Tuesday, 6 January 2015 : Tuesday after the Epiphany (First Reading)

Liturgical Colour : White

1 John 4 : 7-10

My dear friends, let us love one another for love comes from God. Everyone who loves is born of God and knows God. Those who do not love have not known God, for God is love.

How did the love of God appear among us? God sent His only Son into this world that we might have life through Him. This is love : not that we loved God but that He first loved us and sent His Son as an atoning sacrifice for our sins.

 

Homily and Reflection :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2015/01/05/tuesday-6-january-2015-tuesday-after-the-epiphany-homily-and-scripture-reflections/

Monday, 5 January 2015 : Monday after the Epiphany (Psalm)

Liturgical Colour : White

Psalm 2 : 7-8, 10-11

I will proclaim the decree of the Lord. He said to Me : “You are My Son. This day I have begotten You. Ask of Me and I will give You the nations for Your inheritance, the ends of the earth for Your possession.”

Now therefore, learn wisdom, o kings; be warned, o rulers of the earth. Serve the Lord with fear and fall at His feet; lest He be angry and you perish when His anger suddenly flares. Blessed are all who take refuge in Him!

 

Homily and Reflection : 

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2015/01/04/monday-5-january-2015-monday-after-the-epiphany-homily-and-scripture-reflections/

Thursday, 1 January 2015 : Solemnity of the Blessed Virgin Mary, Mother of God, Octave Day of Christmas and World Day of Prayer for Peace (Homily and Scripture Reflections)

Liturgical Colour : White

Dear brothers and sisters in Christ, today we celebrate a great feast of the Church, the Marian feast of Theotokos, Mother of God, as well as this day as the day of universal prayer for the peace in the world. On this day, also the first day of this new year of our Lord 2015, we give thanks to God for the past year, for all that He had done for us, the wonders and graces He had provided us in the year that had passed.

And on this New Year’s Day too, we ought to look forward and see in this new year to come, an ample opportunity for us to do what we have not been able to do in the previous year, and thus we have to reflect and evaluate on our own lives, our ways of life and how we interact with one another. This new year should begin with a new resolution on our side to achieve peace in this world, a lasting peace without hatred and violence, and one that is inspired by the examples of the Blessed Mother of our Lord, Mary.

For Mary is our role model, both in life and in how we should be faithful to the Lord. She is special amongst men and all who were created by God, for firstly she is the Mother of our Lord Jesus Christ, and therefore as He is both fully God and fully Man, she is by that virtue is the Mother of God, or in the original Greek, Theotokos, and it is this nature and title bestowed on Mary, the faithful servant of God, that we rejoice together as one Church.

There are unfortunately those who failed to understand this nature of Mary, and the great role she had played in the history of the salvation of mankind. They refused to honour her and glorify her, because they thought that in doing so they have idolises her and made her as if to be a goddess. But they were mistaken in this, and that was the lie that Satan tried to propagate in order to destroy the Church and harm the faithful ones.

Brothers and sisters in Christ, why do we honour Mary such, with many titles and graces? Why do we call her the Blessed Virgin Mary? Should we not honour man but God only? If we look deeper at the Scriptures and its meaning, then we will understand. Mary herself mentioned in the Magnificat, the prayer of rejoicing and revelry at the fulfillment of God’s promise through her, that she was blessed for all ages because of what God had done through her.

And we honour Mary as the mother of God because in Jesus we see the true, complete, full and perfect unity between the Divinity of which He is God, part of God and is truly God, limitless and omnipotent, and the Humanity, of which He was made into Flesh, the flesh of Man by the power of the Holy Spirit. Mary is the mother of Jesus, both God and Man at the same time, fully God and fully Man, without separation, distinct in the two natures of divine and humanity, but united in the one person of Jesus Christ.

Those who deem Mary as a ‘goddess’ that we worship, do not make sense at all. If Mary is a goddess, then truly, where would the humanity of Christ come from? Indeed, God is almighty and it would truly be a trivial matter for Him to come directly in the form of Man if He so wished, but He chose to come through the woman, so that what God had revealed to man at the beginning of time might come to its full completion.

