Sunday, 21 December 2014 : Fourth Sunday of Advent, Memorial of St. Peter Canisius, Priest and Doctor of the Church (Gospel Reading)

Liturgical Colour : Purple or Violet

Luke 1 : 26-38

In the sixth month, the angel Gabriel was sent from God to a town of Galilee called Nazareth. He was sent to a young virgin, who was betrothed to a man named Joseph, of the family of David; and the virgin’s name was Mary.

The angel came to her and said, “Rejoice, full of grace, the Lord is with you.” Mary was troubled at these words, wondering what this greeting could mean. But the angel said, “Do not fear, Mary, for God has looked kindly on you. You shall conceive and bear a Son, and you shall call Him Jesus.”

“He will be great, and shall rightly be called Son of the Most High. The Lord God will give Him the kingdom of David, His ancestor; He will rule over the people of Jacob forever, and His reign shall have no end.”

Then Mary said to the angel, “How can this be, since I am a virgin?” And the angel said to her, “The Holy Spirit will come upon you and the power of the Most High will overshadow you; therefore, the Holy Child to be born of you shall be called Son of God. Even your relative Elizabeth is expecting a son in her old age, although she was unable to have a child; and she is now in her sixth month. With God nothing is impossible.”

Then Mary said, “I am the handmaid of the Lord, let it be done to me as you have said.” And the angel left her.

 

Homily and Reflection :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/19/sunday-21-december-2014-fourth-sunday-of-advent-memorial-of-st-peter-canisius-priest-and-doctor-of-the-church-homily-and-scripture-reflections/

Sunday, 21 December 2014 : Fourth Sunday of Advent, Memorial of St. Peter Canisius, Priest and Doctor of the Church (Second Reading)

Liturgical Colour : Purple or Violet

Romans 16 : 25-27

Glory be to God! He is able to give you strength, according to the Good News I proclaim, announcing Christ Jesus. Now is revealed the mysterious plan kept hidden for long ages in the past.

By the will of the eternal God it is brought to light, through the prophetic books, and all nations shall believe the faith proclaimed to them. Glory to God, who alone is wise, through Christ Jesus, forever! Amen.

 

Homily and Reflection :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/19/sunday-21-december-2014-fourth-sunday-of-advent-memorial-of-st-peter-canisius-priest-and-doctor-of-the-church-homily-and-scripture-reflections/

Sunday, 21 December 2014 : Fourth Sunday of Advent, Memorial of St. Peter Canisius, Priest and Doctor of the Church (Psalm)

Liturgical Colour : Purple or Violet

Psalm 88 : 2-3, 4-5, 27 and 29

I will sing forever, o Lord, of Your love and proclaim Your faithfulness from age to age. I will declare how steadfast is Your love, how firm Your faithfulness.

You said, “I have made a covenant with David, My chosen one; I have made a pledge to My servant. I establish His descendants forever; I build His throne for all generations.”

He will call on me, ‘You are my Father, my God, my Rock, my Saviour.’ I will keep My covenant firm forever, and My love for him will endure.

 

Homily and Reflection :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/19/sunday-21-december-2014-fourth-sunday-of-advent-memorial-of-st-peter-canisius-priest-and-doctor-of-the-church-homily-and-scripture-reflections/

Sunday, 21 December 2014 : Fourth Sunday of Advent, Memorial of St. Peter Canisius, Priest and Doctor of the Church (First Reading)

Liturgical Colour : Purple or Violet

2 Samuel 7 : 1-5, 8b-12, 14a, 16

When the king had settled in his palace and YHVH had rid him of all his surrounding enemies, he said to Nathan the prophet, “Look, I live in a house of cedar but the Ark of God is housed in a tent.” Nathan replied, “Do as it seems fit to you for YHVH is with you.”

But that very night, YHVH’s word came to Nathan, “Go and tell My servant David, this is what YHVH says : Are you able to build a house for Me to live in? I took you from the pasture, from tending the sheep, to make you commander of My people Israel. I have been with you wherever you went, cutting down all your enemies before you.”

