. Zerubbabel was the father of Abiud, Abiud of Eliakim, and Eliakim of Azor. Azor was the father of Zadok, Zadok the father of Akim, and Akim the father of Eliud. Eliud was the father of Eleazar, Eleazar of Matthan, and Matthan of Jacob.

Jacob was the father of Joseph, the husband of Mary, and from her came Jesus who is called the Christ – the Messiah. There were fourteen generations in all from Abraham to David, and fourteen generations from David to the deportation to Babylon, and fourteen generation from the deportation to Babylon to the birth of Christ.

This is how Jesus Christ was born : Mary His mother had been given to Joseph in marriage, but before they lived together, she was found to be pregnant through the Holy Spirit.

Then Joseph, her husband, made plans to divorce her in all secrecy. He was an upright man, and in no way did he want to discredit her. While he was pondering over this, an angel of the Lord appeared to him in a dream and said, “Joseph, descendant of David, do not be afraid to take Mary as your wife. She has conceived by the Holy Spirit, and now she will bear a Son. You shall call Him ‘Jesus’ for He will save His people from their sins.”

All this happened in order to fulfill what the Lord had said through the prophet : ‘The virgin will conceive and bear a Son, and He will be called Emmanuel,’ which means God-with-us. When Joseph woke up, he did what the angel of the Lord had told him to do, and he took his wife to his home.

So she gave birth to a Son and he had not had marital relations with her. Joseph gave Him the Name Jesus.

 

Alternative reading (shorter version)

Matthew 1 : 18-25

This is how Jesus Christ was born : Mary His mother had been given to Joseph in marriage, but before they lived together, she was found to be pregnant through the Holy Spirit.

Then Joseph, her husband, made plans to divorce her in all secrecy. He was an upright man, and in no way did he want to discredit her. While he was pondering over this, an angel of the Lord appeared to him in a dream and said, “Joseph, descendant of David, do not be afraid to take Mary as your wife. She has conceived by the Holy Spirit, and now she will bear a Son. You shall call Him ‘Jesus’ for He will save His people from their sins.”

All this happened in order to fulfill what the Lord had said through the prophet : ‘The virgin will conceive and bear a Son, and He will be called Emmanuel,’ which means God-with-us. When Joseph woke up, he did what the angel of the Lord had told him to do, and he took his wife to his home.

So she gave birth to a Son and he had not had marital relations with her. Joseph gave Him the Name Jesus.

 

Homily and Reflection :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/23/thursday-25-december-2014-solemnity-of-the-nativity-of-the-lord-christmas-mass-homily-and-scripture-reflections/

Wednesday, 24 December 2014 : Solemnity of the Nativity of the Lord, Christmas Vigil Mass (Second Reading)

Liturgical Colour : White

Acts 13 : 16-17, 22-25

So Paul arose, motioned to them for silence and began, “Fellow Israelites and also all you who fear God, listen. The God of our people Israel chose our ancestors, and after He had made them increase during their stay in Egypt, He led them out by powerful deeds.”

“After that time, God removed Saul and raised up David as king, to whom He bore witness saying : ‘I have found David, the son of Jesse, a man after My own heart, who will do all I want him to do.”

“It is from the descendants of David that God has now raised up the promised Saviour of Israel, Jesus. Before He appeared, John proclaimed a baptism of repentance for all the people of Israel. As John was ending his life’s work, he said : ‘I am not what you think I am, for after me another One is coming whose sandal I am not worthy to untie.'”

 

Homily and Reflection :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/23/thursday-25-december-2014-solemnity-of-the-nativity-of-the-lord-christmas-mass-homily-and-scripture-reflections/

Sunday, 21 December 2014 : Fourth Sunday of Advent, Memorial of St. Peter Canisius, Priest and Doctor of the Church (Homily and Scripture Reflections)

Liturgical Colour : Purple or Violet

Dear brothers and sisters in Christ, today we celebrate the fourth and therefore the last Sunday of Advent in our liturgical year. Christmas is coming soon and this week is the time traditionally prescribed by the Church as the time for the final preparation for Christmas. This Sunday we continue to observe and reflect on the major aspects of Christmas, that is Love. We have previously reflected on Hope, on Peace, and finally on Joy at the Gaudete Sunday last week.