God said to Satan, in the serpent, and to the first woman, Eve, that he would bite the heels of the sons of the woman, while the woman will crush the serpent under her feet. Satan had introduced sin to men, and ever since that moment of rebelliousness and disobedience, men had fallen into sin, and apparently with no hope of rescue or escape, that is until the Woman came and made full God’s promises.

That woman is the Blessed Virgin Mary. She obeyed the Lord fully and let herself be used for the entire purpose of God, and as such, where Eve had failed, succumbing to her own vanity and personal desires for knowledge and more, Mary had succeeded and her examples became the source of inspiration for many. Mary remained faithful and committed to the Lord, to her Son and followed Him unto even His death on the cross.

Mary played such an important role in our Faith, as she was not merely just the mother of Jesus the Man, but also as the mother of the Word incarnate into flesh through her. The divinity and humanity of Jesus are completely and perfectly united in His person, two distinct natures but one person. Anyone who rejects this truth deviates from the teachings of Christ and is a heretic.

Such was the case with Arius, the famous preacher who would eventually be known for his role in the rise of the Arian heresy, where the rejection of the divinity of Christ was becoming commonplace, and this heresy was born out of the confusion that the devil spread in order to make the people unable to comprehend how Jesus could be both Divine and yet also Man at the same time.

If we look at the Scriptures, in the Holy Gospels, Jesus did things that both Man and the Divine do. He ate with His disciples, drank with them, was affected by sorrow and sadness, and He wept, yes for Lazarus, the one whom He was close friend with, when he apparently died from his sickness. Yet, at the same moment, He brought Lazarus back to life, healed the sick and forgave the sins of many, which are things that only God can do.

Thus, Jesus is truly fully Man and fully God, and it never occurred anywhere in the Gospels that the two natures were separate, but the two were always together. It was not merely the human Jesus that suffered for us on the cross, for no man could have born the entirety of the weight of the world’s sins, but God indeed can do so, and it was Jesus, both God and Man, who carried that cross up to Calvary and die for our sins, that we may live.

And if Jesus is both God and Man, then it is perfectly fine for Mary to be called the Mother of God, and that was what the Ecumenical Council at Nicaea in the year of our Lord 325 had affirmed in Faith, that Mary as the Mother of Jesus, is the Mother of God. Then, how is this relevant to us, brethren? That is because, Mary is our role model, and she is also our mother. For Mary has been set aside by God to be the mother of Jesus and in her works and actions, she became our example.

If all mankind are to follow the examples of Mary, then this world would have been so much better. No more violence, no more hatred, for if all were to follow Mary’s examples, they should have been filled with love, both for God and their fellow men, and not with hatred or evil. That is why, on this day, the day when Pope St. John XXIII dedicated his last Papal Encyclical, Pacem in Terris or Peace on Earth, this day is a day which we should dedicate with much prayer for the sake of peace in the world.

That time, the world had just been on the brink of a great nuclear war between the two superpowers of the world, and war had been avoided just because of very tense diplomacy between both sides. The threat of annihilation of countless peoples was just very great, one that we may not be familiar with today. Thus, as we begin this new year today, let us all pray together as one people, one Church, and all belonging to the house of the Lord, that peace, the peace of Christ may reign over all and the world, that it may dispel the evils that Satan had planted in this world and in us.

Jesus had entrusted Mary to John, His disciple, and that singular act is a great action of God entrusting His own mother to be the mother of us all. Let us thus, ask Mary, the Theotokos, the Mother of our Lord and God, who is also our Mother, to pray for all of us, for she, even though not a god nor goddess but a human being, being closest to the throne of her Son in heaven, she may intercede for us and gain for us the richness of the mercy and grace of our God. God bless us all. Amen.