“Now I will make your name great as the name of the great ones on earth. I will provide a place for My people Israel and plant them that they may live there in peace. They shall no longer be harassed, nor shall wicked men oppress them as before. From the time when I appointed judges over My people Israel it is only to you that I have given rest from all your enemies. YHVH also tells you that He will build you a house.”

“When the time comes for you to rest with your ancestors, I will raise up your son after you, the one born of you and I will make his reign secure. I will be a Father to him and he shall be My son. Your house and your reign shall last forever before Me, and your throne shall be forever firm.”

 

Homily and Reflection :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/19/sunday-21-december-2014-fourth-sunday-of-advent-memorial-of-st-peter-canisius-priest-and-doctor-of-the-church-homily-and-scripture-reflections/

(Usus Antiquior) Fourth Sunday of Advent (I Classis) – Sunday, 21 December 2014 : Offertory, Secret Prayer of the Priest, Communion and Post-Communion Prayer

Liturgical Colour : Purple or Violet

Offertory

Luke 1 : 28

Ave, Maria, gratia plena; Dominus tecum : Benedicts tu in mulieribus, et benedictus Fructus ventris tui.

English translation

Hail, Mary, full of grace; the Lord is with you, blessed are you among women, and blessed is the Fruit of your womb.

Secret Prayer of the Priest

Sacrificiis praesentibus, quaesumus, Domine, placatus intende : ut et devotioni nostrae proficiant et saluti. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus. Per omnia saecula saeculorum. Amen.

English translation

Look with favour, we beseech You, o Lord upon these offerings here before You, that they may profit both for our devotion and for our salvation. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who lives and reigns with You in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

Communion

Isaiah 7 : 14

Ecce, Virgo concipiet et pariet Filium : et vocabitur Nomen Ejus Emmanuel.

English translation

Behold the Virgin shall conceive, and bring forth a Son, and His Name shall be called Emmanuel.

Post-Communion Prayer

Sumptis muneribus, quaesumus, Domine : ut, cum frequentatione mysterii, crescat nostrae salutis effectus. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium Tuum, qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus. Per omnia saecula saeculorum. Amen.

English translation

Having received Your gifts, o Lord, we pray that the saving effect of the mystery may increase as we frequent it. Through our Lord Jesus Christ, Your Son, who lives and reigns with You in the unity of the Holy Spirit, God, world without end. Amen.

(Usus Antiquior) Fourth Sunday of Advent (I Classis) – Sunday, 21 December 2014 : Holy Gospel

Liturgical Colour : Purple or Violet

Sequentia Sancti Evangelii secundum Lucam – Continuation of the Holy Gospel according to St. Luke

Luke 3 : 1-6

Anno quintodecimo imperii Tiberii Caesaris, procurante Pontio Pilato Judaeam, tetrarcha autem Galilaeae Herode, Philippo autem fratre ejus tetrarcha Ituraeae et Trachonitidis regionis, et Lysania Abilinae tetrarcha, sub principibus sacerdotum Anna et Caipha : factum est verbum Domini super Joannem, Zachariae filium, in deserto.

Et venit in omnem regionem Jordanis, praedicans baptismum paenitentiae in remissionem peccatorum, sicut scriptum est in libro sermonum Isaiae Prophetae : Vox clamantis in deserto : Parate viam Domini : rectas facite semitas ejus : omnis vallis implebitur : et omnis mons et collis humiliabitur : et erunt prava in directa, et aspera in vias planas : et videbit omnis caro salutare Dei.

 

English translation

In the fifteenth year of the reign of the Emperor Tiberius, Pontius Pilate is the governor of Judea, and Herod is the tetrarch of Galilee, and Philip his brother is the Tetrarch of Iturea and the country of Trachonitis, and Lysanias is the tetrarch of Abilina, under the high priests Annas and Caiaphas, the word of the Lord came to John the son of Zechariah, in the desert.

And he came into all the the country about the Jordan, preaching the baptism of penance for the remission of sins, as it is written in the book of the sayings of Isaiah the prophet : “A voice of one crying in the wilderness, ‘Prepare all of you the way of the Lord, make straight His paths. Every valley shall be filled, and every mountain and hill shall be brought low. The crooked shall be made straight, and the rough ways plain, and all flesh shall see the salvation of God.'”