Love is the central nature of Christmas and all that we celebrate. Indeed, love is the centre of everything, of why we still live and breathe comfortably now in this world. God loves us all, for we were created special, with the very image of our God imprinted on us, and we have been given the greatest gift of all. And what is this gift? It is the Gift of all gifts, surpassing all other gifts, that is Christ our Lord Himself, the Gift of God to all mankind.

As we have often talked about and discussed throughout this Advent season, this season is a time for ardent prayer and genuine preparation, a time for us to prepare for the ‘Adventus’ or the coming of the Lord. And after going through four Sundays in which we discern the true meaning of Christmas, we should all be ready and prepared to celebrate this Christmas meaningfully.

Otherwise, if we fail to understand the true meaning of Christmas, then we will not benefit from the richness of God’s grace which He had given to us, which will benefit us most if we can appreciate what Christmas truly is. Christmas is not just about the glorious and bountiful food, not just about the festivities and the parties, and not just about the decorations and shopping that we often do to prepare for Christmas.

Christmas is truly about love, the love of God for mankind. Surely we know that the Gospel has clearly spoken about God who loves us all so much, that He gave us His only Son, so that all those who believe in Him, the Son, will not perish but gain eternal life (John 3:16). This is the essence of Christmas, the coming of the Son into the world, so that a new Hope arises for the nations and for all the peoples.

So the aspect of love that we reflect on this Sunday, reflects this Love that God had shown us, the true meaning of Christmas that I have often emphasized. Without the love of God, there can be no Christmas, and there can be no hope for us. There can no true peace in us, if we do not embrace the peace brought to us by God’s Love in Christ. There can also be no joy in us that lasts, if we do not share in the joy of God’s Love.

What is love, brothers and sisters in Christ? Is love shown by expensive gifts or romantic activities, and all the things taught and shown to us by the world? Is it like what are being advertised to us in many things, about love? No, it is not that kind of love, for that kind of love is often selfish, love that is bound to possessions and material goods, love that is conditional and once spent, then no love is left. Sadly, this is also the reason why there are so much sorrow in the world, of broken families, of abuses in the family, of infighting and jealousy, and many others.

Love, and indeed real love, is not about all these, but is the kind of love which Love Himself, Christ, had shown us. For God is Love, and He had shown us what love really is. His love is true love, genuine and pure, unconditional and gentle. His love does not have any prerequisite, nor does He demand us to give Him something for the love He had shown us. Indeed, He loved us even when we are still sinners, and even laid down His life for us.

St. Paul mentioned in his letter to the Romans, that someone may want to give their life for the just and righteous ones, but very unlikely to do so, for those who are wicked and evil. But Jesus suffered for us, bearing all of our sins, and died for us, laying down His life, even when we are still sinners and wicked (Romans 5:8). And as Jesus had said that the greatest kind of love is for someone to lay down his life for a friend (John 15:13), then we can see indeed how much greater the love God had for us when He chose to lay down His life for us, sinners and evildoers.

God does detest our sins greatly. Sin has no place in His presence, as sin is a taint and corruption, and for He who is perfectly good and pure, sin is completely disgusting. And yet, His love is even greater than His hatred for our sins. He loves us so much that He was willing to endure all those sufferings in order to rescue us from our predicament of sin.

This is the kind of love we should really have with us, and the love we should cherish. For it is through the love of God that we can enjoy a new hope, true peace and real joy which the world and others cannot provide. His love for us is unconditional, and by His coming into the world, that we celebrate in Christmas, He offered Himself, His love and mercy for all of us, so that we may be saved.

But at the same time, we have to be vigilant and be careful, for this world certainly has done much to prevent the love of God from reaching us, as Satan is the Lord of this world, and he has all in his possessions and within his means to tempt us and lead us away from the salvation and love which God freely offers us all. And today, we celebrate the feast of a great and faithful servant of God, who is a devout and courageous defender of the Faith in God.

St. Peter Canisius was a Dutch Jesuit, who lived during the time of the Protestant ‘reformation’, when many of the faithful and the members of the Church were misguided and misled by those who have been corrupted by the lies and the confusion of the evil one. They left the Church and the teachings of our Lord Jesus Christ as faithfully kept by the Church and chose to follow their own human desires, greed, selfishness, and other evils in them.