First Reading :

Thursday, 1 January 2015 : Solemnity of the Blessed Virgin Mary, Mother of God, Octave Day of Christmas and World Day of Prayer for Peace (First Reading)


Psalm :

Thursday, 1 January 2015 : Solemnity of the Blessed Virgin Mary, Mother of God, Octave Day of Christmas and World Day of Prayer for Peace (Psalm)


Second Reading :

Thursday, 1 January 2015 : Solemnity of the Blessed Virgin Mary, Mother of God, Octave Day of Christmas and World Day of Prayer for Peace (Second Reading)


Gospel Reading :
https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/31/thursday-1-january-2015-solemnity-of-the-blessed-virgin-mary-mother-of-god-octave-day-of-christmas-and-world-day-of-prayer-for-peace-gospel-reading/

Epistle (Feast of the Circumcision of the Lord) :

(Usus Antiquior) Feast of the Circumcision of our Lord, Octave Day of Christmas (Double II Classis) – Thursday, 1 January 2015 : Epistle


Gospel (Feast of the Circumcision of the Lord) :
https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/31/usus-antiquior-feast-of-the-circumcision-of-our-lord-octave-day-of-christmas-double-ii-classis-thursday-1-january-2015-holy-gospel/

Thursday, 25 December 2014 : Solemnity of the Nativity of the Lord, Christmas Mass (Gospel Reading)

Liturgical Colour : White

Reading for the Midnight Mass

Luke 2 : 1-14

At that time the Emperor issued a decree for a census of the whole empire to be taken. This first census was taken when Quirinus was governor of Syria. Everyone had to be registered in his own town. Joseph too set out from Nazareth of Galilee. As he belonged to the family of David, being a descendant of his, he went to Judea, to David’s town of Bethlehem, to be registered with Mary, His wife, who was with Child.

They were in Bethlehem when the time came for her to have her Child, and she gave birth to a Son, her Firstborn. She wrapped Him in swaddling clothes, and laid Him in the manger, because there was no place for them in the inn.

There were shepherds camping in the countryside, taking turns to watch over their flocks by night. Suddenly an angel of the Lord appeared to them, with the Glory of the Lord shining around them.

As they were terrified, the angel said to them, “Do not be afraid; I am here to give you Good News, great joy for all the people. Today a Saviour has been born to you in David’s town; He is the Messiah and the Lord. Let this be a sign to you : you will find a Baby wrapped in swaddling clothes and lying in a manger.”

Suddenly the angel was surrounded by many more heavenly spirits, praising God and saying, “Glory to God in the highest, and Peace, on earth, to those whom God loves.”

 

Reading for the Mass at Dawn

Luke 2 : 15-20

When the angels had left them and gone back to heaven, the shepherds said to one another, “Let us go as far as Bethlehem, and see what the Lord has made known to us.” So they came hurriedly, and found Mary and Joseph, and the Baby lying in the manger.

On seeing Him they related what they had been told about the Child, and all were astonished on hearing the shepherds. As for Mary, she treasured all these words, and pondered them in her heart. The shepherds then returned, giving glory and praise to God for all they had heard and seen, just as the angels had told them.

 

Reading for the Mass at Day

John 1 : 1-18

In the beginning was the Word. And the Word was with God and the Word was God; He was in the beginning with God. All things were made through Him, and without Him nothing came to be. Whatever has come to be, found life in Him; Life, which for human beings, was also Light, Light that shines in darkness, Light that darkness could not overcome.

A man came, sent by God; his name was John. He came to bear witness, as a witness to introduce the Light, so that all might believe through him. He was not the Light, but a witness to introduce the Light; for the Light was coming into the world, the true Light that enlightens everyone.

He was in the world, and through Him the world was made, the very world that did not know Him. He came to His own, yet His own people did not receive Him; but to all who received Him, He empowers to become children of God, for they believe in His Name.

These are born, but not by seed, or carnal desire, nor by the will of man : they are born of God. And the Word was made flesh and dwelt among us; and we have seen His glory, the glory of the only Son of the Father : fullness of truth and loving kindness.