 

Homily and Reflection :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/19/sunday-21-december-2014-fourth-sunday-of-advent-memorial-of-st-peter-canisius-priest-and-doctor-of-the-church-homily-and-scripture-reflections/

(Usus Antiquior) Fourth Sunday of Advent (I Classis) – Sunday, 21 December 2014 : Gradual and Alleluia

Liturgical Colour : Purple or Violet

Psalm 144 : 18, 21 and Tradition of the Faith

Prope est Dominus omnibus invocantibus eum : omnibus, qui invocant eum in veritate.

Response : Laudem Domini loquetur os meum : et benedicat omnis caro Nomen sanctum Ejus.

Alleluja, Alleluja.

Response : Veni, Domine, et noli tardare : relaxa facinora plebis Tuae Israel. Alleluja.

English translation

The Lord is nigh unto all those who call upon Him, to all those who call upon Him in truth.

Response : My mouth shall speak the praise of the Lord; and let all flesh bless His holy Name.

Alleluia, Alleluia.

Response : Come, o Lord, and do not delay. Forgive the sins of Your people Israel. Alleluia.

(Usus Antiquior) Fourth Sunday of Advent (I Classis) – Sunday, 21 December 2014 : Epistle

Liturgical Colour : Purple or Violet

Lectio Epistolae Beati Pauli Apostoli ad Corinthios – Lesson from the Epistle of Blessed Paul the Apostle to the Corinthians

1 Corinthians 4 : 1-5

Fratres : Sic nos existimet homo ut ministros Christi, et dispensatores mysteriorum Dei. Hic jam quaeritur inter dispensatores, ut fidelis quis inveniatur. Mihi autem pro minimo est, ut a vobis judicer aut ab humano die : sed neque meipsum judico.

Nihil enim mihi conscius sum : sed non in hoc justificatus sum : qui autem judicat me, Dominus est. Itaque nolite ante tempus judicare, quoadusque veniat Dominus : qui et illuminabit abscondita tenebrarum, et manifestabit consilia cordium : et tunc laus erit unicuique a Deo.

 

English translation

Brethren, let a man so account of us as of the ministers of Christ, and the dispensers of the mysteries of God. Here now it is required among the dispensers, that a man be found faithful. But to me it is a very small thing to be judged by you, or by man’s day, but neither do I judge my own self.

For I am not conscious to myself of any thing, yet am I not hereby justified, but He who judges me is the Lord. Therefore, judge not before the time, until the Lord comes, who both will bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the hearts and then shall every man have praise from God.

 

Homily and Reflection :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/19/sunday-21-december-2014-fourth-sunday-of-advent-memorial-of-st-peter-canisius-priest-and-doctor-of-the-church-homily-and-scripture-reflections/

(Usus Antiquior) Fourth Sunday of Advent (I Classis) – Sunday, 21 December 2014 : Introit and Collect

Liturgical Colour : Purple or Violet

Introit

Isaiah 45 : 8 and Psalm 18 : 2

Rorate, caeli, desuper, et nubes pluant justum : aperiatur terra, et germinet Salvatorem.

Caeli enarrant gloriam Dei : et opera manuum ejus annuntiat firmamentum.

Response : Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto, sicut erat in principio, et nunc, et semper : et in saecula saeculorum. Amen.

English translation

Drop down dew, you heavens from above, and let the clouds rain on the just. Let the earth be opened and bud forth a Saviour.

The heavens show forth the glory of God, and the firmament declares the work of His hands.

Response : Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.

Collect

Excita, quaesumus, Domine, potentiam Tuam, et veni : et magna nobis virtute succurre; ut per auxilium gratiae Tuae, quod nostra peccata praepediunt, indulgentiae Tuae propitiationis acceleret : Qui vivis et regnas Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen.

English translation

Be stirred, o Lord, Your might, we beseech You, and come, and with great power come to our aid, that, by the help of Your grace, that which is hindered by our sins may be hastened by Your merciful forgiveness, You o God who lives and reigns, world without end. Amen.