St. Peter Canisius joined the Society of Jesus, also known as the Jesuit order, which is the spearhead of the Church’s effort at Counter-Reformation, which main goal is to counter the heresy of Protestantism and bring as many souls as possible back to salvation that exists only in the Church of God. He led the effort of Counter-Reformation in what is now Germany, where the effects of the Protestant heresy is at its worst. He preached the true faith, and it was told that his preaching was so effective that hundreds and more returned to the true Faith.

He preached and taught in many places, and he persuaded many to return to the Faith not by coercion or force, but by clear reason and clear understanding of the Faith, and through that clarity in the teaching of the Faith, his words of truth, the truth of God rang deep into the depths of the hearts of many, who were convinced to abandon their heresy and return to the Holy Mother Church.

St. Peter Canisius was very particular in the matter of the education of the Faith to the people, and his most well-known legacy is the three books of Catechism he had written, which are the clear source of the teachings of the Faith, used in many generations and saved countless souls from sins and heresies. That is why his name today is also identical with Catholic education and several Jesuit education institutes adopted his name after he was made saint of the Holy Church.

He was also credited for his great devotion to Mary, and he taught that the best way to the Lord is through His mother Mary, and he was the one who added the response in the Ave Maria or Hail Mary prayer, “Holy Mary Mother of God, pray for us sinners.” This clearly showed the importance of Mary in the lives of the faithful, for through her intercessions and prayers for us, God our Lord His Son, is most likely to hear our pleas and petitions, and mercy shall be shown us.

Why did St. Peter Canisius do all of these, brothers and sisters in Christ? Why did he go forth and preach to the heretics and those who have been lost to the darkness of the world? That is because of none other than God’s love for us, and His desire that we be found and be gathered again, that we will be lost sheep no more but belonging once more to the one flock of Christ, that is the Church.

The love of God is such, that He, although despising our sins and repelled by our wickedness, endure all of them, and even endure all forms of humiliation and rejection, none less by His own people, the ones whom He was sent to save! And yet, He persevered, out of that eternal and infinite love which He has in Him, for He is Love, and just as He wanted to share that love with us when He created us, thus, He wanted us to be loved by Him even when we have fallen into sin.

Therefore, brothers and sisters in Christ, even as we prepare for the Christmas celebrations which will be here in less than a week’s time, and even as we prepare to rejoice together with the whole world and the whole Universal Church at the celebration of the Birth of our Lord Jesus, let us never forget that this event is there in the first place, because of God and His Love for us, that is made real and concrete through His Son Jesus, who performed the act of ultimate love for us, to die for us for our sins on the cross at Calvary.

This Christmas, shall we then ponder at the love God has for us, that He was willing to enter into our world, and indeed into our lives and dwell within us? Let us never forget that Christ is at the heart of Christmas, and at the very heart of that celebration and joy is the Love of God, the eternal and undying love Christ had shown us through the cross, the very purpose of His coming into this world, and thus to liberate us from the chains of sin.

Sin no more, repent, change our ways and be wholeheartedly devoted to God from now on, that this Christmas and the next ones will be decidedly different from the past ones, that this time, we truly understand and fully embrace the love of Christ, the true meaning of Christmas. God bless us all and may St. Peter Canisius intercede for us always with the Blessed Mother of our Lord, Mary our mother. Amen.

 

First Reading :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/19/sunday-21-december-2014-fourth-sunday-of-advent-memorial-of-st-peter-canisius-priest-and-doctor-of-the-church-first-reading/

 

Psalm :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/19/sunday-21-december-2014-fourth-sunday-of-advent-memorial-of-st-peter-canisius-priest-and-doctor-of-the-church-psalm/

 

Second Reading :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/19/sunday-21-december-2014-fourth-sunday-of-advent-memorial-of-st-peter-canisius-priest-and-doctor-of-the-church-second-reading/

 

Gospel Reading :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/19/sunday-21-december-2014-fourth-sunday-of-advent-memorial-of-st-peter-canisius-priest-and-doctor-of-the-church-gospel-reading/

 

Epistle (Usus Antiquior) :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/19/usus-antiquior-fourth-sunday-of-advent-i-classis-sunday-21-december-2014-epistle/

 

Gospel (Usus Antiquior) :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/19/usus-antiquior-fourth-sunday-of-advent-i-classis-sunday-21-december-2014-holy-gospel/