John bore witness to Him openly, saying, “This is the One who comes after me, but He is already ahead of me, for He was before me.” From His fullness we have all received, favour upon favour. For God had given us the Law through Moses, but Truth and Loving Kindness came through Jesus Christ.

No one has ever seen God, but God the only Son made Him known : the One, who is in and with the Father.

 

Alternative reading (shorter version)

John 1 : 1-5, 9-14

In the beginning was the Word. And the Word was with God and the Word was God; He was in the beginning with God. All things were made through Him, and without Him nothing came to be. Whatever has come to be, found life in Him; Life, which for human beings, was also Light, Light that shines in darkness, Light that darkness could not overcome.

For the Light was coming into the world, the true Light that enlightens everyone. He was in the world, and through Him the world was made, the very world that did not know Him. He came to His own, yet His own people did not receive Him; but to all who received Him, He empowers to become children of God, for they believe in His Name.

These are born, but not by seed, or carnal desire, nor by the will of man : they are born of God. And the Word was made flesh and dwelt among us; and we have seen His glory, the glory of the only Son of the Father : fullness of truth and loving kindness.

 

Homily and Reflection :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/23/thursday-25-december-2014-solemnity-of-the-nativity-of-the-lord-christmas-mass-homily-and-scripture-reflections/

(Usus Antiquior) Feast of the Nativity of our Lord, Christmas Day (I Classis) – Thursday, 25 December 2014 : Epistle

Liturgical Colour : White

Epistle for the Christmas Midnight Mass

Lectio Epistolae Beati Pauli Apostoli ad Titum – Lesson from the Epistle of Blessed Paul the Apostle to Titus

Titus 2 : 11-15

Carissime : Apparuit gratia Dei Salvatoris nostri omnibus hominibus, erudiens nos, ut, abnegantes impietatem et saecularia desideria, sobrie et juste et pie vivamus in hoc saeculo, exspectantes beatam spem et adventum gloriae magni Dei et Salvatoris nostri Jesu Christi : qui dedit semetipsum pro nobis : ut nos redimeret ab omni iniquitate, et mundaret sibi populum acceptabilem, sectatorem honorum operum. Haec loquere et exhortare : in Christo Jesu, Domino nostro.

English translation

Dearly beloved, the grace of God our Saviour had appeared to all men, instructing us, that, denying ungodliness and worldly desires, we should live soberly and justly, and godly in this world, looking for the blessed hope and coming of the glory of the great God and our Saviour Jesus Christ, who gave Himself for us, that He might redeem us from all iniquity, and might cleanse to Himself a people acceptable, a pursuer of good works. These things speak, and exhort: In Christ Jesus our Lord.

Epistle for the Christmas Mass at Dawn

Lectio Epistolae Beati Pauli Apostoli ad Titum – Lesson from the Epistle of Blessed Paul the Apostle to Titus

Titus 3 : 4-7

Carissime : Apparuit benignitas et humanitas Salvatoris nostri Dei : non ex operibus justitiae, quae fecimus nos, sed secundum suam misericordiam salvos nos fecit per lavacrum regenerationis et renovationis Spiritus Sancti, quem effudit in nos abunde per Jesum Christum, Salvatorem nostrum : ut, justificati gratia ipsius, heredes simus secundum spem vitae aeternae : in Christo Jesu, Domino nostro.

English translation

Dearly beloved, the goodness and kindness of God our Saviour had appeared, not by the works of justice, which we have done, but according to His mercy He saved us by the laver of regeneration, and renovation of the Holy Spirit, whom He had poured forth upon us abundantly through Jesus Christ our Saviour, that, being justified by His grace, we may be heirs according to hope of life everlasting in Christ Jesus our Lord.

Epistle for the Christmas Daytime Mass

Lectio Epistolae Beati Pauli Apostoli ad Hebraeos – Lesson from the Epistle of Blessed Paul the Apostle to the Hebrews

Hebrews 1 : 1-12

Multifariam, multisque modis olim Deus loquens patribus in Prophetis : novissime diebus istis locutus est nobis in Filio, quem constituit heredem universorum, per quem fecit et saecula.