Saturday, 20 December 2014 : Third Week of Advent (Homily and Scripture Reflections)

Liturgical Colour : Purple or Violet

Dear brothers and sisters in Christ, today we heard about the conception and birth of our Lord Jesus Christ, the Saviour of the world, Son of God incarnate into the flesh of Man. If yesterday we listened to the messenger of God, John the Baptist, who would prepare the way for Christ and His coming, then fittingly today we heard about the coming of Christ Himself.

In the first reading we heard about king Ahaz of Judea who refused to ask for a sign from God, when he was asked to do so by the prophet Isaiah. Why did God show His displeasure as He said through Isaiah? That is because it was hypocrisy and unfaithfulness at best on the side of Ahaz. He and many of his ancestors have not been faithful to the Lord, worshipping the pagan idols, committing wickedness after wickedness, and abandoning the Lord their God who had blessed them so much.

In refusing to ask for a sign from God, Ahaz was a hypocrite, since he pretended humility and meekness, that as if he lowered himself before God, but in fact he was not genuine in that gesture. The Sign which God has intended to give to His people is a Sign of His Love and a Sign of His mercy and forgiveness, and Ahaz refused it in his hypocritical attitude.

And that sign, is the Virgin who would bear a Child, and the Child would be named Emmanuel, which means literally, ‘God is with us’ and this is significant. Some of us may ask, how come then the Royal Baby born of Mary was not then named as Emmanuel? Why was He named as Jesus? Jesus is the Name of our Lord, the Name above every other names, the terror at the hearts of all demons, but He also has many other titles and names.

In the same book of the prophet Isaiah, we know that the Child to be born of the Virgin is to be known as the Prince of Peace, Wonderful Counsellor, Almighty God, and so on, and then, we also know that elsewhere in the Scriptures, the Child is also known as the Shoot of Jesse or the Shoot of David, the Son of David, Son of God and Son of Man. Emmanuel is one of His many titles, and its meaning underlines the very core of why we celebrate Christmas, that is God who dwells among us, His people.

Our Lord who is God has no need to be concerned about us. After all, He is God who is Almighty and sufficient in all things, and in love, He is perfectly united in love, the Three Aspects and Godhead, the Father, Son and Holy Spirit united in perfect love and harmony. Yet, He created us all out of His love, and He loved us all very much. To the point that even after we had sinned and deserved punishment and destruction, He was willing to forgive us and plan for our salvation.

And this salvation He had indeed given us through His own Son, part of His perfect Trinity, the Word, whom He sent into the world, so that from that moment on, God would truly dwell among His people, sharing their nature, inhabiting the flesh of Man, as the Son of Man, fully Man but also fully Divine at the same time. That is the wonder and mystery of Christmas, and one that we ought to celebrate with full and genuine understanding.

Brothers and sisters in Christ, God was willing to assume our lowly form, so that as a Human Being, He might suffer as we have suffered, and even more than that, so that He might bear the entirety of our sins and our iniquities. That even though He is innocent and pure, but He was punished for our sins, and by His wounds and His death on the cross, we are healed.

This Christmas, shall we reflect on these that we had just discussed? Our Christmas celebration is meaningless without Christ and without clear understanding of its true and real purpose. This is because if we do not understand, then our Christmas will be merely a loud fanfare without purpose and without reason, and it will be empty. Instead, we should place our focus on the true meaning of Christmas, that is our Lord, Emmanuel, God who is willing to dwell among His people out of His love for us.

In the remaining few days, let us prepare ourselves further, by discovering more and more about the love of God, which He made perfectly manifest through our Lord Jesus Christ, born in this Christmas Day. Let us follow Him and devote ourselves entirely to Him. Remember that He had loved us first, and we ought to also love Him back with all of our heart. God bless us all. Amen.

 

First Reading :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/18/saturday-20-december-2014-third-week-of-advent-first-reading/

 

Psalm :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/18/saturday-20-december-2014-third-week-of-advent-psalm/

 

Gospel Reading :

https://petercanisiusmichaeldavidkang.com/2014/12/18/saturday-20-december-2014-third-week-of-advent-gospel-reading/