Qui cum sit splendor gloriae, et figura substantiae Ejus, portansque omnia verbo virtutis suae, purgationem peccatorum faciens, sedet ad dexteram Majestatis in excelsis : tanto melior Angelis effectus, quanto differentius prae illis Nomen hereditavit.

Cui enim dixit aliquando Angelorum : Filius Meus es Tu, ego hodie genui Te? Et rursum : Ego ero illi in Patrem, et ipse erit mihi in Filium? Et cum iterum introducit Primogenitum in orbem terrae, dicit : Et adorent eum omnes Angeli Dei.

Et ad Angelos quidem dicit : Qui facit Angelos suos spiritus, et ministros suos flammam ignis. Ad Filium autem : Thronus Tuus, Deus, in saeculum saeculi : virga aequitatis, virga regni Tui. Dilexisti justitiam et odisti iniquitatem : proptera unxit te Deus, Deus tuus, oleo exsultationis prae participibus tuis.

Et : Tu in principio, Domine, terram fundasti : et opera manuum Tuarum sunt caeli. Ipsi peribunt, Tu autem permanebis; et omnes ut vestimentum veterascent : et velut amictum mutabis eos, et mutabuntur : Tu autem idem ipse es, et anni Tui non deficient.

English translation

God, who diversely and in many ways spoke in times past to the fathers by the prophets, last of all, in these days had spoken to us by His Son, whom He had appointed Heir of all things, by whom He also made the world.

He who being the brightness of His glory, and the figure of His substance, and upholding all things by the word of His power, making purgation of sins, sitting on the right hand of the Majesty on high, being made so much better than the angels, as He had inherited a more excellent Name than theirs.

For to which of the angels had He said at any time, “You are My Son, today I have begotten You?” And again, “I will be to Him as a Father, and He shall be to Me as a Son?” And again, when He brings in the First-Begotten into the world, He said, “And let all the angels of God adore Him.”

And to the angels indeed He said, “He who made His angels spirits, and His ministers a flame of fire.” But to the Son, “Your throne, o God, is forever and ever, a sceptre of justice is the sceptre of Your kingdom. You have loved justice, and hated iniquity, therefore God, Your God had anointed You with the oil of gladness above Your fellows.”

And You in the beginning, o Lord, had founded the earth, and the works of Your hands are the heavens. They shall perish, but You shall continue, and they shall all grow old as a garment, and as a vesture You shall change them, and they shall be changed, but You are always the same, and Your years shall not fail.

 

Homily and Reflection :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/23/thursday-25-december-2014-solemnity-of-the-nativity-of-the-lord-christmas-mass-homily-and-scripture-reflections/

(Usus Antiquior) Feast of the Nativity of our Lord, Christmas Day (I Classis) – Thursday, 25 December 2014 : Introit and Collect

Liturgical Colour : White

Introit

Introit for the Christmas Midnight Mass

Psalm 2 : 7, 1

Dominus dixit ad me : Filius Meus es Tu, ergo hodie genui Te.

Quare fremuerunt gentes : et populi meditati sunt inania?

Response : Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto, sicut erat in principio, et nunc, et semper : et in saecula saeculorum. Amen.

English translation

The Lord had said to Me, “You are My Son, this day I have begotten You.”

Why have the Gentiles raged, and the people devised vain things?

Response : Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

Introit for the Christmas Mass at Dawn

Isaiah 9 : 2, 6 and Psalm 92 : 1

Lux fulgebit hodie super nos : quia natus est nobis Dominus : et vocabitur Admirabilis, Deus, Princeps Pacis, Pater futuri saeculi : cujus regni non erit finis.

Dominus regnavit, decorem indutus est : indutus est Dominus fortitudinem, et praecinxit se.

Response : Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto, sicut erat in principio, et nunc, et semper : et in saecula saeculorum. Amen.

English translation

A light shall shine upon us this day, for the Lord is born to us and He shall be called Wonderful God, the Prince of Peace, the Father of the world to come, of whose reign there shall be no end.

The Lord had reigned, He is clothed with beauty, the Lord clothed with strength and had girded Himself.

Response : Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

Introit for the Christmas Daytime Mass

Isaiah 9 : 6 and Psalm 97 : 1

Puer natus est nobis, et Filius datus est nobis : cujus imperium super humerum Ejus : et vocabitur Nomen Ejus magni consilii Angelus.

Cantate Domino canticum novum, quia mirabilia fecit.

Response : Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto, sicut erat in principio, et nunc, et semper : et in saecula saeculorum. Amen.

English translation

A Child is born to us, and a Son is given to us whose government is upon His shoulder, and His Name shall be called the Angel of Great Counsel.

Sing all of you to the Lord a new canticle, because He had done wonderful things.

Response : Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

Collect

Collect for the Christmas Midnight Mass

Deus, qui hanc sacratissimam noctem veri luminis fecisti illustratione clarescere : da, quaesumus; ut, cujus lucis mysteria in terra cognovimus, ejus quoque gaudiis in caelo perfruamur. Qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus. Per omnia saecula saeculorum. Amen.

English translation

O God, who has brightened this most holy night with the shining of the True Light, grant, we beseech You, that we may enjoy in heaven the delights of Him whose mystical light we have known on earth. Who with You lives and reigns in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

Collect for the Christmas Mass at Dawn

Da nobis, quaesumus, omnipotens Deus : ut, qui nova incarnati Verbi Tui luce perfundimur; hoc in nostro resplendeat opere, quod per fidem fulget in mente. Per eumdem Christum Dominum nostrum. Amen.

English translation

Grant, we beseech You, o Almighty God, that we who are filled with the new light of Your Incarnate Word, may show forth in our deeds that which by faith shone in our minds. Through the same Christ our Lord. Amen.

Collect for the Christmas Daytime Mass

Concede, quaesumus, omnipotens Deus : ut nos Unigeniti Tui nova per carnem Nativitas liberet; quos sub peccati jugo vetusta servitus tenet. Per eumdem Christum Dominum nostrum. Amen.

English translation

Grant, we beseech You, Almighty God, that the new birth in the flesh of Your only begotten Son may set us free, whom the old bondage had held under the yoke of sin. Through the same Christ our Lord. Amen.

Wednesday, 24 December 2014 : Solemnity of the Nativity of the Lord, Christmas Vigil Mass (Gospel Reading)

Liturgical Colour : White

Matthew 1 : 1-25

This is the account of the genealogy of Jesus Christ, Son of David, Son of Abraham.

Abraham was the father of Isaac, Isaac the father of Jacob, Jacob the father of Judah and his brothers. Judah was the father of Perez and Zerah, their mother was Tamar. Perez was the father of Hezron, and Hezron of Aram. Aram was the father of Aminadab, Aminadab of Nahshon, Nahshon of Salmon.

Salmon was the father of Boaz. His mother was Rahab. Boaz was the father of Obed. His mother was Ruth. Obed was the father of Jesse. Jesse was the father of David, the king. David was the father of Solomon. His mother had been Uriah’s wife. Solomon was the father of Rehoboam. Then came the kings : Abijah, Asaph, Jehosaphat, Joram, Uzziah, Jotham, Ahaz, Hezekiah, Manasseh, Amon, Josiah.

Josiah was the father of Jechoniah and his brothers at the time of the deportation to Babylon. After the deportation to Babylon, Jechoniah was the father of Salathiel and Salathiel of Zerubbabel. Zerubbabel was the father of Abiud, Abiud of Eliakim, and Eliakim of Azor. Azor was the father of Zadok, Zadok the father of Akim, and Akim the father of Eliud. Eliud was the father of Eleazar, Eleazar of Matthan, and Matthan of Jacob.

Jacob was the father of Joseph, the husband of Mary, and from her came Jesus who is called the Christ – the Messiah. There were fourteen generations in all from Abraham to David, and fourteen generations from David to the deportation to Babylon, and fourteen generation from the deportation to Babylon to the birth of Christ.

This is how Jesus Christ was born : Mary His mother had been given to Joseph in marriage, but before they lived together, she was found to be pregnant through the Holy Spirit.

Then Joseph, her husband, made plans to divorce her in all secrecy. He was an upright man, and in no way did he want to discredit her. While he was pondering over this, an angel of the Lord appeared to him in a dream and said, “Joseph, descendant of David, do not be afraid to take Mary as your wife. She has conceived by the Holy Spirit, and now she will bear a Son. You shall call Him ‘Jesus’ for He will save His people from their sins.”

All this happened in order to fulfill what the Lord had said through the prophet : ‘The virgin will conceive and bear a Son, and He will be called Emmanuel,’ which means God-with-us. When Joseph woke up, he did what the angel of the Lord had told him to do, and he took his wife to his home.

So she gave birth to a Son and he had not had marital relations with her. Joseph gave Him the Name Jesus.

 

Alternative reading (shorter version)

Matthew 1 : 18-25

This is how Jesus Christ was born : Mary His mother had been given to Joseph in marriage, but before they lived together, she was found to be pregnant through the Holy Spirit.

Then Joseph, her husband, made plans to divorce her in all secrecy. He was an upright man, and in no way did he want to discredit her. While he was pondering over this, an angel of the Lord appeared to him in a dream and said, “Joseph, descendant of David, do not be afraid to take Mary as your wife. She has conceived by the Holy Spirit, and now she will bear a Son. You shall call Him ‘Jesus’ for He will save His people from their sins.”

All this happened in order to fulfill what the Lord had said through the prophet : ‘The virgin will conceive and bear a Son, and He will be called Emmanuel,’ which means God-with-us. When Joseph woke up, he did what the angel of the Lord had told him to do, and he took his wife to his home.

So she gave birth to a Son and he had not had marital relations with her. Joseph gave Him the Name Jesus.

 

Homily and Reflection :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/23/thursday-25-december-2014-solemnity-of-the-nativity-of-the-lord-christmas-mass-homily-and-scripture-reflections/

Saturday, 20 December 2014 : Third Week of Advent (Homily and Scripture Reflections)

Liturgical Colour : Purple or Violet

Dear brothers and sisters in Christ, today we heard about the conception and birth of our Lord Jesus Christ, the Saviour of the world, Son of God incarnate into the flesh of Man. If yesterday we listened to the messenger of God, John the Baptist, who would prepare the way for Christ and His coming, then fittingly today we heard about the coming of Christ Himself.

In the first reading we heard about king Ahaz of Judea who refused to ask for a sign from God, when he was asked to do so by the prophet Isaiah. Why did God show His displeasure as He said through Isaiah? That is because it was hypocrisy and unfaithfulness at best on the side of Ahaz. He and many of his ancestors have not been faithful to the Lord, worshipping the pagan idols, committing wickedness after wickedness, and abandoning the Lord their God who had blessed them so much.

In refusing to ask for a sign from God, Ahaz was a hypocrite, since he pretended humility and meekness, that as if he lowered himself before God, but in fact he was not genuine in that gesture. The Sign which God has intended to give to His people is a Sign of His Love and a Sign of His mercy and forgiveness, and Ahaz refused it in his hypocritical attitude.

And that sign, is the Virgin who would bear a Child, and the Child would be named Emmanuel, which means literally, ‘God is with us’ and this is significant. Some of us may ask, how come then the Royal Baby born of Mary was not then named as Emmanuel? Why was He named as Jesus? Jesus is the Name of our Lord, the Name above every other names, the terror at the hearts of all demons, but He also has many other titles and names.

In the same book of the prophet Isaiah, we know that the Child to be born of the Virgin is to be known as the Prince of Peace, Wonderful Counsellor, Almighty God, and so on, and then, we also know that elsewhere in the Scriptures, the Child is also known as the Shoot of Jesse or the Shoot of David, the Son of David, Son of God and Son of Man. Emmanuel is one of His many titles, and its meaning underlines the very core of why we celebrate Christmas, that is God who dwells among us, His people.

Our Lord who is God has no need to be concerned about us. After all, He is God who is Almighty and sufficient in all things, and in love, He is perfectly united in love, the Three Aspects and Godhead, the Father, Son and Holy Spirit united in perfect love and harmony. Yet, He created us all out of His love, and He loved us all very much. To the point that even after we had sinned and deserved punishment and destruction, He was willing to forgive us and plan for our salvation.

And this salvation He had indeed given us through His own Son, part of His perfect Trinity, the Word, whom He sent into the world, so that from that moment on, God would truly dwell among His people, sharing their nature, inhabiting the flesh of Man, as the Son of Man, fully Man but also fully Divine at the same time. That is the wonder and mystery of Christmas, and one that we ought to celebrate with full and genuine understanding.

Brothers and sisters in Christ, God was willing to assume our lowly form, so that as a Human Being, He might suffer as we have suffered, and even more than that, so that He might bear the entirety of our sins and our iniquities. That even though He is innocent and pure, but He was punished for our sins, and by His wounds and His death on the cross, we are healed.

This Christmas, shall we reflect on these that we had just discussed? Our Christmas celebration is meaningless without Christ and without clear understanding of its true and real purpose. This is because if we do not understand, then our Christmas will be merely a loud fanfare without purpose and without reason, and it will be empty. Instead, we should place our focus on the true meaning of Christmas, that is our Lord, Emmanuel, God who is willing to dwell among His people out of His love for us.

In the remaining few days, let us prepare ourselves further, by discovering more and more about the love of God, which He made perfectly manifest through our Lord Jesus Christ, born in this Christmas Day. Let us follow Him and devote ourselves entirely to Him. Remember that He had loved us first, and we ought to also love Him back with all of our heart. God bless us all. Amen.

 

First Reading :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/18/saturday-20-december-2014-third-week-of-advent-first-reading/

 

Psalm :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/18/saturday-20-december-2014-third-week-of-advent-psalm/

 

Gospel Reading :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/18/saturday-20-december-2014-third-week-of-advent-gospel-reading/

Thursday, 18 December 2014 : Third Week of Advent (Psalm)

Liturgical Colour : Purple or Violet

Psalm 71 : 1-2, 12-13, 18-19

O God, endow the King with Your justice, the Royal Son with Your righteousness. May He rule Your people justly and defend the rights of the lowly.

He delivers the needy who call on Him, the afflicted with no one to help them. His mercy is upon the weak and the poor, He saves the life of the poor.

Praised be the Lord, God of Israel, who alone works so marvellously. Praised be His glorious Name forever; may the whole earth be filled with His glory! Amen. Amen.

 

Homily and Reflection :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/17/thursday-18-december-2014-third-week-of-advent-homily-and-scripture-reflections/

Thursday, 18 December 2014 : Third Week of Advent (First Reading)

Liturgical Colour : Purple or Violet

Jeremiah 23 : 5-8

YHVH further says, “The day is coming when I will raise up a King who is David’s righteous Successor. He will rule wisely and govern with justice and righteousness. That will be a grandiose era when Judah will enjoy peace and Israel will live in safety. He will be called YHVH-our-Justice!”

“The days are coming,” says YHVH, “when people shall no longer swear by YHVH as the Living God who freed the people of Israel from the land of Egypt. Rather, they will swear by YHVH as the Living God who restored the descendants of Israel from the northern empire and from all the lands where He had driven them, to live again in their own land!”

 

Homily and Reflection :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/17/thursday-18-december-2014-third-week-of-advent-homily-and-scripture-reflections/